Download over 80'000'000 DVD movies!!!
Searh and Download Over 80 Million DVD Quality Movies!!!

Subtitles for Captains Paradise The 1953.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Captains Paradise The 1953

Click here to download subtitles file for the movie "Captains Paradise The 1953"

Click here to download the movie "Captains Paradise The 1953"


Ads:

[ Screeching ]
[ Shouting ]
[ Shouting Commands In Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
[ Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
[ Spanish ]
OH, FOR THE LOVE OF MIKE. GET ON WITH IT. [ Speaking Spanish ]
[ Spanish ]
[ Shouting Command In Spanish ]
[ Spanish ]
- [ Gunshots ] - [ Screeching ]
[ Horn Blows ]
[ Spanish ]
TELL THEM TO CARRY ON WITH THEIR DUTIES. SI, MI CAPITAN.
THAT WOULD HAVE BEEN THE DEAREST WISH OF-- OF CAPTAIN ST. JAMES.
EXCUSE ME-- NO. PLEASE. FOR PASSENGERS, THE BRIDGE, NEVER.
YES, BUT I MUST SPEAK TO-- NOT NOW. HAVE YOU NO FEELINGS ?
PLEASE, PLEASE, PLEASE. THANK YOU.
SHIP IS YOURS. I'M NOT TO BE DISTURBED. SUS ORDERES, MI CAPITAN.
IF I'M WANTED, I'M IN MY CABIN.
I'M VERY SORRY TO BOTHER YOU-- YOU'RE NOT BOTHERING ME.
[ Door Closes ] AH, PLEASE. WILL YOU LEAVE ME ALONE ?
CAPTAIN, I-I HAVE TO SPEAK TO YOU. IT'S VITALLY IMPORTANT.
DID I HEAR RIGHT ? DID YOU SAY CAPTAIN ST. JAMES ?
YES, YOU DID HEAR RIGHT. NOW, PLEASE GO. WELL, I'M LAWRENCE ST. JAMES,
CAPTAIN HENRY ST. JAMES'S UNCLE. I DON'T CARE IF YOU'RE--
HIS UNCLE ? YES. AND I'VE COME FROM ENGLAND TO TALK TO HIM.
YOU ARE TOO LATE.
BUT-- DO YOU MEAN IT WAS FOR HIM, THE--
WELL, THAT WREATH AND, UH, THE FLAG ? YES.
BUT WHAT DID HE DIE OF ?
BULLETS. HE WAS EXECUTED, FIVE MINUTES AGO.
EXECUTED ? WHY ?
A GREAT SOUL. A GREAT MIND. YES, BUT--
A GENIUS.
ONE DAY, THE WORLD WILL KNOW OF HIS GREAT WORK.
HIS WHAT ?
HIS SEARCH FOR THE SECRET OF HAPPINESS.
OH, DON'T TELL ME HE WAS STILL AFTER THAT. STILL ?
WELL, HE WAS ALWAYS AFTER IT, EVER SINCE HE WAS A STUDENT-- THE PERFECT WAY OF LIFE.
BUT THERE WAS ALWAYS A FLAW.
OH, HE TRIED PERSIA, TIBET, EVEN AUSTRALIA. AUSTRALIA ?
SPENT A WHOLE YEAR AMONG THE ABORIGINES.
I ALWAYS THOUGHT HE'D GROW OUT OF SUCH NONSENSE AS HE GOT OLDER.
- BUT HE FOUND IT. - THE PERFECT LIFE. WHERE ?
YES, RIGHT HERE UNDER OUR VERY NOSES.
IS THAT WHY HE WAS SHOT ? PERHAPS.
FOR GOODNESS' SAKE, CAPTAIN, WHAT WAS IT ?
PERHAPS IT IS FATE, YOU COMING HERE LIKE THIS TODAY, ON THE VERY DAY THAT HE IS GONE.
AND I CAN TELL OF HIS SECRET, OF HIS GENIUS.
YES, YES, YES. BUT WHY WAS HE EXECUTED ?
TO A GREAT MAN.
CAPTAIN HENRY ST. JAMES.
[ Horn Blowing ]
[ Captain ] AND A GREAT SEAMAN.
HUNDREDS OF TIMES I WATCH HIM TAKE THIS SHIP OUT OF GIBRALTAR.
NEVER A SCRATCH.
[ Speaking Spanish ]
[ Spanish ] [ Spanish ]
[ Horn Blows ]
- [ Spanish ] - [ Spanish ]
[ Horn Blows ]
SHE'S ALL YOURS, RICCO. I'LL BE IN MY CABIN IF YOU WANT ME.
VERY GOOD, CAPTAIN.
[ Bell Clanging ]
[ Snaps Fingers ] [ Spanish ]
[ Spanish ] GOOD MORNING.
OH, CAPTAIN. HOW DO YOU DO ?
HOW DO YOU DO ? CAN YOU TELL US WHAT TIME WE GET TO KALIK ?
6:15 TOMORROW EVENING. OH, WE ARE SO EXCITED.
YOU SEE, WE'VE NEVER BEEN TO NORTH AFRICA BEFORE.
WE LOVED SPAIN AND GIBRALTAR, BUT THEY SAY NORTH AFRICA--
IS A FASCINATING COUNTRY. WELL, I TRUST YOU ENJOY YOUR TRIP. IT WON'T BE ROUGH.
OH, THAT WON'T BOTHER ME. MY DADDY'S A SAILOR,
LIKE YOU. REALLY ?
THE PASSENGER LIST, SIR. WILL YOU ARRANGE YOUR TABLE FOR DINNER NOW ?
LATER. OH, CAPTAIN. I'M SUSAN DAILEY.
OH, AND I'M DAPHNE BLIGH.
SUSAN DAILEY AND DAPHNE BLIGH.
THEN I SHALL SEE YOU AT DINNER.
EVENING,CAPITAN. EVENING, PEDRO.
GOOD EVENING, SENORS. GOOD EVENING.
[ Speaking Arabic ] [ Speaking Arabic ]
GOOD EVENING, GENTLEMEN. UH, PROFESSOR, WILL YOU SIT HERE. MR. SALMON.
EXCUSE ME ONE MOMENT. GOOD EVENING.
HELLO. GOOD EVENING, CAPTAIN.
I HOPE YOU'RE ENJOYING YOUR TRIP. OH, YES, WE CERTAINLY ARE.
I CAN THOROUGHLY RECOMMEND THE BROWN WINDSOR SOUP.
UH, PROFESSOR EBBART, MR. JAMES SALMON,
SENOR LOPEZ, MONSIEUR ATIER, DR. LIGHTLY.
8:00 POSITION, CAPTAIN. OH, THANK YOU, RICCO.
I INTRODUCE MYSELF, LADIES. CHIEF OFFICER RICCO.
I'M MISS DAILEY AND THIS IS MISS BLIGH.
TO YOU... CARLOS.
AND TO YOU, MISS DAILEY AND MISS BLIGH.
BUT SURELY, PROFESSOR,
HISTORY IS A MATTER OF ACCEPTED FACT-- OF PROVEN EVENTS.
THE POINT THE PROFESSOR IS MAKING, I SUGGEST, WAS-- YOU READ IT TOO, CAPTAIN ?
OH, CERTAINLY. TWICE. [ Chuckles ]
WAS THAT HISTORY IS REALLY THE SYNTHESIS OF INNUMERABLE POINTS OF VIEW.
DOESN'T HE EVER RELAX ? [ Captain Talking, Indistinct ]
STRANGE. CAPTAIN LIKES MEN AT HIS TABLE.
GOOD TALK. CLEVER TALK. MEN'S TALK.
BUT FOR ME, I LIKE-- OH, DON'T TELL ME. I'VE GUESSED.
WE'RE SO LIMITED IN OPPORTUNITY. BUT WHY ?
WELL, LOOK AT ME. TIED TO MY STUDENTS AND MY LECTURES.
TO DR. LIGHTLY, TO HIS LABORATORY AND HIS TEST TUBES.
AND TO YOU, CAPTAIN, TIED TO YOUR SHIP.
RUNNING TO AND FRO-- GIBRALTAR, KALIK, KALIK, GIBRALTAR.
IT DEPENDS WHICH IS TO BE THE MASTER-- YOU OR LIFE.
SOME SHERRY, PROFESSOR ? THANK YOU.
HE THAT WOULD ENTER PARADISE MUST HAVE A GOLDEN KEY.
YOU SAID SOMETHING ABOUT A KEY, CAPTAIN ?
I WAS MERELY QUOTING, RICCO, AN OLD PROVERB.
WELL, I THINK I'LL BE ON MY WAY.
GOOD NIGHT. SORRY ABOUT YOU LOSING YOUR KEY, CAPTAIN.
I HAVEN'T LOST IT, RICCO. I'LL BE IN MY CABIN, AS USUAL. GOOD NIGHT, SIR.
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
[ Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
GOOD EVENING, CAPTAIN. GOOD EVENING, RICCO.
AND A VERY GOOD EVENING TOO, IF I'M NOT MISTAKEN.
TONIGHT, IT-- IT MUST BE A GOOD EVENING, CAPTAIN. YES, RICCO, IT MUST.
WELL, YOU KNOW WHERE TO FIND ME. YES. GOOD NIGHT, CAPTAIN.
AH,SENOR CAPITAN. [ Speaking Native Language ]
[ Speaking Spanish ]
CAPTAIN. CAPTAIN, CAN YOU HELP ME ? ONE OF MY CASES IS MISSING.
THEY SAY THEY'VE LOOKED EVERYWHERE. HAVE YOU PAID THE TAX ?
WHAT TAX ? THE "LOST LUGGAGE" TAX.
FIFTY ? FIFTY PESETAS. FIFTY ?
CINCUENTA. [ Man ] CINCUENTA PESETAS, SENOR.
AH, GRACIAS. GRACIAS. MUCHAS GRACIAS.
AH. [ Spanish ]
IT'S AN OLD KALIK CUSTOMS' CUSTOM.
AH, CAPITAN. I HAVE HERE SOMETHING VERY SPECIAL FOR YOU.
QUANTO ? [ Speaking Spanish ]
THIS DOES THE JOB. OH, CAPTAIN, PLEASE.
I'LL WRAP IT UP, YEAH. OH, WE CAN'T UNDERSTAND A WORD HE'S SAYING.
[ Speaking Spanish ]
UH, HE'S SUGGESTING YOU FINISH THE EXAMINATION OVER A DRINK IN THE OFFICE.
I MIGHT HAVE KNOWN. WELL. HE'S A COOL CUSTOMER.
IT'S A WARM COUNTRY. OH, CAPTAIN, WOULDN'T YOU LIKE TO COME ALONG TOO ?
UNFORTUNATELY, I HAVE NOTHING TO DECLARE.
AH,CAPITAN,HERE IT IS.
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Arabic ] [ Arabic ]
AH,CAPITAN. GOOD NIGHT.
NO, ABSALOM, GOOD EVENING.
HOW'S SMUGGLING-- UH, BUSINESS ? IT IS FINE, CAPTAIN. JUST FINE.
LOTS OF PEOPLE, LOTS OF TAXI DRIVE, LITTLE MONEY SAVED.
WHY DO YOU WANT TO SAVE MONEY FOR ? SPEND IT. BUT I HAVE PLANNINGS, CAPTAIN.
I NOT ALWAYS BE TAXI DRIVE.
YOU WAIT. YOU SEE. ONE DAY, IT BE TAXI-- [ Speaking Native Language ]
TAXI, GOOD-BYE, ABSALOM. AH, TAXI... GOOD-BYE. [ Laughing ]
THROUGH THE SOCO CHICO ? YES, PLEASE, ABSALOM. STOP AT THE FLOWER STORE.
[ Horn Honking ]
[ Honking Continues ] OKAY, I'LL HOP OUT HERE.
[ Spanish ]
AH,CAPITAN. [ Spanish ]
[ Spanish ] AH,CAPITAN. BUENAS DIAS.
BUENAS DIAS.
[ Speaking Spanish ] MUCHAS GRACIAS.
GRACIAS, CAPITAN. GRACIAS. HASTA LA VISTA.
VAMOS ! VAMOS !
THANKS, ABSALOM. THE USUAL TIME TOMORROW. THE USUAL,CAPITAN.
[ Spanish ] [ Spanish ]
[ Whistles ] [ Woman ] JIMMY !
JIMMY !
DARLING ! MMM ! JIMMY, DARLING !
[ Spanks ] OOH ! STOP, JIMMY ! STOP !
[ Speaking Spanish ]
AH, JIMMY, THEY BEAUTIFUL.
EXOTICAS, COMO TU. OH, GRACIAS. GRACIAS.
[ Speaking Spanish ] OF COURSE I'VE MISSED YOU.
AND I MISS YOU. IHAVEMISSED.
I HAVE MISSED. BIEN.
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] AH.
OH. [ Speaking Spanish ]
BECAUSE I LIKE GIVING YOU THINGS. NO PRESENT FOR ME ?
COMO ? [ Speaking Spanish ]
YO. AND A VERY NICE PRESENT TOO.
[ Speaking Spanish ] NO. [ Speaking Spanish ]
NO. [ Speaking Spanish ]
[ Both Speaking Spanish ]
???? [ Flamenco ]
[ Man ] OLE ! OLE !
???? [ Man Vocalizing ]
I'LL GET YOU FOR THIS.
[ Man ] OLE ! OLE !
???? [ Stops ] [ Cheering ]
[ Coughs ] AND NOW, MY FAVORITE. THESPECIALITE DE LA MAISON.
ARREZ A LA VALENCIANNA.
BUT FIRST OF ALL, THE CAKE.
OH, WHAT ON EARTH'S THIS ? A PRESENT FOR YOUR ANNIVERSARY, CAPTAIN.
OH. "TO THE CAPTAIN AND MADAME, FROM RICCO AND THE CREW."
[ Translating Into Spanish ] OH.
AND NOW YOU MUST BLOW. POOF.
TWO YEARS, JIMMY.
CARO MIO. IT SEEMS LIKE TWO WEEKS. MAY THIS GO ON FOREVER.
TO MY LOVER.
[ Horn Blowing ]
[ Spanish ]
[ Repeating In Spanish ]
FOLLOWING WIND, SHOULD HAVE A GOOD RUN. YES, CAPTAIN.
AND THANK YOU, RICCO, FOR THE CAKE.
OH, SUCH A SMALL GIFT FOR SUCH A HAPPY COUPLE.
THE HAPPIEST COUPLE IN KALIK. OH, THANK YOU, RICCO.
THE HAPPIEST COUPLE IN THE WHOLE WORLD.
WILL YOU PLEASE PASS ON OUR THANKS TO THE CREW ? OF COURSE, CAPTAIN.
CHRISTINA ONLY HOPE IT TASTED-- OH, DELICIOUS.
YOUR WIFE'S AN EXPERT. YOU'RE VERY LUCKY, RICCO. SHE'S A VERY GOOD COOK, BUT--
THE SHIP'S ALL YOURS, RICCO. I'LL BE IN MY CABIN, AS USUAL.
[ Speaking Spanish ]
[ Spanish ]
[ Spanish ] SI, CAPITAN.
GOOD EVENING, CAPTAIN. GOOD EVENING, RICCO.
AND A VERY PLEASANT EVENING TOO.
SOON BACK IN KALIK, CAPTAIN, HUH ? SOON BACK, YES.
WELL, NOW TO THE SHIPPING OFFICE.
PLENTY OF WORK MAKES THE TIME FLY. USUAL TIME TOMORROW, RICCO.
- AH, EVENING, ST. JAMES. - EVENING, MAJOR.
LOOK, UH, APPARENTLY LAST TRIP, ONE OF YOUR FELLAS TRIED TO SNEAK ASHORE HERE.
WHAT ? WHY WASN'T I TOLD ? I DIDN'T KNOW, CAPTAIN.
WELL, FALL IN THE CREW AT ONCE. [ Speaking Spanish ]
[ Man Speaking Spanish ]
DID YOU GET HIS NAME ? WELL, UNFORTUNATELY NOT.
IT'S RATHER SERIOUS, YOU KNOW. NEXT TIME, THEY MIGHT MANAGE TO GET THROUGH.
DON'T YOU WORRY. I'LL SEE TO IT.
ALL RIGHT, OLD CHAP. THANKS.
MR. RICCO, I'VE GIVEN THE STRICTEST ORDERS THAT NO MEMBER OF THIS SHIP'S COMPANY...
IS ALLOWED ASHORE AT GIBRALTAR. I KNOW, CAPTAIN.
I'M THE ONLY PERSON WITH A BRITISH PASSPORT. YES, CAPTAIN.
DON'T THEY REALIZE THAT ANYONE'S FOUND ASHORE HERE...
THE AUTHORITIES WILL TAKE AWAY MY LICENSE TO OPERATE THIS SERVICE ?
WHERE WILL THEY BE THEN ? OUT OF WORK. IN THE GUTTER.
BUT THEY ALL KNOW. I ALWAYS TELL THEM.
I'LL TELL THEM MYSELF, ONCE AND FOR ALL.
[ St. James Speaking Spanish ]
[ Men Muttering ] [ Speaking Spanish ]
VERY WELL, RICCO. I LEAVE THE REST TO YOU. VERY GOOD, CAPTAIN.
YOU CAN GET ME THROUGH THE SHIPPING OFFICE OR THE CLUB IF YOU WANT ME.
VERY GOOD. GOOD NIGHT, CAPTAIN. GOOD NIGHT. GOOD NIGHT.
KEEP AN EYE ON THEM. THEY'RE A WICKED LOT. YES, SIR.
GOOD EVENING.
EVENING, MR. BARKER. OH, GOOD EVENING, SIR.
IS IT READY ? THANKS VERY MUCH. YES, SIR.
THANK YOU, SIR. THANK YOU.
???? [ Whistles ]
[ Woman ] HENRY ?
DARLING. OH, HENRY, DARLING. HOW LOVELY TO SEE YOU AGAIN.
HURRY UP AND COME OUT HERE.
DINNER WON'T BE-- HENRY, WHAT ON EARTH IS THAT ?
PRESENT FOR YOU, DARLING. AN ANNIVERSARY PRESENT.
DARLING, WHAT IS IT ? WELL, OPEN IT AND SEE.
IT'S SO BIG. WHAT ON EARTH, HENRY ?
I KNOW. IT'S A COLLAPSIBLE GARDEN CHAIR.
OH, NO, IT CAN'T BE.
HENRY, HOW WONDERFUL.
IT'S THE VERY LATEST KIND, THEY SAID IN THE SHOP. I'VE BEEN LONGING FOR ONE.
LOOK, YOU, UM, FIT THIS GADGET...
INTO THE SOCKET, LIKE THIS...
AND YOU'VE GOT A THING FOR DOING THE CHAIRS WITH. WELL, I'M NOT SURE, DARLING,
BUT I THINK THAT'S FOR DOING THE FLOOR. OH, IS IT ? WELL, LET'S SEE.
YES, QUITE RIGHT, DARLING, AS USUAL.
WELL, THAT'S THE CHAIR'S THING, I SUPPOSE. AND HOW ABOUT THIS ?
THAT'S FOR DOING THE TOP OF THE CURTAINS. IT'S GOT EVERYTHING.
WHEN YOU GO OFF ON YOUR OLD SHIP TOMORROW, I'M GOING TO PLUG THIS IN...
AND GIVE THIS HOUSE THE BIGGEST SPRING CLEANING IT'S EVER HAD. THAT'S THE GIRL.
A MAN TOILS, A WOMAN SPINS. OH, IT'S LOVELY. HENRY, YOU SHOULDN'T HAVE.
I DON'T SEE WHY I SHOULDN'T GIVE MY WIFE A PRESENT WHEN I WANT TO.
I LOVE IT. AND YOU.
NO PRESENT FOR ME ON THIS GREAT OCCASION ? OH, I FORGOT.
I SAY, REALLY ? I WAS ONLY JOKING, YOU KNOW.
I HOPE YOU LIKE THEM.
OH, DARLING, SOCKS. [ Giggles ]
NOW, HOW DID YOU KNOW I WANTED SOCKS ?
WELL, I COULDN'T DARN YOUR OLD ONES ANY LONGER.
YOU MADE THESE ? YES.
I LOVE THEM, DARLING.
YOU'RE THE MOST SENSIBLE WIFE A MAN EVER HAD. OH, HENRY.
NOW, YOU MAKE YOURSELF COMFORTABLE, AND I'LL GO SEE ABOUT DINNER.
YOU HAVEN'T GOT TIME FOR A PIPE TONIGHT. YOU'RE LATE, YOU KNOW ?
OH, AM I ? OH, YES.
I HAD TO READ THE RIOT ACT. ONE OF THE CREW TRIED TO GET ASHORE.
REALLY ? YES. THE AUTHORITIES TOOK A VERY DIM VIEW.
MIGHT HAVE BEEN A SPY. MIGHT HAVE FOUND OUT...
ALL SORTS OF THINGS.
COME ALONG. IT'S ALL READY.
WHAT'S THIS DELICIOUS SMELL ?
IT'S NOT-- IT 'TIS ! MY FAVORITE !
RISSOLES.
I THOUGHT THAT'S WHAT YOU'D LIKE.
HELLO, HELLO, HELLO. WHAT'S THIS ?
WELL, I THOUGHT, AS IT'S AN ANNIVERSARY-- YES, OF COURSE.
WHAT IS IT ?
ALGERIAN. ONLY THREE AND SIX.
THE MAN IN THE SHOP SAYS IT'S VERY GOOD.
YES, I'M SURE IT IS.
OH, DARLING, YOU'VE HAD A CHEF IN TO DO THIS.
OH, HENRY, DON'T BE SO SILLY. [ Chuckles ]
[ St. James ] MAUD ? JUST A SECOND, DARLING.
YOUR COCOA IS NEARLY READY. 10:00.
BEDDY-BYES.
THERE. OH, DARLING, THIS IS A SURPRISE.
I MADE IT MYSELF FROM A NEW RECIPE. I HOPE IT'S ALL RIGHT.
I'M SURE IT'S WONDERFUL. NOW WE MUST BLOW THEM OUT.
MUST WE ? IT SEEMS A SHAME. THEY LOOK SO PRETTY.
OF COURSE WE MUST. TOGETHER.
[ Chuckles ]
THINK OF IT, HENRY, THREE YEARS ALREADY.
IT SEEMS LIKE THREE WEEKS. MAY THIS GO ON FOREVER.
TO THE MAN WHO MAKES ME VERY HAPPY.
[ Whistles ]
CAPTAIN. [ Ricco ] HALFWAY ACROSS, CAPTAIN.
THANK YOU.
???? [ Latin ]
[ Growls ]
???? [ Stops ]
MORE ! MORE !
???? [ Resumes ]
???? [ Slow ]
???? [ Stops ]
GOOD GRACIOUS, IT'S 10:00. BEDDY-BYES.
YES, DARLING. ARE YOU LEAVING BEFORE THE END ?
AH, BEDTIME, I'M AFRAID.
MARJORIE THOUGHT IT MIGHT BE NICE IF WE DROVE UP TO THE TOP OF THE ROCK AFTER.
IT'S SO LOVELY ON A NIGHT LIKE THIS. YES.
OH, SORRY. I MUST GET MY EIGHT HOURS.
OTHERWISE, I'M NO USE ON THE BRIDGE. [ Chuckles ]
COME ON, DARLING. GOOD NIGHT, MARJORIE. GOOD NIGHT.
[ Both ] GOOD NIGHT. ???? [ Classical ]
HAPPIEST COUPLE ON THE ROCK. EVERYONE SAYS SO.
OH, SECOND HAPPIEST, OF COURSE, I MEAN, DARLING. [ Chuckles ]
JIMMY, YOU SLOW ! COME ON, CATCH ME !
[ Henry, Faint ]
[ Laughing ] JIMMY.
NO ! NO ! STOP ! STOP !
[ Screams ] GO ON, GET WET !
OHH ! JIMMY, NO !
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] JIMMY, NO !
WE GO AND EAT NOW, JIMMY.
[ Jimmy ] COME ON, ABSALOM, WAKE UP.
YOU'RE GOING TO STARVE US. FULL SPEED. WE'RE HUNGRY.
NO. [ Speaking Spanish ]
YOU, BOIL AN EGG ? [ Laughing ]
[ Speaking Spanish ]
ANYTHING YOU LIKE. TO MUSTAPHA'S. [ Spanish ]
[ Ricco ] AND SO YOU SEE, HE WAS A GENIUS.
A GENIUS. YES ? [ Knock On Door ]
- WHAT ? - THE PASSENGER LIST,CAPITAN.
I SAY I'M NOT TO BE DISTURBED. TAKE IT AWAY. THROW IT OVERBOARD.
THROW YOURSELF OVERBOARD. THROW THE PASSENGERS OVERBOARD.
PASSENGERS. MM. AT A TIME LIKE THIS.
THE CAPTAIN'S BODY IS LYING IN THE DUST.
YES, BUT WHAT I'M TRYING TO GET AT IS WHY HIS BODY IS LYING IN THE DUST.
NOW, WHAT HAPPENED ? OH, REALLY. NOTHING.
NO, NO. EVERYTHING ABSOLUTELY PERFECT.
SOMETIMES THE CAPTAIN MAKES ONE OR TWO MISTAKES,
BUT HE'S ALWAYS PUTS THEM RIGHT AGAIN. WHAT KIND OF MISTAKES ?
YOU WANT ME TO TELL YOU THE STORY ? PLEASE.
NOW, PLEASE, DO NOT INTERRUPT.
FOR YEARS NOW, THE CAPTAIN LIVED IN HIS PARADISE.
AND THEN, EVERYTHING PERFECT, EVERYONE HAPPY,
HE GETS-- HOW YOU SAY-- A LITTLE CARELESS.
GOOD-BYE.
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
OH.
[ Whistles ] [ Woman ] JIMMY !
WELCOME HOME, JIMMY. AMOR MIO.
OH, WHAT IT IS ? VERY CHIC, VERY SAUCY.
OH. [ Speaking Spanish ]
OH, JIMMY, IS WONDERFUL, THIS.
I'M GLAD YOU LIKE IT.
HOW YOU DID KNOW ? OH, INSTINCT.
[ Laughing ] THAT FOOL, ALI.
I DIDN'T SAY APRON. WHY YOU LAUGH ?
I SAID BIKINI. YOU LAUGH AT ME.
NO, NO, DARLING.
I LOOK FUNNY,SI, BUT I FEEL GOOD. GOOD ?
AT LAST MY JIMMY UNDERSTAND.
UNDERSTAND ?
YOU GIVE ME THIS SO I COOK FOR YOU,SI ?
COOK ?
I SHOW YOU.
[ Speaking Spanish ]
DARLING, THERE'S BEEN A MISTAKE. MISTAKE ?
YOU'RE BEAUTIFUL. SI.
YOU HAVE BEAUTIFUL ARMS, BEAUTIFUL HAIR,
BEAUTIFUL HANDS, BEAUTIFUL FEET,
BEAUTIFUL FIGURE, BEAUTIFUL FACE.
THAT'S WHY I LOVE YOU. I LOVE YOU TOO, JIMMY.
NOW I COOK.
BUT, DARLING, IF YOU COOK, ALL THAT BEAUTY WILL VANISH. VANISH ?
YOUR BEAUTIFUL FINGERS WILL BECOME OLD AND WRINKLED. WRINKLED ?
[ Speaking Spanish ]
[ Spanish Continues ]
WHAT'S KALIKAN FOR "BALD AS A COOT" ?
MY HAIR DROP OUT ? SI.
[ Speaking Spanish ]
WASHING AND DRYING... [ Speaking Spanish ]
OH, NO, JIMMY. HAPPENS TO ALL WOMEN.
AND NOT ONLY BEHIND.
BASTA, BASTA !
THAT WILL HAPPEN TO ME ?
OH.
WELL, NEVER MIND. LET'S HAVE SOME CHAMPAGNE.
SI.
YOU MEAN I GROW OLD AND UGLY.
ONLY IF YOU COOK.
[ Chattering In Native Language ]
ALI.
OH,CAPITAN, I SO SORRY I MAKE MISTAKE.
YOU DID, INDEED. PUT ME IN A TRICKY POSITION. AN APRON.
IT WAS PRESENT FOR MY OLD MOTHER. TOMORROW IS HER BIRTHDAY.
VERY IMPORTANT. HERE. THIS IS THE RIGHT ONE. YOU SURE IT IS ?
OH, YES, LOOK.
OH, YES, VERY NICE. OKAY, ALI, I'LL GIVE IT TO MADAME NEXT TIME.
YOU GIVE ME BACK THE APRON,CAPITAN. NO, I'LL HOLD ONTO THAT.
UH, YOU KEEP THAT ?
YES. A PRESENT FOR SOMEONE IN GIBRALTAR.
OKAY,CAPITAN. I GIVE MY OLD MOTHER CIGARS.
GOOD MORNING,CAPITAN. GOOD MORNING, PEDRO.
MORNING, RICCO. MORNING, CAPTAIN. OH, YOU BRING PRESENT ?
UH, YES. FOR SOMEBODY IN GIBRALTAR ?
MM. UH... A PRESENT FOR MY OLD MOTHER. IT'S HER BIRTHDAY TOMORROW.
IT'S VERY IMPORTANT.
I MUST TELL THE CAPTAIN. OTHERWISE, WE CANNOT LEAVE. THE TELEPHONE IS OUT OF ORDER.
[ Ricco ] THE SHIP WILL NOT BE ABLE TO SAIL-- WHAT'S ALL THE TROUBLE ?
GOOD EVENING, MAJOR. HE WANTS TO GET IN TOUCH WITH THECAPITAN,SIR.
AN ENGINE IS BROKE. THE CAPTAIN ORDERS SPARE PARTS OR WE CANNOT LEAVE TOMORROW.
I SHALL BE PASSING HIS WAY. I'LL LET HIM KNOW. THANK YOU.
WILL YOU TELL THE CAPTAIN WE WANT TWO NEW PISTON RINGS FOR CIRCULATING PUMP ?
TWO NEW PISTON RINGS FOR THE CIRCULATING PUMP. [ Speaking Spanish ]
THREE-SIXTEENTHS BY-BY-BY ONE-FIVE-EIGHTHS SPLIT MANGANESE BRONZE.
THREE-SIXTEENTHS BY-- BY ONE-FIVE-EIGHTHS.
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
OH, WHOA, WHOA. YOU BETTER COME AND TELL HIM YOURSELF.
BUT HAS NOT A PASS, SIR. OH, IT'S ALL RIGHT. I'LL LOOK AFTER HIM.
THANK YOU, MAJOR. UH, THE CAPTAIN LEFT A PARCEL BEHIND.
[ Horn Honks ]
NOT MUCH NIGHTLIFE HERE, I'M AFRAID.
OH, IN KALIK, EVERYBODY UP ALL NIGHT. DANCING, DRINKING.
I'D LIKE TO GO OVER, BUT MY WIFE ISN'T MUCH OF A NIGHT BIRD.
NOT LIKE MADAME ST. JAMES, HUH ?
HUH ? OH, I DON'T KNOW ABOUT THAT.
OH, HERE WE ARE. I'LL JUST INSPECT THE PICKET AT EUROPA POINT...
AND THEN I'LL COME BACK AND COLLECT YOU. THANK YOU, MAJOR.
[ Doorbell Rings ]
EXCUSE ME, I-- I WISH TO SPEAK TO CAPTAIN ST. JAMES.
I'M AFRAID HE'S ASLEEP. BUT-BUT I MUST SPEAK TO HIM.
IS IT URGENT ? HE DOESN'T LIKE BEING DISTURBED, YOU KNOW ?
OH, VERY, VERY URGENT. UNLESS CAPTAIN FIXES,
GOLDEN FLEECE CANNOT LEAVE TOMORROW. OH.
OH, WELL, IN THAT CASE, WON'T YOU COME IN ? THANK YOU.
I WON'T KEEP YOU A SECOND. THIS WILL GET SPOILED IF I'M NOT CAREFUL.
WHAT IS IT ? PORRIDGE. CAPTAIN LOVES IT FOR BREAKFAST.
YOU NEVER TRIED IT ? NO. HOW COULD I ?
IN KALIK, WE ONLY HAVE COFFEE FOR BREAKFAST...
AND IN GIBRALTAR, WE'RE NOT ALLOWED ASHORE. OH, NO, OF COURSE NOT.
I'LL TELL HIM. YOU WORK LATE HERE, NO ?
SOMETIMES. WHEN DOES THE CAPTAIN GIVE YOU HOLIDAY, HUH ?
HOLIDAY ? YES. YOU COME OVER TO KALIK, THEN COOK PORRIDGE FOR ME.
[ Nervous Giggle ] GOOD IDEA. UH, WHO SHALL I SAY ?
RICCO. OH, YES. I'VE HEARD OF YOU.
UH, PSST.
CARLOS TO YOU.
HMM.
HENRY, THERE'S A MAN TO SEE YOU.
IT'S ABOUT THEGOLDEN FLEECE. HE SAYS IT'S IMPORTANT.
IT'S RICCO.
RICCO ? WHERE ?
DOWNSTAIRS.
YOU STAY HERE. NO, I CAN'T, DARLING. YOUR PORRIDGE WILL BE BURNED.
HE'S JUST COMING. OH, THAT'S GOOD.
WHAT'S THE MEANING OF THIS ? YOU'VE NO PASSPORT--
THE MAJOR SAY IT OKAY. HE GAVE ME A LIFT. MAJOR ? WHY ?
CIRCULATING PUMP BROKEN DOWN, CAPTAIN.
UNLESS YOU CAN CALL THE BRITISH DOCKYARDS FOR,
UH, NEW PISTON RINGS, LUBRICATING WICKS AND--
UH, VERY NICE COOK YOU GOT HERE.
OH, YES. YES. I BETTER GET AHOLD OF THE CAPTAIN OF THE DOCKYARDS.
YOU GET BACK TO THE SHIP AS SOON AS POSSIBLE.
I MUST NOT GO ALONE, MAJOR SAID. HE'S COMING BACK HIMSELF.
FINE. THEN HE CAN TAKE YOU DOWN TOO. YOU GO GET DRESSED, HENRY,
AND I'LL GIVE RICCO A GLASS OF BEER.
OH, NO. RICCO BETTER COME WITH ME.
IF HE'S NOT ALLOWED TO BE LEFT ALONE AND THE MAJOR FOUND OUT--
I'LL LOOK AFTER HIM. GO ON, HENRY. YES, PLEASE.
BESIDES, I WANT TO HEAR ALL ABOUT KALIK. NOT NOW. COME ON, RICCO.
OH, REALLY, HENRY. YOU'RE WORSE THAN USUAL.
IT'S ALWAYS THE SAME. WHENEVER MY HUSBAND WAKES UP OUT OF A DEEP SLEEP,
IT TAKES HIM ABOUT TEN MINUTES TO COME TO. EXACTLY THE SAME WITH ME.
EVERY TIME THEY CALL ME FOR THE WATCH, I CAN'T-- HUSBAND ?
OH, I'M SORRY. I DIDN'T INTRODUCE MYSELF. I'M MRS. ST. JAMES.
WHAT'S THE MATTER ? DIDN'T YOU KNOW THE CAPTAIN HAD A WIFE ?
- OF COURSE YOU KNEW I HAD A WIFE, RICCO. - OF COURSE. YEAH.
[ Giggling ]
I KNOW. I BELIEVE, WHEN I LET YOU IN, YOU THOUGHT I WAS THE COOK.
PLEASE FORGIVE ME. OH, THAT'S ALL RIGHT.
I DO ALL THE CAPTAIN'S COOKING. HE LIKES HOME COOKING, DON'T YOU, HENRY ?
A NICE SIMPLE MEAL AND EARLY TO BED. THAT'S HIS IDEA OF BLISS.
UH, BLISS, YEAH.
NOW, I WANT TO HEAR ALL ABOUT KALIK. I'VE ALWAYS WANTED TO GO THERE.
- KALIK ? - WELL, WHAT ABOUT IT ?
I'VE ONLY SEEN THE SHIPPING OFFICE AND THE DOCKS.
- UH, IT'S VERY NOISY, FULL OF PEOPLE, YOU KNOW. - OH, YES.
FULL OF DIVES AND NIGHT HALLS, I SUPPOSE ? YES.
THE CAPTAIN WOULDN'T LIKE THAT AT ALL. NO.
- NO. HE ALWAYS LIKE TO BE IN BED BY 10:00. - 10:00 ?
- 10:00. - REALLY ?
WITH HIS CUP OF HOT COCOA. COCOA ?
- COCOA. - I HOPE YOU SEE HE HAS IT WHEN HE'S AWAY.
WELL, I DON'T DO IT MYSELF. BUT I'M SURE SOMEBODY ELSE DOES.
OH, GOOD. GOOD.
HURRY UP, HENRY, OR THE MAJOR WILL BE BACK.
HELLO, WHAT'S THIS ? OH, I HOPE YOUR MOTHER HAD A HAPPY BIRTHDAY, CAPTAIN.
MOTHER ? YES. THE CAPTAIN BUY A PRESENT FOR HIS MOTHER. I BRING.
HENRY, YOUR MOTHER'S BEEN DEAD 12 YEARS. [ Chuckles ]
UM... SORT OF A JOKE, DEAR.
OH. DO YOU MEAN IT'S FOR ME ?
OH, HOW KIND OF YOU. I KNOW, DISH CLOTHS ?
NOT EXACTLY. MATERIAL FOR THE LAMP SHADE.
HE ALWAYS GIVES ME SOMETHING FOR THE HOUSE.
HENRY.
A BIKINI ! OH, WONDERFUL ! IT'S EXACTLY WHAT I WANTED !
EVERYTHING UNDER CONTROL ? WHAT ON EARTH'S THAT ?
IT'S A BATHING DRESS. HENRY'S JUST GIVEN IT TO ME.
- I DON'T THINK GOVERNMENT HOUSE WOULD QUITE APPROVE OF THAT. - NO. I DARESAY NOT.
LOOKS MORE SUITABLE FOR KALIK.
[ Horn Blowing ]
WHEN I ARRIVED AT THIS UNANSWERABLE CONCLUSION,
I KNEW I WAS IN SIGHT OF MY GOAL.
TWO WOMEN, EACH WITH HALF THE QUALITIES NECESSARY FOR A MAN,
AND THEREFORE, QUITE EASY TO FIND.
AND ONCE FOUND, NEVER TO MEET.
ONE DAY, AFTER YEARS OF THOUGHT AND SEARCH,
I FOUND MYSELF IN GIBRALTAR, ON THE TOP OF THE ROCK.
I LOOKED ACROSS THE STRAITS TO NORTH AFRICA.
I LOOKED DOWN AGAIN AT THE DOCKS OF GIBRALTAR.
THEGOLDEN FLEECEFOR SALE. [ Chuckles ]
I CAN STILL CAPTURE THE SUDDEN EXHILARATION THAT SWEPT THROUGH ME.
I FELT MY HEART BEATING WILDLY. I LITERALLY CRIED WITH JOY AND RELIEF.
MY LAST PROBLEM WAS SOLVED.
CAPTAIN, YOU'RE A GENIUS.
I WAS AT THE GATES OF PARADISE.
I WENT THROUGH, AND NOW IT IS MINE.
IN GIBRALTAR, MRS. ST. JAMES.
A WOMAN OF RARE QUALITIES.
A MATE TO SATISFY ALL THE HOME-LOVING ELEMENTS IN ME.
[ Henry ] INDUSTRIOUS, DOMESTICATED.
BUSY WITH THE HUNDRED AND ONE ACTIVITIES OF THE DAILY ROUND.
A WOMAN WHOSE THOUGHTS ARE CENTERED ON THE JOYS OF HEARTH AND HOME.
IN THE WORDS OF THE POET-- "SOBER, STEADFAST AND DEMURE."
BUT IT IS ABSURD TO IMAGINE THAT THE SAME WOMAN WHO COMES HOME WITH THE GROCERIES...
CAN ALSO COME HOME WITH THE MILK.
SO IN KALIK-- MADAME ST. JAMES.
A CHILD OF NATURE, THE EPITOME OF THE JUNGLE,
THE MATE THAT THE TIGER IN ME, IN EVERY MAN, IS SEEKING.
PLEASURE-LOVING, CAREFREE,
DELIGHTING IN THE ADORNMENT OF HER BODY,
OCCUPIED IN MAKING HER ATTRACTIONS EVEN MORE ATTRACTIVE.
THE FEMALE OF THE SPECIES.
GRACEFUL AS A PANTHER, LIGHT OF FOOT AS A GAZELLE.
A HAPPY WOMAN, AND WHY ?
BECAUSE ALL HER THOUGHTS ARE, AS THE POET SAYS,
"A WONDER AND A WILD DESIRE,
THE DEVOTED PRIESTESS OF LOVE, LIFE AND LAUGHTER."
THAT, RICCO, IS MY SOLUTION FOR MAN'S HAPPINESS ON EARTH.
TWO HAPPY WOMEN, EACH IN THEIR WAY PERFECT,
AND IN BETWEEN, THE COMPANY OF MEN,
THE CLASH OF INTELLECTS TO STIMULATE THE MIND.
CAPTAIN, A GENIUS.
THANK YOU, RICCO.
I'LL TELL EVERYBODY. YOU'LL DO NO SUCH THING.
BUT ALL MEN SHOULD KNOW OF THIS WONDERFUL DISCOVERY. SOONER OR LATER.
BUT UNTIL YOU HAVE MY PERMISSION, OR UNTIL I'M NO LONGER WITH YOU,
YOU'LL TELL NO ONE. BUT--
THAT'S AN ORDER, RICCO. YES, CAPTAIN.
CAPTAIN, PLEASE. YOU GET ME A PASSPORT FOR GIBRALTAR ?
WE'LL SEE, RICCO. WE'LL SEE. THANK YOU, CAPTAIN.
[ Door Opens, Closes ]
[ Speaking Spanish ]
GOOD MORNING ! CARLOS !
MM. AREN'T YOU SURPRISED TO SEE ME ?
I FLEW OVER. SOME FRIENDS GAVE ME A LIFT.
FLEW ? YES, I COULDN'T RESIST IT.
I WAS AT THE AERODROME SEEING THEM OFF. THEY KEPT SAYING COME ON.
SO HERE I AM. ISN'T IT EXCITING ? WHERE'S THE CAPTAIN ?
[ Stammering ] NO, THE SHIPPING OFFICE. OH, I'LL GO AND FIND HIM.
NO. HE WON'T BE LONG. YOU BETTER COME ABOARD AND WAIT FOR HIM.
I-I-I'LL SHOW YOU ROUND. SHOW YOU THE ENGINE ROOM AND THE BILGE. VERY INTERESTING.
OH, YES, I'M SURE IT IS. BUT I'M NOT ALLOWED ON BOARD, AM I ?
NO. I'LL COME WITH YOU. I'LL GO AND FIND HIM.
THAT'S ALL RIGHT. I'LL GET A TAXI. JUST TELL ME WHERE THE SHIPPING OFFICE IS.
IT'S DIFFICULT TO FIND. IT'S-IT'S-IT'S IN-- NO. I'LL TAKE YOU SOMEWHERE.
MM. BEAUTIFUL SHOP. BEAUTIFUL EASTERN SILK.
OH, YES, I'D LIKE THAT.
I'LL TAKE YOU THERE, YOU WAIT FOR THE CAPTAIN AND I BRING HIM TO YOU.
ALL RIGHT. ONLY LET'S HURRY. I DON'T WANT TO WASTE A MINUTE.
YES. THIS WAY.
JIMMY, I BUY RED DRESS OR BLACK ?
BETTER SEE WHAT THEY HAVE IN THE SHOP.
YOU COME WITH ME,SI ? YOU WON'T NEED ME. BUY WHAT YOU LIKE.
OKAY. YOU GOING GET BIG "SHURPRISE."
[ Crowd Chattering ]
WHAT AN EXCITING PLACE. I MUST COME HERE OFTEN.
WHAT'S IT CALLED ? UH, SOCO CHICO. HERE-HERE IS THE SHOP.
OH, HOW LOVELY. YES. NOW, YOU STAY HERE WHILE I BRING THE CAPTAIN, EH ?
ALL RIGHT. NOW, YOU DON'T MOVE FROM HERE, HUH ?
NO, I'LL STAY HERE. WILL YOU BE LONG ? NO, NO. I WON'T BE LONG.
I-- [ Mumbles ] [ Speaking Spanish ]
I'M SORRY. I CAN'T SPEAK KALIKAN.
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
QUE PASA ? [ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
OH, JIMMY, I LOVE SHOPPING. I KNOW YOU DO.
I WONDER WHAT I GOING FIND.
SO DO I. I SHALL HAVE TO PAY FOR IT.
[ Speaking Spanish ]
YOU GET WHAT YOU LIKE, DARLING.
I'LL HAVE MY SHAVE AND MEET YOU FOR COFFEE. OKAY, JIMMY.
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] GRACIAS.
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ]
SO SORRY. I'M AFRAID I DON'T UNDERSTAND. [ Speaking Spanish ]
UH, STILL CAN'T FOLLOW. I HELP YOU.
OH, THANK YOU SO MUCH. DO YOU SPEAK ENGLISH ? YES, I SPEAK.
OH, WHAT A RELIEF. I WAS TRYING TO FIND OUT THE PRICE OF THIS.
I DON'T THINK I COULD QUITE CARRY IT OFF. PLEASE ?
I DON'T THINK IT'S QUITE THE RIGHT COLOR FOR ME. OH, YES. GOOD COLOR FOR YOU.
DO YOU THINK SO ? YES.
WELL, PERHAPS. I DO HOPE I'M NOT KEEPING YOU. I'M WAITING FOR MY HUSBAND.
OH, YOU HAVE HUSBAND HERE ? YES. HE OUGHT TO BE ALONG IN A MINUTE.
I'D LIKE YOU TO MEET HIM. OH, I LIKE VERY MUCH.
I LIKE YOU MEET MY JIMMY TOO.
I KNOW. I GO FIND HIM. I COME BACK.
YES. YES, DO. GOOD.
HASTA LA VISTA. GRACIAS, CAPITAN. [ Speaking Spanish ]
JIMMY, COME WITH ME TO THE SHOP.
BUT DARLING, WE'VE ORDERED COFFEE. NO, PLEASE.
I WANT YOU TO MEET FRIEND. WHO ?
VERY NICE, VERY PRETTY. WELL, BUT DON'T BLAME ME IF I MAKE YOU JEALOUS.
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
[ Maud ] IT'S VERY NICE. VERY CHIC.
YES, IT'S VERY PRETTY, BUT I DON'T LIKE THE COLOR.
- OH, IT'S THE COLOR. I DON'T LIKE IT. - WH-WHAT YOU HAVE ?
[ Deep Voice, Speaking Spanish ]
[ Woman Speaking Spanish ]
JIMMY COMING. HE FORGET CIGARETTE CASE, SILLY BOY.
[ Maud ] OHH. OH, THAT'S LOVELY. [ Snaps Fingers ]
AH, CAP-- SHH, SHH, SHH.
YOU THINK FOR ME BEAUTIFUL ? OH, YES, IT'S A LOVELY COLOR.
NOW THAT'S MORE LIKE IT. NO, NO.
UH, NOT ENOUGH, UH, EXCITING.
YEAH, BUT I'M NOT GLAMOROUS LIKE YOU. NO ?
I THINK YOU HAVE PLENTY BOYFRIENDS, HUH ? [ Giggles ] NO.
SEE, GIBRALTAR'S VERY SMALL, VERY-- WHAT WE CALL CONVENTIONAL.
CONVENTIONAL ? CAPTAIN !
SHH, SHH, SHH. MRS. GIBRALTAR ST. JAMES IS IN THERE.
I KNOW. BUT MADAME KALIK ST. JAMES IS ALSO IN THERE.
I'M QUITE AWARE OF THE FACT. THEN WHAT DO WE DO ?
IN THE WORDS OF A FAMOUS ENGLISH STATESMAN--
"WE CULTIVATE THE FACULTY OF PATIENT EXPECTANCY."
WE WAIT AND SEE.
NOW I THINK THIS ONE'S NICE. YOUR HUSBAND BUY FOR YOU ?
WELL, HE MIGHT. HE'S JUST GIVEN ME A BIKINI.
OH, NICE. YOU HAVE HOLIDAY IN KALIK WITH HIM ?
OH, NO, NO. HE'S A SAILOR.
OH, MY JIMMY SAILOR TOO.
NO ? HE CAPTAIN.
REALLY ? SO'S MINE. BUT ONLY OF A TINY SHIP.
OH, MY JIMMY CAPTAIN GREAT BIG SHIP. HMM.
OURS IS QUITE A SMALL SHIP, BUT IT KEEPS HIM VERY BUSY. OH, WHAT IS CALLED ?
THE SHIP ? THE-- NO, YOUR HUSBAND.
OH, HENRY. HE WORKS VERY HARD.
SOMETIMES, I WISH HE WOULD HAVE A HOLIDAY. HE GETS VERY TIRED.
HE NOT GAY ? HE NOT DRINK ALL NIGHT, DANCE ? NO.
MY JIMMY VERY GAY. OH, AND VERY, UM-- [ Speaking Spanish ]
WHAT'S THAT ? OH. YOU KNOW, VERY LOVING. [ Giggles ]
I THINK ALL ENGLISH SAILORS LIKE THAT, HUH ? WELL, NOT ALL.
OH, HE'S ENGLISH, IS HE ? YES.
DOES HE EVER GO TO GIBRALTAR ? OH, YES.
WHAT'S HIS NAME ? JIMMY.
- BUT HIS SURNAME ? - WHAT THAT IS ?
WELL, HIS SECOND NAME. HE'S CAPTAIN WHAT ? OH, I UNDERSTAND.
SI. HE'S CAPTAIN-- [ Speaking Spanish ]
WHAT ? WHAT'D THEY SAY ? THEY WANT YOU TO GO WITH THEM.
ME ? WHY ? SI.
[ Speaking Spanish ] [ Speaking Spanish ]
YOU'LL FIND HER AT THE POLICE STATION.
BRING HER TO THEGOLDEN FLEECEIN, SAY, UM, THREE-QUARTERS OF AN HOUR.
[ Speaking Spanish ] OH,MUCHAS GRACIAS.
[ Speaking Spanish ]
RICCO, THAT WAS AN ORDER. CAPTAIN.
YOU'RE A GENIUS. [ Chuckles ]
[ Speaking Spanish ]
NOW, DARLING, WHICH IS YOUR FRIEND ? [ Speaking Spanish ]
TSK, TSK, TSK, TSK.
YOU SHOULD NEVER SPEAK TO STRANGERS, HOWEVER PRETTY. COFFEE ?
[ Knock On Door ]
COME IN.
HENRY.
MAUD, WHAT ON EARTH ? WELL, THIS IS A SURPRISE.
OH, HENRY, I'M SO GLAD TO FIND YOU. THANK YOU, RICCO.
THAT'S ALL, RICCO. WELL, WHAT ARE YOU DOING HERE ?
I'VE HAD SUCH A TERRIBLE TIME. YOU'VE NO IDEA WHAT'S HAPPENED TO ME.
UH, PEDRO. GIVE IT TO ME. SI ?
THEN, HENRY, THEY SEARCHED ME. THEY ACTUALLY SEARCHED ME.
IT WAS QUITE NICELY DONE, OF COURSE. BUT THINK OF IT.
I DIDN'T KNOW WHAT THEY WERE LOOKING FOR. IT SEEMED THEY DIDN'T EITHER.
GOOD GRACIOUS. WHAT IS IT ? THE PASSENGER LIST, CAPTAIN.
OH, NOT NOW, RICCO. NOT NOW.
A VERY IMPORTANT PASSENGER.
OH, THANK YOU, RICCO. MUCHAS GRACIAS.
[ Door Slams ] WHAT A PLACE, HENRY !
APPARENTLY YOU CAN'T EVEN GO SHOPPING WITHOUT GETTING ARRESTED FOR NO REASON AT ALL.
IT'S ABSOLUTELYDISGRACEFUL. I ONLY WISH I'D BEEN THERE.
WELL, ANYTHING MIGHT HAVE HAPPENED. IT MIGHT INDEED.
I DON'T THINK YOU SHOULD RISK IT AGAIN. THE WHOLE PLACE IS TOO PICTURESQUE BY HALF.
IT CERTAINLY IS.
[ Horn Blowing ]
EVERYTHING OKAY ?
EVERYTHING, RICCO, IS VERY GRATIFYINGLY... OKAY.
[ Sighs ] OH !
[ Horn Continues Blowing ]
YOU'RE NOT ALTOGETHER HAPPY THESE DAYS, MAUD, ARE YOU ?
OH, YES, I AM, HENRY. IT'S ONLY THAT--
I KNOW. YOU'RE RESTLESS.
I'M AWAY SO MUCH. WHEN I'M AWAY, THAT MEANS YOU'RE ALONE,
AND WHEN YOU'RE ALONE, YOU FEEL, NATURALLY, A LITTLE LONELY.
AND THAT MAKES YOU A LITTLE DISSATISFIED.
ISN'T IT SOMETHING LIKE THAT ?
WELL-- YES, HENRY, I THINK IT IS.
TIME HANGS HEAVY FOR YOU.
YOU HAVEN'T ENOUGH TO OCCUPY YOURSELF.
IT'S QUITE NATURAL. A LOT OF WOMEN GET LIKE THAT.
DO THEY, HENRY ? MM.
BUT TRIPS TO KALIK AND THINGS LIKE THAT AREN'T REALLY THE ANSWER.
WE MUST STRIKE AT THE ROOT OF THE MATTER.
HOW DO YOU MEAN ?
I MEAN, DARLING, JUST THIS: I--
I WANT YOU TO BE HAPPY.
YOU'RE A WOMAN, A NATURAL WOMAN, WITH A WOMAN'S INSTINCT--
NOW IS IT ALL CLEAR ?
WELL, NO, HENRY.
WELL, MY DEAR, IT WILL BE. IT WILL BE.
[ Baby Crying ]
[ Crying Continues ]
[ Crying Continues ] HAPPY, DARLING ?
OH, YES, HENRY. VERY HAPPY. [ Gurgling ]
SO LONG, CHAPS. OH !
THERE'S NEVER A DULL MOMENT, NOW.
WHAT, WITH THESE TWO ?
GOOD-BYE. GOOD-BYE, DARLING.
[ Man ] HE SEEMS TO HAVE HAD AN ANSWER TO EVERYTHING.
A GENIUS. YES, BUT--
DASH IT ALL, HE DIDN'T DO ANYTHING CRIMINAL.
UNETHICAL, PERHAPS, BUT NOT A THING PEOPLE ARE SHOT FOR.
A CRIMINAL ? HE WAS A SAINT.
HE MAKE EVERYBODY HAPPY. MRS. ST. JAMES,
HAPPY IN GIBRALTAR WITH THE HAPPY CHILDREN.
MADAME ST. JAMES, IN KALIK, HAPPY...
WITH THE DANCING AND MAKING THE GOOD TIME--
TOTAL PARADISE, IN FACT. PARADISE.
- THEN WHAT WENT WRONG ? - PLEASE DON'T ASK.
- IT'S TOO PAINFUL. - BUT I'VE GOT TO KNOW !
[ Sighing ] WELL, CHILDREN GROW UP,
AND THEY GO BACK TO ENGLAND TO SCHOOL.
SO LONG, CHAPS. [ Whimpering ]
OH, DON'T WORRY, MY DEAR.
UNCLE LAWRENCE AND AUNT ETHEL WILL TAKE GOOD CARE OF THEM.
I'VE THOUGHT ABOUT THIS MOMENT A LOT, DARLING, AND I'VE REALIZED HOW YOU WOULD FEEL--
EMPTY AND A LITTLE SAD--
WELL, NOT REALLY-- SO I HAD AN IDEA.
WHAT ? CLOSE YOUR EYES.
WHAT FOR ? NO, GO ON. CLOSE THEM.
OH, HENRY. HOW EXCITING !
SO, IT'S THE VERY LATEST MODEL.
QUITE DIFFERENT FROM THAT OLD ONE YOU'VE GOT.
IT'S ALL ELECTRIC. YOU JUST...
PLUG IT IN... [ Panting ]
AND THIS PEDAL CONTROLS THE POWER-- [ Motor Whirring ]
YOU'VE GOT BOTH HANDS FREE--
[ Motor Stops ] AND THIS GADGET HERE-- LET ME SEE--
HE DID TELL ME WHAT IT WAS FOR--
THANK YOU, HENRY.
THANK YOU VERY, VERY MUCH.
THE TROUBLE WITH THE HUMAN RACE IS THAT IT'S ENTIRELY SUBHUMAN.
[ Both Laughing ] WELL, THERE PROFESSOR,
I MUST RAISE A SMALL CRY OF PROTEST.
I IGNORE IT. MANKIND HAS CONSISTENTLY MISUSED SCIENCE...
EVER SINCE PROMETHEUS BROUGHT DOWN FIRE FROM HEAVEN.
PEDRO ! SOME FIRE FROM HEAVEN FOR THE PROFESSOR'S CIGAR !
IN MY OPINION, HE-- IT IS TRUE THAT--
I BEG YOUR PARDON-- I BEG YOUR PARDON. AFTER YOU.
I WAS JUST GOING TO SAY THAT THE ONLY HOPE FOR CIVILIZATION IS--
THERE ISN'T ANY ! IS THAT EVERY DEVICE OF SCIENCE, RADIO, TELEVISION, ALL OF THEM,
SHALL BE USED TO SHOW ONE HALF OF THE WORLD HOW THE OTHER LIVES.
WELL PUT, CAPTAIN.
UH, WITHIN REASON, OF COURSE.
UH-- SOME PORT, PROFESSOR ?
[ Car Horns Beeping, People Chattering ]
[ Arabic ] [ Arabic ]
EVENING, ABSALOM. OH,CAPITAN,FORGIVE. I DREAM.
OF WHAT ? MY LITTLE HOUSE. SHE NEARLY ALL MINE.
HOW ABOUT THE LITTLE WIFE ? SHE NEARLY ALL MINE, ALSO.
FINE. BUT I NOT WANT HER ALL UNTIL I HAVE ALL OF LITTLE HOUSE.
OH, I QUITE SEE THAT. PERHAPS I SELL TAXI, THEN LITTLE HOUSE BE ALL MINE.
THE USUAL,CAPITAN? THE USUAL.
VERY GOOD,CAPITAN.
[ Whistles ] NOT YET !
COME IN, JIMMY !
BIG SURPRISE, JIMMY. YES ?
NITA, WHAT HAVE YOU BEEN DOING ?
THE GRAND OCCASION. OUR ANNIVERSARY.
LOOK ! AND, I COOK DINNER FOR YOU.
COOK ? BUT I THOUGHT WE--
I-I-I THOUGHT YOU WERE NEVER, EVERGOING TO-- OH, JIMMY !
THAT WAS LONG TIME AGO.
COME NOW AND SIT DOWN.
PUT ON DRESSING GOWN.
THERE IS A GOOD BOY.
???? [ Humming ]
DINNER, DARLING.
COMING, MAUD.
MOD ? WHAT IS "MOD" ?
WHAT ? YOU SAY, "MOD."
[ Panicky Laughter ] NO, DARLING, I DIDN'T.
I-I SAID, "MAW-- M-M-M-M-MAMA !"
YOU KNOW, MA. I WAS DREAMING OF MY OLD MOTHER.
SHE LIKED TO COOK TOO.
OH, YOUR MOTHER. COME !
NO CHAMPAGNE ? NO. WE DRINK TOO MUCH.
TONIGHT, TEA. AND LATER, CAKE.
SIT DOWN, JIMMY.
WHAT'S THIS ?
RISSOLES. NO !
???? [ Muezzin ]
NITA... I'M SORRY, NITA.
IT'S OKAY, JIMMY.
IT ISN'T THAT YOU DON'T COOK BEAUTIFULLY.
I'M SURE YOU DO. EVEN RISSOLES. IT ISN'T THAT.
LET ME TRY TO EXPLAIN. YOU SEE-- YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN.
YOU DON'T LIKE, SO-- DARLING, YOU'RE TERRIBLY UNDERSTANDING.
YES. LET'S ALWAYS EAT OUT.
YES, JIMMY. PROMISE ?
I PROMISE. I PROMISE I NEVER COOK FOR YOU AGAIN.
THANK YOU.
???? [ Whistling ]
[ Man, Woman Laughing, Chattering ]
[ Maud ] I THINK THAT'S THE FUNNIEST STORY I'VE EVER HEARD !
WELL, IT WASN'T SO FUNNY AT THE TIME, BELIEVE ME.
GOOD EVENING, DARLING. [ Squealing ] OH, HELLO, HENRY.
I DIDN'T HEAR YOU. YOU REMEMBER COUSIN BOB, DON'T YOU ?
OH, NO, YOU DIDN'T MEET. I DON'T THINK SO.
I FLEW MAUD OVER TO KALIK SOME YEARS AGO, REMEMBER ?
OH, YES. SORRY I COULDN'T STOP TO SAY HELLO,
BUT I HAD TO DASH ON TO INDIA. INDIA ? MM.
A LONG WAY TO DASH.
ARE YOU HERE FOR LONG ? THAT DEPENDS. I'M WAITING FOR INSTRUCTIONS FROM HEAD OFFICE.
BOB'S ASKED US TO GO OUT TO DINNER WITH HIM TONIGHT TO THE ASSEMBLY ROOM.
OH, THAT'S VERY KIND OF HIM, BUT-- YES, ISN'T IT ?
UM, I'LL GET YOU A GLASS.
WE ARE NOT NIGHT BIRDS, YOU KNOW ? OH, WE SHAN'T BE LATE.
OH. IT WOULD BE SO NICE IF YOU COULD COME.
I DON'T KNOW A SOUL HERE. OH, WELL, IN THAT CASE, THANK YOU.
HAVE A DRINK ! OH, YOU'VE GOT ONE.
CAN I GIVE YOU ONE ? NO, THANK YOU VERY MUCH.
UH, WOULD YOU EXCUSE ME A MOMENT ? YES, OF COURSE.
I SAY, I'M NOT BUTTING IN ON ANYTHING, AM I ? NOT AT ALL.
MAKE YOURSELF AT HOME.
WHERE DID THAT COME FROM ? WHAT, DARLING ? BOB ?
NO, NO, NO, NO, NO. THAT BOTTLE OF GIN.
I BOUGHT IT. BUT WE ALWAYS HAVE SHERRY.
I WASN'T SURE BOB WOULD LIKE SHERRY.
OH !
MAUD, HAVEYOU BEEN DRINKING GIN ?
YES, DARLING, I LIKE GIN. OH !
MAUD, TONIGHT, OF ALL NIGHTS !
YOU'VE MADE THE CAKE AND EVERYTHING. OH, IT'LL KEEP.
BUT MAUD, IT'S OUR ANNIVERSARY. I KNOW, THAT'S WHY WE'RE GOING OUT TO CELEBRATE !
???? [ Dance Band ]
IT'S ALMOST MIDNIGHT. IS THAT ALL ?
WE MUST GO, MY DEAR. [ Sighs Deeply ]
POOR OLD CINDERELLA.
HELLO, BOB. WE'VE GOT TO GO. HELLO.
OH, NONSENSE. COME ON. LET'S DANCE THIS ONE.
???? [ Saxophone: Swing ] HELP YOURSELF.
???? [ Saxophone Continues ]
AH. GOOD HEAVENS. ST. JAMES.
ARE YOU UP AT THIS TIME OF NIGHT ? AN ANNIVERSARY CELEBRATION.
OH. WHERE'S MAUD ?
DANCING.
WELL ! UPON MY SAM.
???? [ Band: Swing ]
YOU'LL FIND IT RATHER... HOT IN THERE. EXCUSE ME.
MAUD ?
MAUD !
[ Yawns ]
I WAS ASLEEP. YES, DEAR. I EXPECT YOU'RE TIRED.
OH, HENRY, THE CAKE ! [ Blows ]
OH, MAUD !
AND YOU'VE MADE THE COCOA TOO.
IT'S NO TROUBLE.
I'VE BEHAVED RATHER BADLY, HAVEN'T I ?
NO, DEAR. IT'S JUST THAT I DIDN'T REALIZE YOU COULD DANCE LIKE THAT.
YOU NEVER ASKED ME.
IF YOU COULD HAVE SEEN THE FACES OF THE ONLOOKERS.
THE MAJOR'S-- AND MARJORIE'S ! [ Chuckling Softly ]
I LIKE YOU TO ENJOY YOURSELF, OF COURSE, BUT DON'T YOU THINK THAT, FOR YOU,
THAT SORT OF THING IS JUST A LITTLE...
UNDIGNIFIED ?
SORRY, HENRY.
MAUD, I WANT YOU TO PROMISE ME SOMETHING.
WHAT, HENRY ? THAT YOU'LL NEVER DANCE LIKE THAT AGAIN.
I'LL DO MORE.
I PROMISE I'LL NEVER ASK YOU TO COME DANCING AGAIN.
THANK YOU.
MAY THIS GO ON FOREVER.
TO THE MAN WHO MAKES ME VERY... HAPPY.
MAY THIS GO ON FOREVER.
TO MY LOVER.
LOVELY NIGHT, RICCO.
CAPTAIN, CHRISTINA, MY WIFE-- WHAT ABOUT HER ?
SHE'S A VERY GOOD WIFE. A VERY GOOD COOK.
PLEASE, CAPTAIN. A VISA FOR GIBRALTAR.
BEFORE IT IS TOO LATE.
YOU THINK YOU COULD MANAGE IT ? [ Chuckles ]
I HAVE LEARNED, CAPTAIN. I HAVE LEARNED FROM YOU.
YOU SEE, RICCO, YOU HAVE TO BE CLEVER ABOUT THESE THINGS.
REALLY RATHER CLEVER.
IT ISN'T ALWAYS PLAIN SAILING.
SOMETIMES UNEXPECTED STORMS BLOW UP AND TAKE YOU BY SURPRISE.
THE SHIP BECOMES HARD TO HANDLE.
THEN YOU HAVE TO BE CLEVER.
[ Chuckles Softly ] MAKE A MISTAKE, ACT IRRESOLUTELY,
AND YOU FLOUNDER.
BUT HANDLE HER GENTLY, FIRMLY, USE YOUR BRAINS,
MAKE HER TAKE THE COURSE YOU WANT-- NAVIGATE, IN FACT, RICCO--
AND SOON, YOU ARE ONCE AGAIN IN CALM WATERS,
PROCEEDING SMOOTHLY ON YOUR COURSE...
UNDER A CLOUDLESS SKY.
???? [ Whistling ]
CAPTAIN. [ Ricco ] HALFWAY ACROSS, CAPTAIN.
THANK YOU.
[ Explosion ]
[ Bell Ringing Rapidly ]
[ Panicky Chattering ]
WHAT'S HAPPENED ? BURST STEAM PIPE, CAPTAIN.
ENGINE'S NO MORE GOOD. CHIEF SAYS THERE'S NO DANGER,
BUT HE MUST REPAIR IN HARBOR.
I'LL CALM THE PASSENGERS. MAKE A SIGNAL FOR A TUG TO TAKE US BACK TO PORT.
WHICH PORT, CAPTAIN ? WE'RE HALFWAY ACROSS.
THE WIND'S WITH US. KALIK.
RADIO. RADIO !
[ Horn Blowing ]
NITA !
JIMMY. WHY YOU NOT ON GOLDEN FLEECE ?
WE BROKE DOWN. WHAT AREYOUDOING ? I--
WHY HAVE YOU PACKED ? ARE YOU GOING AWAY ?
YES. OH.
WHERE ? WHY DIDN'T YOU YOU TELL ME--
DO YOU MEAN, "GOING AWAY," "LEAVING ME" ?
YES.
[ Guffawing ] OH, DON'T BE SO SILLY ! WHY DO YOU LAUGH ?
YOU DON'T BELIEVE ? OF COURSE NOT. IT'S RIDICULOUS. WHY ?
BECAUSE I CANNOT STAY WITH YOU MORE.
NONSENSE ! HAVE SOME CHAMPAGNE.
I'M HOT. I MEAN IT, JIMMY.
BUT WHY ?
I TELL YOU AND TELL YOU AND TELL YOU.
BUT NOTHING I WANT DO YOU LET ME DO.
I WANT LIVE LIKE OTHER PEOPLES. I WANT COOK.
BUT YOU NO LIKE MY RISSOLES.
I WANT STAY HOME NIGHTTIME SOMETIMES.
GIVE YOU SLIPPERS. BUT YOU, YOU SILLY MAN,
ALL YOU WANT DO IS GO DRINKING, DANCING, "SHWIMMING," MAKING LOVE.
YOU MAKE YOURSELF ABSOLUTELY "RIDICU-LOUSE."
DID YOU SAY I MADE MYSELF RIDICULOUS ?
YES. OH, YOU NICE, BUT YOU NO GOOD FOR ME NO MORE.
AND YOU GETTING OLDER TOO. YOU OUGHT WANT SETTLE DOWN.
IT MAY INTEREST YOU TO KNOW...
THAT I AM NOT YET 53. [ Exhales ]
WHAT IN ENGLAND IS CALLED "THE PRIME."
WELL, I NEARLY 30.
AND I WANT MARRY AND HAVE HOME BEFORE IT'S TOO LATE.
- AND I GOING TO. - DID YOU SAY YOU'RE GOING TO GET MARRIED ?
YES. MAY I ASK, TO WHOM ?
OLD FRIEND.
INDEED. WHO ?
-TAXI ! - AH !
- OH ! - AHH ! -CIELO MIO.
- "LITTLE WIFE." - [ Speaking Spanish ]
CAPITAN,WITNESS DOUBLE CROSSINGS.
[ Speaking Spanish ]
[ Spanish ]
[ Argument Continues, In Spanish ]
[ Gunshots ]
[ Spanish ]
[ All Chattering ]
???? [ Whistles ]
HENRY ? HELLO, DARLING.
DID YOU GET MY SIGNAL ABOUT THE BREAKDOWN ?
YES. EVERYTHING ALL RIGHT NOW ?
YES, EVERYTHING'S ALL RIGHT.
GOOD. DOWN IN A MINUTE.
HENRY ? HENRY, THIS IS MRS. REID.
MRS. REID, THIS IS CAPTAIN ST. JAMES. GOOD EVENING, SIR.
GOOD EVENING. ALL RIGHT, MRS. REID. THANK YOU.
-THE CAPTAIN WILL HAVE DINNER AS SOON AS IT'S READY. - YES, MADAME.
[ Door Closes ] WHO'S SHE ? WHAT'S SHE FOR ?
GOOD-BYE, HENRY. I SAID, GOOD-BYE. WHAT ?
I'M LEAVING YOU NOW. YOU'LL BE WELL LOOKED AFTER.
MRS. REID IS YOUR NEW HOUSEKEEPER, AND SHE HAS THE HIGHEST REFERENCES.
WHAT ON EARTH ? NOW, DON'T FIGHT, HENRY. YOU WON'T MISS ME IN THE LEAST.
MRS. REID KNOWS ALL YOUR LITTLE FADS. I'VE WRITTEN THEM DOWN.
ARE YOU TELLING ME YOU'RE GOING AWAY SOMEWHERE ?
YES, HENRY. FOR GOOD.
FOR GOOD ? MAUD, HAVE YOU BEEN DRINKING GIN AGAIN ?
NO, HENRY. I'M QUITE SOBER. BUT THIS IS ABSOLUTELY OUTRAGEOUS !
OH, HENRY, DO KEEP CALM. YOU EXPECT ME TO KEEP CALM ?
WELL, YOU'VE ALWAYS EXPECTED ME TO. BUT WHY ?
I'M 37, HENRY, AND I THINK IT'S TIME I STARTED TO LIVE.
I'VE REALIZE THAT I'VE MISSED A GREAT MANY THINGS..
AND I WANT TO GET THEM BEFORE IT'S TOO LATE.
I WANT TO STAY UP LATE BEFORE IT'S TOO LATE FOR ME TO STAY UP LATE.
IF THAT'S CLEAR. CLEAR ? YOU'RE RAVING !
YOU'RE VERY SWEET, HENRY, AND I'M VERY FOND OF YOU IN A WAY,
BUT THERE IS SOMETHING ELSE I REALIZED. WHAT ?
THAT YOU ARE THE MOST TREMENDOUS, STUPENDOUS, COLOSSAL BORE.
FLYING CONDITIONS PERFECT, DA-- HELLO, HENRY.
NICE TO SEE YOU BACK SAFE.
WE WERE A BIT WORRIED ABOUT YOU, YOU KNOW ? MAUD TOLD YOU ?
YES. HOW DID YOU GET IN HERE ?
OH, UH, I HAVE A KEY. HERE, YOU BETTER HAVE IT BACK.
I SHAN'T NEED IT ANYMORE.
- ARE YOU TWO-- - YES, WE'RE GOING TO ENGLAND NOW.
I'LL EXPLAIN TO THE BOYS. WE'RE GOING TO BE MARRIED AS SOON AS POSSIBLE.
- BUT YOU'RE COUSINS ! - OH, HENRY, BE YOUR AGE !
NOW, LOOK HERE-- YOU'RE NOT GOING TO MAKE A FUSS, ARE YOU, OLD MAN ?
I ALWAYS THOUGHT YOU WERE THE BRAINY TYPE. OH, SHUT UP.
MAUD, STOP BEHAVING LIKE A MAD WOMAN, AND COME DOWN TO EARTH.
GOOD-BYE, HENRY. GOOD-BYE, OLD MAN.
DINNER IS READY, CAPTAIN.
DINNER, CAPTAIN.
YOUR FAVORITE, CAPTAIN: RISSOLES.
ALL VERY SAD.
BUT WHAT HAPPENED TO HENRY THEN, AND WHY WAS HE EXECUTED ?
ON THE-- ON THE EVENING HE FOUND ABSALOM WITH NITA--
[ Bosun's Whistle ] EXCUSE ME.
[ Grunts ]
CAPTAIN. THANK YOU. HALFWAY ACROSS, CAPTAIN.
REALLY, CAPTAIN. ALL THESE INTERRUPTIONS !
BUT I STILL DON'T UNDERSTAND WHAT HAPPENED. WHAT DID HE DO ?
WHAT DID HE DO ? [ Chuckles ]
HE GAVE THE WORLD AWAY.
TO ME, HE GAVE HIS SHIP AND THE PASSPORT TO GIBRALTAR.
TO MAUD, HIS MONEY AND POSSESSIONS.
AND FOR NITA-- FOR NITA ?
FOR NITA, HE GAVE HIS LIFE. BUT HE WAS INNOCENT !
OF THE ABSALOM SHOOTINGS ? [ Laughs ] OF COURSE.
BUT HIS HEART WAS GREAT, SO HE TOOK ALL THE BLAME FOR HER.
NOTHING, NOTHING COULD STOP HIM.
"RICCO," HE SAID TO ME, "IT IS A FAR, FAR BETTER THING I DO NOW,
THAN I EVER DID BEFORE."
[ Man Shouting Orders In Spanish ]
[ Spanish ]
-FUEGO. -[ Bird Cawing ]
[ Speaking Spanish ]
MUCHOS GRACIAS, CAPITAN. [ Other Soldiers Chattering In Spanish ]
CQ
Caccia alla volpe - After The Fox
Cactus Flower CD1
Cactus Flower CD2
Caddyshack
Cage The
Caine Mutiny Court Martial 1988
Caine Mutiny The
Caja 507 La
Calamity Jane
Calcium Kid The
Calender Girls
Callas toujours La 1958
Camilla
Camille Claudel
Campanadas a medianoche 1965 CD1
Campanadas a medianoche 1965 CD2
Candyman 2 Farewell to the Flesh
Cannonball 1976
Cant Buy Me Love
Cant Hardly Wait
Cant Stop The Music 23,976fps 1980
Cantando Dietro I Paraventi
Cape Fear (1991) CD1
Cape Fear (1991) CD2
Capitaine Conan - Bertrand Tavernier (1996)
Captain Pantoja And The Special Services 2000 CD1
Captain Pantoja And The Special Services 2000 CD2
Captain Ron
Captain Ron 1992
Captains Paradise The 1953
Capturing The Friedmans 2003
Car Wash 1976
Carabiniers Les (Jean-Luc Godard 1963)
Caramuru A Invencao Do Brasil
Caretaker The 1963
Caretaker The 1963 Commentary
Carmen (1984) CD1
Carmen (1984) CD2
Carne Tremula (1997)
Carne trmula
Carolina 2003
Cartouche
Cartouche (23.976)
Casa De Los Babys 2003
Casablanca CD1
Casablanca CD2
Casino (1995) CD1
Casino (1995) CD2
Cassandra Crossing CD1
Cassandra Crossing CD2
Casseta and Planeta - A Taza do Mundo Nossa - Feedback Overflow
Casshern
Casshern CD1
Casshern CD2
Cast Away
Cast a Giant Shadow
Castle in the Sky
Cat Ballou
Cat In The Hat The
Cat People Directors Cut
Cat on a hot tin roof
Catch-22
Catch Me If You Can
Cats Eye (Stephen Kings)
Cats Meow The CD1
Cats Meow The CD2
Cats and Dogs
Catwoman
Cellular 2004
Celluloid Closet
Celos (1999) - Jealousy
Cenetentola La
Central do Brasil
Cercle rouge Le 1970 CD1
Cercle rouge Le 1970 CD2
Chaikovsky 1969 CD1
Chaikovsky 1969 CD2
Chain Reaction
Chalte Chalte
Chamber The
Champion CD1
Champion CD2
Changing Lanes
Chaos
Charas
Charisma (K Kurosawa 1999)
Charisma (Karisuma)
Charlie - The Life And Art Of Charles Chaplin
Charlies Angels
Charlies Angels - Full Throttle
Chase The
Chasing Amy
Chasing Liberty
Chatos Land
Cheaper by dozen
Cheats
Cheats The 2002
Chelsea Girls 1966 CD1
Chelsea Girls 1966 CD2
Cheong Feng (1999) - Mission The
Cheonnyeon Ho 2003 CD1
Cheonnyeon Ho 2003 CD2
Cher - Live In Concert
Cherry Falls
Chicago CD1
Chicago CD2
Chicken Run (2000)
Chihwaseon CD1
Chihwaseon CD2
Children Of Dune Part 1
Children Of Dune Part 2
Children Of Dune Part 3
Children of Heaven The
Children of a Lesser God
Children of the Damned
Childs Play 1988
Childs Play 2 1990
Childs Play 3
Chimes at Midnight
China Moon
China Strike Force 2000
Chineese Ghost Story A 3
Chinese Ghost Story
Chinese Odyssey A
Chinese Roulette
Chitty Chitty Bang Bang
Choose Me (1984)
Chori Chori 1956
Choristes Les
Choses Secretes
Christiane F
Christine CD1
Christine CD2
Christmas Carol A
Christmas Story A
Christmas Vacation (National Lampoons)
Chronicles of Riddick The - Dark Fury
Chunhyang 2000 CD1
Chunhyang 2000 CD2
Cialo
Cider House Rules The
Cinderella 2000
Cinderella Story A
Citizen Kane
Citizen Ruth
City By The Sea
City Hall
City Heat
City Of God 2003 CD1
City Of God 2003 CD2
City Of The Living Dead 1980
City of Lost Children The CD1
City of Lost Children The CD2
City of No Limits The (Antonio Hernandez 2002)
City on fire 1987
Civil Brand 2003
Clan Des Siciliens Le - Henri Verneuil 1969
Clash of the Titans CD1
Clash of the Titans CD2
Class Trip 1998
Classic The (Korean) CD1
Classic The (Korean) CD2
Clearing The
Cleo De 5 7
Cleopatra 1963 CD1
Cleopatra 1963 CD2
Cleopatra 1963 CD3
Cleopatra 1999 CD1
Cleopatra 1999 CD2
Cliffhanger (Collectors Edition)
Cliffhanger CD1
Cliffhanger CD2
Cloaca
Clockers CD1
Clockers CD2
Clockstoppers
Clockwork Orange A
Close Encounters of the Third Kind
Close Encounters of the Third Kind (The Collectors Edition)
Closet The
Clownhouse
Club Dread
Clue
Clueless
Coast Guard 2002 CD1
Coast Guard 2002 CD2
Cobra Verde CD1
Cobra Verde CD2
Coca-Cola Kid The 1985
Cock - A Broken Leghorn (1959)
Cock - The Foghorn Leghorn (1948)
Cockleshell Heroes The
Cocktail
Cold Comfort Farm 1995
Cold Mountain 2003 CD1
Cold Mountain 2003 CD2
Cold Mountain CD1
Cold Mountain CD2
Cold Mountain CD3
Collateral 2004
Collateral Damage
Collector The
Colors
Colour Of The Truth
Coma (1978)
Comandante (Oliver Stone 2003)
Come And See CD1
Come And See CD2
Commitments The
Como Agua Para Chocolate
Company Man
Company Of Wolves The CD1
Company Of Wolves The CD2
Company The CD1
Company The CD2
Con Air
Conan The Barbabian (uncut)
Conan the Barbarian
Conan the Destroyer
Confessions of Sorority Girls
Confessions of a Dangerous Mind
Confessions of a Teenage Drama Queen
Connie and Carla
Conquest of the Planet of the Apes
Conspiracy Theory 1997
Control 2004
Conversation The CD1
Conversation The CD2
Cook The Thief His Wife And Her Lover The 1989
Cookies Fortune 1999
Cookout The
Cool Hand Luke 1967
Cool World
Cooler The
Cooley High
Cop Land
Corbeau Le
Corky Romano
Couch Trip The 1988
Counterfeit Traitor The 1962 CD1
Counterfeit Traitor The 1962 CD2
Countess Dracula (1970)
Country of my Skull
Cousin Bette
Cousins
Cover Girl (Charles Vidor+1944)
Cowboy (Delmer Daves 1958)
Coyote - Dont Give Up the Sheep (1953)
Coyote - Fast and Furry-ous (1949)
Coyote Ugly
Craddle 2 The Grave
Cranes Are Flying The (1957)
Crash
Cravan vs Cravan
Crawlspace
Crazy Beautiful
Crazy People 1990
Crazy in Alabama
Creature from the Black Lagoon
Crew The
Cries And Whispers (Bergman Ingmar)
Crime Scene Investigation 3x01 - Revenge Is Best Served Cold
Crime Scene Investigation 3x02 - The Accused Is Entitled
Crime Scene Investigation 3x03 - Let The Seller Beware
Crime Scene Investigation 3x04 - A Little Murder
Crime Scene Investigation 3x05 - Abra Cadaver
Crime Scene Investigation 3x06 - The Execution Of Catherine Willows
Crime Scene Investigation 3x07 - Fight Night
Crime Scene Investigation 3x08 - Snuff
Crime Scene Investigation 3x09 - Blood Lust
Crime Scene Investigation 3x10 - High And Low
Crime Scene Investigation 3x11 - Recipe For Murder
Crime of Padre Amaro The
Crimewave
Criminal Lovers (1999)
Crimson Pirate The
Crimson Rivers 2 - Angels Of The Apocalypse
Crimson Rivers 2 Angels of the Apocalypse
Crimson Tide
Criss Cross
Cristina Quer Casar
Critters 2 The Main Course 1988
Crocodile Dundee in Los Angeles
Cronos 1993
Crossroads
Crouching Tiger Hidden Dragon
Crow The
Crow The - City Of Angels 1996
Cruel Intentions 3
Crumb (1994)
Cuba
Cube2 Hypercube 2002
Cube Zero
Cure (Kiyoshi Kurosawa) CD1
Cure (Kiyoshi Kurosawa) CD2
Curse The
Custer of the west
Cut Runs Deep The 1998
Cutthroat Island (1995)