Download over 80'000'000 DVD movies!!!
Searh and Download Over 80 Million DVD Quality Movies!!!

Subtitles for Cassandra Crossing CD2.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Cassandra Crossing CD2

Click here to download subtitles file for the movie "Cassandra Crossing CD2"

Click here to download the movie "Cassandra Crossing CD2"


Ads:

The dog is approaching coma
Everything set at Nuremberg?
Just ironing out the final details now Colonel
When you do, get me Captain Scott
I want to talk to him... privately
Yes, sir
I want one
Hey, how're you doing?
I'm fine
Sure?
Oh, she's much better at this than I am
More patience
Doctor, you have a patient
This is now a hospital car
Everybody else, please leave, please
Nothing to worry about
A few people are not feeling well
It's nothing serious, but we need this car
Please leave, thank you very much
Excuse me, are you the doctor?
Why?
I think she's real sick
Kaplan, hold the baby for a second
Feel chilly? Yes
Just follow me
Follow me down to the other compartment
What is it?
She'll be all right
Keep an eye on her
Don't look too good, huh?
Ach, liebschon, even now you make me wish I was fifty again
Please, I must feed my baby
Get some food for the baby Okay
Any passengers attempting to escape from that train must be stopped
Shot and killed, if necessary
I repeat, shot and killed
You read me, Captain Scott?
I read you, Colonel MacKenzie
Doctor!
One moment
You're not ill?
You?
No
Doctor, she's very sick
Will you come with me, please
You'll be all right
Well, what is it? What's it all about?
She has a slight case of food poisoning I think
Either you're a lousy doctor, or a lousy liar
Attention, attention, please
This announcement will be made in
English, German, French and Italian...
One time only, so pay careful attention
You have all been exposed to a highly contagious communicable disease
It is necessary that you be transferred immediately to a quarantine site
a health camp in Janov, Poland where you will be kept under...
medical observation for a period not to exceed 21 days
You will arrive in Janov Station by noon tomorrow
The night, messieurs, dames she is stuck to the window
A medical team has joined Dr Jon Chamberlain
who is in charge of medical attention on the train
They all wear Red Cross insignia
They have drugs and all necessary medical supplies
I'm Dr Chamberlain
All modern health care will be provided
Your names will be collected Your families notified
The following life-saving measures must be observed
One:
Obey all orders of the Security Police now boarding your train
Two:
The train is being sealed
Anyone attempting to break the seal by force will be stopped by force
I repeat
Anyone attempting to break the seals will be stopped by force
Three:
All matches, cigarettes, lighters and electric appliances of any kind...
will be collected
Four:
Remain in your compartment
Please cooperate
These precautions are necessary for the safety of your lives
We wish you a safe journey
I don't feel well
Father, Father! Father, please, help me
Don't just stand there!
Come on
Try that window
Take your hands off me
Can't you see she's pregnant?
She needs fresh air
The Lord will take care of his children
It's okay, it's okay, you'll be all right
Jonathan! Jonathan!
Jonathan, this woman here she's got chest pains
Hey, look, what's happening? I'm allergic to penicillin
Okay, okay, just take it easy
Look, Cheryl, look Look at those men in white
Tell the Con...
Tell the Conductor that we must lock this door
Halt! Halt! Halt!
Get up and get back on the train We don't want to kill anybody
Oh, come on, come on, baby, come on
Don't be an idiot
Even lago's getting medical attention See the doctor
Why?
Aah! No, no
What're you doing?
Do you mind, they're expensive cigars
You can't do that
Please, please, please
That's everything I have
Please, I'll do everything you want
Please, that's my whole life That's all I've saved!
Leave him alone
That was very silly of you, wasn't it Mr Kaplan?
I think the bullet passed through
Gunshot wounds I can handle
Follow me, come on
Mr Kaplan, you'll get them back
Let's take care of the arm first
You don't have to aim that at me You know, you can put it down
What do you think you're doing? I'll get it, I'll get it, here
It's one way to stop smoking
The Cassandra Crossing
We're headed for an isolation camp just outside there
So that's what they call it now
But that bridge couldn't exist there now
I can't go
Well, quite frankly it's not my first choice either
Ich kann nicht gehen
Mr Kaplan
No
Mr Kaplan
No, I'm not going! I can't Ich kann nicht gehen, Ich kann nicht
Mr Kaplan!
Hold him, there, will you!
Ich kann nicht zuruck gehen, no!
Please, no... No! No, please, no! No, no!
I'm sorry, I really am
I can't go back
Jennifer, roll up his sleeve
Ah, Ich kann nicht zuruck gehen
Meine Frau, meine Kinder
Cassandra Crossing
Cassandra Crossing
I can't go back Can't... Can't... Can't go back
Notice this point on the graph, Colonel
The dog seems to be holding its own
Interesting
Sir
The Polish Government they want us to review these figures
The stress tolerance at that bridge
We haven't heard back from Chamberlain yet, have we?
No, sir
Captain Scott? Not yet, sir
I'll handle this, Doctor
Cassandra Crossing
That look...
What?
That look on poor Mr Kaplan's face
I must say I was quite surprised the way you handled him
I never thought of you as an old-fashioned practical nurse
I never thought of you as a country doctor
Someone who cared
That's what doctors are for, darling
Not the one I know, darling
Where're you going?
How far can I go?
I'll be back
Don't take too long
Now, I won't
Where are we, Conductor? Poland?
Not yet, Miss Rispoli
But when we get there, I'll let you know
You've been over this Cassandra Crossing?
Yes, many times, but not since 1948...
when they closed that part of the line down
I'm surprised it's still standing
What do you mean?
The peculiar name comes from...
the legendary Trojan princess Cassandra
whose predictions nobody believed
The people who lived around there...
were sure the bridge would collapse many years ago
So they all moved out
I see I've upset you
There's nothing to worry about
After all we've been through
it's not logical to assume that...
my train is going to wind up at the bottom of a gorge
I know that, sir, but...
Sir, if you'll allow me to read these stress figures
you'll see there's cause for genuine concern
Naturally
I understand, sir, of course
Doctor, doctor!
Don't be a fool
Doctor, he won't admit that he's...
I'll be fine, just leave me alone
Please! Just leave me alone, everyone Please! Leave me alone!
Such a stubborn baby
Just like on that mountain
For God's sake there may be something wrong
He's a mountain climber?
Yes, yes, that's how I met him
I was at the ski-lodge at Cortina
He & a couple of other characters...
decided they would climb this sheer mountain face
about 10 thousand feet up
Well, he obviously made it
Yes, and me
Roll up your sleeve
Roll up your sleeve, please
I think we'll hold off the medication for a while
Will he be all right, Doctor?
Well, he climbed the mountain didn't he?
Let me know if he gets worse
There! See, that wasn't so...
This Cassandra Crossing you've been over it?
Is it as bad as they say?
People once lived underneath but they moved away
By the end of the war only sheep walked under it
It's all the same now
Don't you see?
Whatever happens here is God's will
He wants me to go back to Janov
To the camp, where my wife, my babies Rachel, Elaia, died
He must... and I must stop fighting Him
I understand, Mr Kaplan I sympa... I sympathise
MacKenzie, Colenel MacKenzie
Go ahead, Doctor
We're holding steady at 61 cases
Any fatalities? Two
One elderly and both died from...
seconndary causes
One respiratory and one coronary
But the good news is
there are no reported cases in Second Class
Therefore, I suggest we stop the train for a moment
Un-couple that section and isolate them from the infected area
Doctor, I'm afraid that I can't do that
Why not?
We can set up a special quarantine for that section
Chamberlain, I'm not stopping that train
It goes to Janov
Colonel MacKenzie
Now you listen to me, MacKenzie
Stay out of this, Dr Stradner
Colonel, the dog is recovering
Well, just ask him, Jonathan, that's all
I can't believe that a thousand people...
would be intentionally sent to their death by International Health Organization?
It defeats the purpose of the group doesn't it?
Ask him
On a hunch?
My last one didn't turn out too badly
Dr Chamberlain
Yes?
Sorry, we got cut off
You'll be arriving in Janov in a little over four hours
Everything's been arranged
If you think of anything else that you might need...
Yes, there's one thing
Yes?
The Cassandra Crossing, it's unsafe
What do you mean by that?
I mean, it's unsafe
It's a disused line that was closed down in 1948
Now, Doctor, the railroad authorities assures us that...
And the people around there won't even live under it anymore
Oh, you've been there, have you?
No, but the Conductor has and one of my passengers
They're standing right here beside me Would you...
Now, Dr Chamberlain, you listen to me
We've had that bridge tested for stress for stress tolerance
by computer and personal inspection
I've got the figures right here in front of me
The Polish Government has spent more money in the last two years
rebuilding that bridge than it cost to build the goddam thing in the first place!
Why, there's no more risk to you...
than flying a scheduled airline
That's the point, I don't fly
Colonel MacKenzie is a liar
Thanks for the thought, Father
But he's an atheist
So am I
This is insane
Hardly, madam
We've been tracking your Mr Navarro for quite some time
Yeah, but he's sick Can't you see?
He could be dying
Yeah, and he may not
Since I'm evidently immune to this disease
he'll have to remain my prisoner during quarantine
For God's sake, what's he done?
The charge is trafficking in contraband To be more specific, narcotics
Oh, my God, what have you done?
Now, you just keep your mouth shut
and do exactly as I say and everything will be alright
If you shoot me, there's a guard every car
They'll cut you to pieces
They'll have to go through you first, babe
Let's go
Tell me I'm very sick and I gotta see the doctor
Now, this man is very sick He must see the doctor
No
Look, tell him Madame Hugo Dressler would like to see him
Don't move!
Now open the door very slowly
Nobody move!
All right, who's in charge here?
I am
All right, tell them to drop their guns
Tell them, or I'll blow her head off!
Okay, drop them!
You, too!
I applaud your decision, sir
Although I seriously doubt that he has guts for it
You keep your mouth shut
All right, kick that one over here
You move over there
All right
I want this train stopped, now!
My orders come from Colonel MacKenzie
Now, listen to me, fella I don't give a damn about your orders
I'm giving the orders now
I said I want this train stopped
And I want a helicopter brought here immediately
She's going with me
And any funny stuff out of you and she's dead
Is that clear?
I'm not authroized to stop this train!
Now you're authroized
There are 43 armed guards on this train
Okay
Then, I'll start with you
Then, I'll go through every damn one of them if I have to...
till I find the one who'll give the order to stop the train
Well, go ahead, Robby Go ahead, Doctor
Well, Robby, do it
Start with him, then him, then him
Don't forgive him
And then, you've got 40 more
Come on, Robby!
I know you can do it well
What do you need, Robby?
What do you need?
Another shot of heroin?
Heroin, how common, darling
Common?
And without courage
Going to shoot me?
Go on, Rob! Do it!
Go on, do it!
I know you can do it, do it!
Do it! Go on and do it! Do it! Do it!
Get back!
You know that my Hugo makes these...
He'll be delighted that you're using them
I want this man confined up front
Oh, no, he's going with me
Now, wait...
I mean, where could he go to?
Okay, take him
Come on, baby
Guess what, Doc?
She's hungry
There's no doubt about it, Colonel
The dog's vital signs are steadily improving
Call Doctor Chamberlain
Tell him!
That information might be useful to him
Tell him what?
That a Basset hound appears to be temporarily recovering?
I'm not raising any false hopes on that train, Doctor
Or worse, giving your colleague any ideas about stopping before Janov
Why does stopping the train bother you so much?
Thank you, it's a miracle
We could do with a few more Here we go, yes
How are you feeling?
I feeling fine, much better
Throat still sore?
A bit, but it's okay, I think
Here we are, now tell me, how are you?
I'm well, thank you
You are? Now, let's see this lot
Just my rotten luck
I could've used a priest too
For what, dear, a death bed confession?
No, my wedding
I believe this belongs to you, Padre
My friend has no further use for it
It's no go, Colonel The radio's still out their end
What the hell goes on with Scott?
The oxygen, the oxygen!
It's the only possible answer!
The bacteria, they are, in effect being killed by the enriched oxygen
They reproduce at an increasing rate
as their virulence subsides at a corresponding rate
They literally burn themselves out
The dog was in oxygen
The train is highly oxygenated
That's why only two people have died so far
Yes, but the man in the hospital? He was given oxygen
But he absorbed the disease directly into the bloodstream thru an open wound
Don't you see? The people on that train will also recover
You must tell Doctor Chamberlain
Doctor Chamberlain Docter Chamberlain
This is Doctor Stradner
Come in, Doctor Chamberlain
Hallo! Hallo!
Now, Captain Scott
If you'd heard MacKenzie
you'd know there was some concern about that bridge
Doctor, you're to be commended for an excellent job
But you're tired, go get some rest
How about the radio?
Look, Goddamit, people are recovering
I don't know why
But I do know there's every possibility we don't have to cross that bridge
Now I'm asking you to stop the train for a couple of hours, one hour
Let me do a proper examination
I'm telling you exactly what I told Mr Navarro
I have no authority
You're not MacKenzie's robot!
A thousand lives are at stake here
Including you and your men
Now, pick up that phone
Tell the driver to stop this train
I'm not letting you out of this compartment
It looks like you're not doing very well
It's not up to him, right?
From now on, it's up to us
There must be a way to stop that train
It'll stop, when it reaches Janov
Guess what, I've finished it
Would you like a drink?
Yes?
We're having a meeting in my compartment
I thought perhaps you might like to join us
What sort of meeting, Doctor? Some sort of group therapy?
We're taking over the train before it's too late
I don't want you to go, Robby
No, you don't have to go, not for me
It's not for you, babe
You still don't get it, do you?
Travelling back and forth across Europe
being able to pass through customs
without question because I was with you
And all the rest of it, babe Nothing was ever for you
Nothing
Officer?
Inspector
Now, whatever you are I need your help for a slight diversion
Oh, of course
And that gun will come in very handy
Do something!
Send a plane to warn them!
Put flares on the track
Give them a signal, anything!
It does no good getting hysterical, Doc
Besides, there's a good chance they'll make it
What so suddenly makes you an expert?
When even the goddam computer isn't sure?
For the love of God, woman
Do you think I'd purposely murder a thousand people?
No
No, but I think you'd let them simply be killed
And that's almost worse
What can I do for you, Inspector?
Stop this train
Now, you have no legal authority to impose martial law on these people
As a matter of fact, Captain
there's only one International Law Enforcement Officer on this train
and that's me
And I am giving you a direct order
Stop this train now!
Don't move
Go back inside, go back inside!
How the hell do you use one of these things?
Each clip has 20 rounds
This is your automatic
But you promised there'd be a minimum of violence
We've got to have something to fight back with
in case they start shooting at us
Here
I'd better check on Tom in the dining car
We don't want'em running up our backs
Jennifer, go with him For crissake, keep down
Miss Yes?
Take Nicole with you
Tell her I said it'll be safer back there
Uh, Mr Kaplan, we'll be in the next car
You'll find me in the dining car
In my opinion, you won't be able to make it through to the Engineer
I don't want to make it through
That's why I've got the mountain climber
Maybe what we're doing is God's will
Who knows?
Get everybody back into Second Class
Come on, everybody out! Come on, go back to the next car
Sir, we're evacuating this car
That's it! Okay? Okay
Gimme a strut! Come on
Somebody, get the gun!
Get down!
How are we doing?
He must be halfway there by now
What the hell are you doing here?
It's no good, I can't make it
What do you mean, you can't make it?
They're all over the top
What?
If you don't believe me, go up and have a look for yourself
Katerina? Katerina? Katerina, where are you?
Let's get out of here, quick!
Halley! Come up here!
Tom! You cover us from that end
Haley, cover us there
Why don't you surrender, Doctor?
We're in a hopeless position
What do you mean, hopeless?
We can keep them from eating Will you stop
Max, there may be one other way
Is it possible to disconnect this part of the train from the rest?
Each car has its own control box, Doctor
But the electronic coupling is serviced from underneath
Right there, under the kitchen
How the hell do we cut through here? For what?
I'm going to try to disconnect this part of the train from the rest
Theere must be something down here
Jonathan, Jonathan What about the other people?
I'm thinking about these people
We've got no choice
They're all going to die! The children!
The girl over there, what's her name?
Jennifer, stop it!
Katerina... Stop it!
But how can I? Stop it!
That's part of the plan
They stand a better chance of crossing the bridge
Do you understand?
That, how does that work? Gas
Gas? Propane
Gas from where? Propane, here
I'll be back, babe No!
It's all right, I'll be right back, sit down
There's the valve Remember that valve
Propane is heavy, it sinks
At the slightest spark the whole thing will blow up
Do you understand?
Just so it doesn't blow the entire train off the tracks
Now, get any paper, boxes, wood anything...
A ball of twine to use as a fuse
And most important, matches or anything that lights
Okay, go on
Wait a minute, listen to me, please
Look, I might be able to reach the Engineer
And stop the train by crawling along at the side of the car
and these still shutters here
That's impossible
Maybe not
Hey, now, wait a minute
I've been tracking this man for two months
He goes crawling around outside of this train, he'll jump off
And let us all die
At this speed?
What's his alternative?
The lives of hundreds of people
Are you sure you can make it?
I'd like to try
Navarro, if I see you touch the ground for any reason
I don't care why
I'm gonna close your case right then and there
Do you understand?
I understand
Max, give me a hand
I've got to find a pair of tennis shoes quickly
Tom! Let me have those shoes!
Hey, don't worry, babe, you know me
If I didn't think this was a cinch I wouldn't waste my time
Ciao
Katerina? Katerina?
For your information, Colonel the dog has completely recovered
Fine, why don't you take him for a walk
There are four men dead already
You have no hope of stopping this train
Ready? Yeah
Dr Chamberlain...
Okay, go!
Mr Kaplan!
Okay, go!
Get back!
Go!
Good luck
Jennifer Yes?
Navarro, he didn't make it
So, quick hurry on
Here Good girl
Now, turn on the gas valve
and make sure everybody's gone back to the Second Class
I don't care how you do it
You don't intend to stay here, do you?
Oh, get the hell out of here, will you?!
Get out of here, let's get out of here
You don't understand Katerina's out there!
So is my husband!
Wait!
Now!
Tom! Tom, he's hurt
Dr Chamberlain!
Come out, Doctor
For God's sake, come out!
You leave me no choice!
Haley! Have you got a match? I can't light the fuse
I need a match!
Mr Kaplan!
Mr Kaplan, Mr Kaplan Go back to the Second Class
Go quickly
Nanny, nanny...
Sweets!
Come on, sweets, come on Run to me, sweets!
Jonathan!
Nanny...
Jonathan!
Jonathan!
Jonathan!
Major Stack Yes, sir
See this goes out right away
Congratulations, Colonel
They're finally in quarantine
There may be survivors, you know
The disease could have been spread
Maybe
But not if your theory about the oxygen recovery is correct
That same oxygen would have caused a tremendous explosion in all the cars
I see
Well, as you said you had every option wired
Goodbye, Colonel
Dr Stradner
I know you musta seen me as some sort of a monster
Don't flatter yourself, Colonel
You're only an obedient link in the chain of command
I realize it's no longer fashionable to be a military man
But it's my job and I do it well
I'll grant you that
My job was to contain this disease
Not just the bacteria but the very idea of it
If you undo what I've done when I walk out of here...
people would have sacrificed their life for nothing
I understand, Colonel, completely
Remember, you're a doctor and a damn good one
Stay a doctor, please, for your own sake
Stop pushing!
I must pass through
Please, let me pass through
Don't let go, just hold on to me
It's all right, baby, come on
Come on, come on, quickly Come on
Max, have you seen Jennifer? No
Come, quick Come on, come on, quick, come on
MacKenzie here
Sir, there's been an accident a tragic accident
No survivors
On that you have my personal assurance
What?
Thank you, sir
By the way, Colonel how well do you know Geneva?
There's a terrific little place around the corner, quiet, private
How about I buy you a drink?
Stack, sir
He just left, the woman, too
No, sir, they're both under surveillance
CQ
Caccia alla volpe - After The Fox
Cactus Flower CD1
Cactus Flower CD2
Caddyshack
Cage The
Caine Mutiny Court Martial 1988
Caine Mutiny The
Caja 507 La
Calamity Jane
Calcium Kid The
Calender Girls
Callas toujours La 1958
Camilla
Camille Claudel
Campanadas a medianoche 1965 CD1
Campanadas a medianoche 1965 CD2
Candyman 2 Farewell to the Flesh
Cannonball 1976
Cant Buy Me Love
Cant Hardly Wait
Cant Stop The Music 23,976fps 1980
Cantando Dietro I Paraventi
Cape Fear (1991) CD1
Cape Fear (1991) CD2
Capitaine Conan - Bertrand Tavernier (1996)
Captain Pantoja And The Special Services 2000 CD1
Captain Pantoja And The Special Services 2000 CD2
Captain Ron
Captain Ron 1992
Captains Paradise The 1953
Capturing The Friedmans 2003
Car Wash 1976
Carabiniers Les (Jean-Luc Godard 1963)
Caramuru A Invencao Do Brasil
Caretaker The 1963
Caretaker The 1963 Commentary
Carmen (1984) CD1
Carmen (1984) CD2
Carne Tremula (1997)
Carne trmula
Carolina 2003
Cartouche
Cartouche (23.976)
Casa De Los Babys 2003
Casablanca CD1
Casablanca CD2
Casino (1995) CD1
Casino (1995) CD2
Cassandra Crossing CD1
Cassandra Crossing CD2
Casseta and Planeta - A Taza do Mundo Nossa - Feedback Overflow
Casshern
Casshern CD1
Casshern CD2
Cast Away
Cast a Giant Shadow
Castle in the Sky
Cat Ballou
Cat In The Hat The
Cat People Directors Cut
Cat on a hot tin roof
Catch-22
Catch Me If You Can
Cats Eye (Stephen Kings)
Cats Meow The CD1
Cats Meow The CD2
Cats and Dogs
Catwoman
Cellular 2004
Celluloid Closet
Celos (1999) - Jealousy
Cenetentola La
Central do Brasil
Cercle rouge Le 1970 CD1
Cercle rouge Le 1970 CD2
Chaikovsky 1969 CD1
Chaikovsky 1969 CD2
Chain Reaction
Chalte Chalte
Chamber The
Champion CD1
Champion CD2
Changing Lanes
Chaos
Charas
Charisma (K Kurosawa 1999)
Charisma (Karisuma)
Charlie - The Life And Art Of Charles Chaplin
Charlies Angels
Charlies Angels - Full Throttle
Chase The
Chasing Amy
Chasing Liberty
Chatos Land
Cheaper by dozen
Cheats
Cheats The 2002
Chelsea Girls 1966 CD1
Chelsea Girls 1966 CD2
Cheong Feng (1999) - Mission The
Cheonnyeon Ho 2003 CD1
Cheonnyeon Ho 2003 CD2
Cher - Live In Concert
Cherry Falls
Chicago CD1
Chicago CD2
Chicken Run (2000)
Chihwaseon CD1
Chihwaseon CD2
Children Of Dune Part 1
Children Of Dune Part 2
Children Of Dune Part 3
Children of Heaven The
Children of a Lesser God
Children of the Damned
Childs Play 1988
Childs Play 2 1990
Childs Play 3
Chimes at Midnight
China Moon
China Strike Force 2000
Chineese Ghost Story A 3
Chinese Ghost Story
Chinese Odyssey A
Chinese Roulette
Chitty Chitty Bang Bang
Choose Me (1984)
Chori Chori 1956
Choristes Les
Choses Secretes
Christiane F
Christine CD1
Christine CD2
Christmas Carol A
Christmas Story A
Christmas Vacation (National Lampoons)
Chronicles of Riddick The - Dark Fury
Chunhyang 2000 CD1
Chunhyang 2000 CD2
Cialo
Cider House Rules The
Cinderella 2000
Cinderella Story A
Citizen Kane
Citizen Ruth
City By The Sea
City Hall
City Heat
City Of God 2003 CD1
City Of God 2003 CD2
City Of The Living Dead 1980
City of Lost Children The CD1
City of Lost Children The CD2
City of No Limits The (Antonio Hernandez 2002)
City on fire 1987
Civil Brand 2003
Clan Des Siciliens Le - Henri Verneuil 1969
Clash of the Titans CD1
Clash of the Titans CD2
Class Trip 1998
Classic The (Korean) CD1
Classic The (Korean) CD2
Clearing The
Cleo De 5 7
Cleopatra 1963 CD1
Cleopatra 1963 CD2
Cleopatra 1963 CD3
Cleopatra 1999 CD1
Cleopatra 1999 CD2
Cliffhanger (Collectors Edition)
Cliffhanger CD1
Cliffhanger CD2
Cloaca
Clockers CD1
Clockers CD2
Clockstoppers
Clockwork Orange A
Close Encounters of the Third Kind
Close Encounters of the Third Kind (The Collectors Edition)
Closet The
Clownhouse
Club Dread
Clue
Clueless
Coast Guard 2002 CD1
Coast Guard 2002 CD2
Cobra Verde CD1
Cobra Verde CD2
Coca-Cola Kid The 1985
Cock - A Broken Leghorn (1959)
Cock - The Foghorn Leghorn (1948)
Cockleshell Heroes The
Cocktail
Cold Comfort Farm 1995
Cold Mountain 2003 CD1
Cold Mountain 2003 CD2
Cold Mountain CD1
Cold Mountain CD2
Cold Mountain CD3
Collateral 2004
Collateral Damage
Collector The
Colors
Colour Of The Truth
Coma (1978)
Comandante (Oliver Stone 2003)
Come And See CD1
Come And See CD2
Commitments The
Como Agua Para Chocolate
Company Man
Company Of Wolves The CD1
Company Of Wolves The CD2
Company The CD1
Company The CD2
Con Air
Conan The Barbabian (uncut)
Conan the Barbarian
Conan the Destroyer
Confessions of Sorority Girls
Confessions of a Dangerous Mind
Confessions of a Teenage Drama Queen
Connie and Carla
Conquest of the Planet of the Apes
Conspiracy Theory 1997
Control 2004
Conversation The CD1
Conversation The CD2
Cook The Thief His Wife And Her Lover The 1989
Cookies Fortune 1999
Cookout The
Cool Hand Luke 1967
Cool World
Cooler The
Cooley High
Cop Land
Corbeau Le
Corky Romano
Couch Trip The 1988
Counterfeit Traitor The 1962 CD1
Counterfeit Traitor The 1962 CD2
Countess Dracula (1970)
Country of my Skull
Cousin Bette
Cousins
Cover Girl (Charles Vidor+1944)
Cowboy (Delmer Daves 1958)
Coyote - Dont Give Up the Sheep (1953)
Coyote - Fast and Furry-ous (1949)
Coyote Ugly
Craddle 2 The Grave
Cranes Are Flying The (1957)
Crash
Cravan vs Cravan
Crawlspace
Crazy Beautiful
Crazy People 1990
Crazy in Alabama
Creature from the Black Lagoon
Crew The
Cries And Whispers (Bergman Ingmar)
Crime Scene Investigation 3x01 - Revenge Is Best Served Cold
Crime Scene Investigation 3x02 - The Accused Is Entitled
Crime Scene Investigation 3x03 - Let The Seller Beware
Crime Scene Investigation 3x04 - A Little Murder
Crime Scene Investigation 3x05 - Abra Cadaver
Crime Scene Investigation 3x06 - The Execution Of Catherine Willows
Crime Scene Investigation 3x07 - Fight Night
Crime Scene Investigation 3x08 - Snuff
Crime Scene Investigation 3x09 - Blood Lust
Crime Scene Investigation 3x10 - High And Low
Crime Scene Investigation 3x11 - Recipe For Murder
Crime of Padre Amaro The
Crimewave
Criminal Lovers (1999)
Crimson Pirate The
Crimson Rivers 2 - Angels Of The Apocalypse
Crimson Rivers 2 Angels of the Apocalypse
Crimson Tide
Criss Cross
Cristina Quer Casar
Critters 2 The Main Course 1988
Crocodile Dundee in Los Angeles
Cronos 1993
Crossroads
Crouching Tiger Hidden Dragon
Crow The
Crow The - City Of Angels 1996
Cruel Intentions 3
Crumb (1994)
Cuba
Cube2 Hypercube 2002
Cube Zero
Cure (Kiyoshi Kurosawa) CD1
Cure (Kiyoshi Kurosawa) CD2
Curse The
Custer of the west
Cut Runs Deep The 1998
Cutthroat Island (1995)