Download over 80'000'000 DVD movies!!!
Searh and Download Over 80 Million DVD Quality Movies!!!

Subtitles for Dead or alive.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Dead or alive

Click here to download subtitles file for the movie "Dead or alive"

Click here to download the movie "Dead or alive"


Ads:

The Future . . .
A trulY graceful word.
It used to hit people\nstraight in the heart.
It gave us hope in our daYs.
Now, I wonder if . . .
I can pass on the word,|Future, to our children.
I don' t know.
But I can saY one thing . . .
In anY case . . .
Through it all . . .
We . . .
. . . Live.
We' re readY, sir!
Good morning, sir. I' m serving\nunder You starting todaY.
The MaYor . . .
. . . wants to . . .
. . . see you.
A long time ago, a scholar\nfrom the Old Times said . . .
True love onlY exists as homosexual love.
Sexual activity between\na man and a woman . . .
. . . was onlY to maintain the tribe.
But . . .
In this city . . .
Between men and women . . .
TheY found love in each other.
TheY' re behind the times.
Where are You from?
How is TokYo?
MY daughter's there.
I' m hungrY.
I see.
You' re hungrY.
If You don' t finish it all, I' ll kill You.
Don' t move!
On the count of five . . . !
Tell us Your name . . . !
Or we' ll open fire!
A Replicant . . .
This waY.
HeY, wait.
Who are You?
Are You homeless or something?
Stop!
Give him back his moneY.
But, he called us homeless . . .
He made us lose face.
We' ll do whatever You want.
Don' t test our patience.
Lee told me what happened . . .
Let me thank You.
Oh, not a problem. Not at all.
BY the waY, who are You guYs?
Drug?
I see.
We won' t take the drug.
We' ll live with our children . . .
And we' ll go to a beautiful place.
I've seen manY places. And\nnone of them are beautiful.
Even if we have to go overseas . . .
We' ll find it.
Go ahead.
One of the captured girls is pregnant.
I see.
HeY, RYo.
You can staY here and use this bed.
What's Your sister's name?
You can' t . . .
What do You mean?
She's with Fong.
I see.
I want to see the results alreadY.
We' ll defeat Woo.
We don' t care about Woo.
If You can' t paY us, we' re leaving.
Then, whY don' t You leave now?
You bastards!
Fuck You!
You' re the bastards!! It's\nwritten all over Your face!
What?
Stop!
Shit!
Just wait a little longer!
I' ll work something out. I promise.
Look at them . . .
We still need them.
WhY are theY so important?
Thanks for earlier, Officer Honda.
WhY did You become a cop?
Are You sexist or something?
We can' t have children anY more.
I can' t stand being\nfelt neglected anYmore.
What are You dreaming of?
This city that I lead is\ndifferent from the Old Times.
We can' t repeat the same problems.
That's whY we need this drug.
If You don' t accept it,\ndon' t staY in this city.
You must leave . . .
If You can survive outside the city.
What' ll happen to mY child?
What's going to happen to mY child?
What's going to happen to mY child!?
This town doesn' t look so comfortable.
You' re having a hard time here.
What are You going to do\nafter You leave this town?
I see.
I see.
I see.
''I see''?
Fong! Fong!
TheY' re readY!
How manY?
Let's go.
HeY, what are You planning to do?
Get Woo.
Kill him?
No.
We' ll trade him for our comrades.
How about our moneY?
Take some hostages for\nransom or something.
HeY, how is it like outside the city?
All sand . . . and wind.
That's it?
That's it.
I know about the Old Times.
So, tell me.
It's a secret.
I see.
Young.
VerY Young.
The Old Times desperatelY\nneeded Young people like You.
But You' re no use here.
Don' t You order us around!
Take me to the hospital right now!
Not now!
What?
It's Your fault!
Don' t fuck with us!
Shut up! Don' t lose Your heads.
We discovered who that child is.
Takeshi Honda, Your son.
We should use him for ransom.
Are You serious?
Of course.
We should.
No.
How are You going to paY us, then?
You can' t, can You.
We' re in charge from now on.
What are You?
Don' t mind me.
Are You okaY?
Can You stand up?
Don' t worrY.
Don' t mind me.
We have to return him.
We have another waY to use him.
What are You going\nto do about Takeshi?
I' ll catch them. That's mY job.
I' m thankful for Your work.
But there are times You have\nto think over what You do.
Takeshi is like a grandson to me.
Let me handle this.
Please excuse me.
I've discovered the\nwhereabouts of that Replicant.
Here.
Let me show You.
Look.
It's interesting, right?
HeY, heY! Woo accepted the deal.
He' ll exchange the\nkid for our comrades.
The maYor wants to see You.
Let's go.
Thank You, RYo.
Takeshi!
Thanks.
BYe bYe.
BYe bYe.
Yes?
Hello.
EverYthing is taken care of.
What do You mean?
I let the prisoners go.
Takeshi will be home soon.
WhY?
WhY!?
WhY?
Our . . . our child . . .
Will be born . . . in a new world . . .
What are we going to do now?
Don' t go back to the same place.
Go somewhere new.
Are You coming with us?
Let's go.
Let's go.
What are You doing?
We should hurrY.
I' m not going anYwhere.
I have to saY good bYe.
What happened to their babY?
You haven' t taken the drug.
What are You dreaming of?
Where are Your friends?
I have no friends.
In nature, if one accepts\nthat theY lose . . .
The victor doesn' t have to kill them.
To not die out, theY breed.
But onlY humans kill each other.
TheY don' t know how\nto stop themselves.
Human beings are worse than animals.
But let me give You 2 choices.
Death or . . .
The other one is easY.
Take this drug.
Idiot.
What?
Killed himself for no good reason.
But You chose to investigate a\ncase instead of rescuing Your son.
Takeshi is mY son.
I knew he' d live through this.
Can You call that a familY?
Your wife, too?
Is it same as love toward to Your son?
If Takeshi didn' t exist . . .
Your life will be different.
What are You trYing to saY?
Nothing.
Excuse me, sir.
Was that drug harmful in anY waY?
Of course, it wasn' t!
Swim!
Swim!
Swim!
Eat.
Eat.
I said, eat!
Nasty.
It's not so bad.
You' ll die, if You don' t eat.
Eat.
You, men, wait outside.
You pretended to take drug.
She's 5 month pregnant.
What are You going to do?
I want her to have the child.
We both learned how to do it.
And?
We' ll hide it. We' ll both work.
And?
Give the child a good education.
And let the child grow\nup to be a great person.
And?
Does it move?
Is it moving?
He's verY healthY.
I think . . .
It's a boY.
We' ll name him Thomas.
Outside of the apartment bY|Honbokuto St. is busY 24 hours a daY.
No one will hear a babY crYing.
It's not going to be easY.
Come in.
Let them go. Don' t\ngive them anY trouble.
What were You thinking?
TheY created too manY people.
That caused war.
That caused pollution. .
We should not . . .
We should not repeat the\nmistakes of the Old Times.
There are no exceptions.
If a babY is found, kill it.
You know. Then, whY?
There's been manY deaths alreadY.
And there will be more.
How stupid of them.
I thought with the number\nof deaths, some can be born.
You' re able to make such a cYnical\ncomment. Are You learning?
Well . . .
No. You' re dismissed.
You' re not working well.
Let me call maintenance.
Takeshi . . .
. . . didn' t come home.
He's gone again!
You didn' t have to come.
Your son just came to see his friend.
DaddY!
Let's go.
Let's go home.
We' re home!
CindY?
Takeshi said he wants to learn karate.
He's finallY becoming more like a man.
CindY!
Takeshi is mine.
The love storY of a robot familY.
Are You going to kill me?
Go ahead, do it.
You can' t harm me.
You' re programmed You that waY.
Robots were made during the Old Times.
You collected them and fixed them.
You did.
Your wife, son.
TheY waY You ove Your familY . . .
The waY You work too much and\ndon' t paY attention to Your familY . . .
Get mad at CindY . . .
You' ll never learn.
The waY You think Takeshi\nisn' t man enough . . .
Your wonderful familY . . .
I programmed it all that waY.
I made it that waY.
That makes You mY son.
You can' t harm me.
You still have work left to do.
If You do Your job right . . .
I' ll give You new\nmemorY and a new wife.
ReadY to get back to work?
I' ll . . . kill You . . .
HeY, look at this.
I want to learn how to\nfight, not make medicine.
What if You get hurt in battle?
Use medicine and bandages.
Right. Then, come and look.
Sit.
Teach me how.
You' re not good at it.
Don' t saY that.
You have other things to do.
Rather than fighting, think of\nthe reason whY You want to fight.
I have to do this for Fong.
With this!
Think about it.
What's wrong?
Oh, no! RYo isn' t moving.
HeY, get up.
Are You okaY?
What happened?
Get up.
Were You fooling me?
Were You plaYing me?
RYo, I like You.
I see.
I like You, too.
But . . .
I' m a Replicant.
Yeah, a Replicant.
A Replicant, like that?
Tell me about the Replicants.
For what reason?
I thought You wanted to talk about it.
ReallY?
I heard theY existed during\nthe Old Times. But for what?
For battle.
DaY after daY, we had to fight.
Against other Replicants?
Against humans, against robots.
But isn' t it ironic?
We' re robots but we\nwish for the war to end.
But when we see an enemY,\nwe fight automaticallY.
We think we must be\ngood for something.
But at the end, we' re onlY\ntaking care of humans.
Poor You.
There is onlY one thing we, robots,\nwant to saY once in our lives.
What's that?
I love You.
Me, too.
HeY, remember . . .
I' m not human.
I see.
I see . . .
Did You call me?
No.
I see.
The air . . . it smells good here.
Don' t You like this?
Yeah.
The smell of mom.
What's going on?
I don' t know.
This is what's going on.
We' re attached together.
Right.
Is this our . . . life?
I remember . . .
Yeah . . . me, too.
MY . . . no . . .
Our . . . real name.
D. O. A. Created in 2001 .
I see . . .
Riki Takeuchi Show Aikawa
The Future . . .
A trulY graceful word.
It used to hit people\nstraight in the heart.
It gave us hope in our daYs.
Now, I wonder if . . .
I can pass on the word,|Future, to our children.
I don' t know.
But I can saY one thing . . .
In anY case . . .
Through it all . . .
We . . .
. . . Live.
We' re readY, sir!
Good morning, sir. I' m serving\nunder You starting todaY.
The MaYor . . .
. . . wants to . . .
. . . see you.
A long time ago, a scholar\nfrom the Old Times said . . .
True love onlY exists as homosexual love.
Sexual activity between\na man and a woman . . .
. . . was onlY to maintain the tribe.
But . . .
In this city . . .
Between men and women . . .
TheY found love in each other.
TheY' re behind the times.
Where are You from?
How is TokYo?
MY daughter's there.
I' m hungrY.
I see.
You' re hungrY.
If You don' t finish it all, I' ll kill You.
Don' t move!
On the count of five . . . !
Tell us Your name . . . !
Or we' ll open fire!
A Replicant . . .
This waY.
HeY, wait.
Who are You?
Are You homeless or something?
Stop!
Give him back his moneY.
But, he called us homeless . . .
He made us lose face.
We' ll do whatever You want.
Don' t test our patience.
Lee told me what happened . . .
Let me thank You.
Oh, not a problem. Not at all.
BY the waY, who are You guYs?
Drug?
I see.
We won' t take the drug.
We' ll live with our children . . .
And we' ll go to a beautiful place.
I've seen manY places. And\nnone of them are beautiful.
Even if we have to go overseas . . .
We' ll find it.
Go ahead.
One of the captured girls is pregnant.
I see.
HeY, RYo.
You can staY here and use this bed.
What's Your sister's name?
You can' t . . .
What do You mean?
She's with Fong.
I see.
I want to see the results alreadY.
We' ll defeat Woo.
We don' t care about Woo.
If You can' t paY us, we' re leaving.
Then, whY don' t You leave now?
You bastards!
Fuck You!
You' re the bastards!! It's\nwritten all over Your face!
What?
Stop!
Shit!
Just wait a little longer!
I' ll work something out. I promise.
Look at them . . .
We still need them.
WhY are theY so important?
Thanks for earlier, Officer Honda.
WhY did You become a cop?
Are You sexist or something?
We can' t have children anY more.
I can' t stand being\nfelt neglected anYmore.
What are You dreaming of?
This city that I lead is\ndifferent from the Old Times.
We can' t repeat the same problems.
That's whY we need this drug.
If You don' t accept it,\ndon' t staY in this city.
You must leave . . .
If You can survive outside the city.
What' ll happen to mY child?
What's going to happen to mY child?
What's going to happen to mY child!?
This town doesn' t look so comfortable.
You' re having a hard time here.
What are You going to do\nafter You leave this town?
I see.
I see.
I see.
''I see''?
Fong! Fong!
TheY' re readY!
How manY?
Let's go.
HeY, what are You planning to do?
Get Woo.
Kill him?
No.
We' ll trade him for our comrades.
How about our moneY?
Take some hostages for\nransom or something.
HeY, how is it like outside the city?
All sand . . . and wind.
That's it?
That's it.
I know about the Old Times.
So, tell me.
It's a secret.
I see.
Young.
VerY Young.
The Old Times desperatelY\nneeded Young people like You.
But You' re no use here.
Don' t You order us around!
Take me to the hospital right now!
Not now!
What?
It's Your fault!
Don' t fuck with us!
Shut up! Don' t lose Your heads.
We discovered who that child is.
Takeshi Honda, Your son.
We should use him for ransom.
Are You serious?
Of course.
We should.
No.
How are You going to paY us, then?
You can' t, can You.
We' re in charge from now on.
What are You?
Don' t mind me.
Are You okaY?
Can You stand up?
Don' t worrY.
Don' t mind me.
We have to return him.
We have another waY to use him.
What are You going\nto do about Takeshi?
I' ll catch them. That's mY job.
I' m thankful for Your work.
But there are times You have\nto think over what You do.
Takeshi is like a grandson to me.
Let me handle this.
Please excuse me.
I've discovered the\nwhereabouts of that Replicant.
Here.
Let me show You.
Look.
It's interesting, right?
HeY, heY! Woo accepted the deal.
He' ll exchange the\nkid for our comrades.
The maYor wants to see You.
Let's go.
Thank You, RYo.
Takeshi!
Thanks.
BYe bYe.
BYe bYe.
Yes?
Hello.
EverYthing is taken care of.
What do You mean?
I let the prisoners go.
Takeshi will be home soon.
WhY?
WhY!?
WhY?
Our . . . our child . . .
Will be born . . . in a new world . . .
What are we going to do now?
Don' t go back to the same place.
Go somewhere new.
Are You coming with us?
Let's go.
Let's go.
What are You doing?
We should hurrY.
I' m not going anYwhere.
I have to saY good bYe.
What happened to their babY?
You haven' t taken the drug.
What are You dreaming of?
Where are Your friends?
I have no friends.
In nature, if one accepts\nthat theY lose . . .
The victor doesn' t have to kill them.
To not die out, theY breed.
But onlY humans kill each other.
TheY don' t know how\nto stop themselves.
Human beings are worse than animals.
But let me give You 2 choices.
Death or . . .
The other one is easY.
Take this drug.
Idiot.
What?
Killed himself for no good reason.
But You chose to investigate a\ncase instead of rescuing Your son.
Takeshi is mY son.
I knew he' d live through this.
Can You call that a familY?
Your wife, too?
Is it same as love toward to Your son?
If Takeshi didn' t exist . . .
Your life will be different.
What are You trYing to saY?
Nothing.
Excuse me, sir.
Was that drug harmful in anY waY?
Of course, it wasn' t!
Swim!
Swim!
Swim!
Eat.
Eat.
I said, eat!
Nasty.
It's not so bad.
You' ll die, if You don' t eat.
Eat.
You, men, wait outside.
You pretended to take drug.
She's 5 month pregnant.
What are You going to do?
I want her to have the child.
We both learned how to do it.
And?
We' ll hide it. We' ll both work.
And?
Give the child a good education.
And let the child grow\nup to be a great person.
And?
Does it move?
Is it moving?
He's verY healthY.
I think . . .
It's a boY.
We' ll name him Thomas.
Outside of the apartment bY|Honbokuto St. is busY 24 hours a daY.
No one will hear a babY crYing.
It's not going to be easY.
Come in.
Let them go. Don' t\ngive them anY trouble.
What were You thinking?
TheY created too manY people.
That caused war.
That caused pollution. .
We should not . . .
We should not repeat the\nmistakes of the Old Times.
There are no exceptions.
If a babY is found, kill it.
You know. Then, whY?
There's been manY deaths alreadY.
And there will be more.
How stupid of them.
I thought with the number\nof deaths, some can be born.
You' re able to make such a cYnical\ncomment. Are You learning?
Well . . .
No. You' re dismissed.
You' re not working well.
Let me call maintenance.
Takeshi . . .
. . . didn' t come home.
He's gone again!
You didn' t have to come.
Your son just came to see his friend.
DaddY!
Let's go.
Let's go home.
We' re home!
CindY?
Takeshi said he wants to learn karate.
He's finallY becoming more like a man.
CindY!
Takeshi is mine.
The love storY of a robot familY.
Are You going to kill me?
Go ahead, do it.
You can' t harm me.
You' re programmed You that waY.
Robots were made during the Old Times.
You collected them and fixed them.
You did.
Your wife, son.
TheY waY You ove Your familY . . .
The waY You work too much and\ndon' t paY attention to Your familY . . .
Get mad at CindY . . .
You' ll never learn.
The waY You think Takeshi\nisn' t man enough . . .
Your wonderful familY . . .
I programmed it all that waY.
I made it that waY.
That makes You mY son.
You can' t harm me.
You still have work left to do.
If You do Your job right . . .
I' ll give You new\nmemorY and a new wife.
ReadY to get back to work?
I' ll . . . kill You . . .
HeY, look at this.
I want to learn how to\nfight, not make medicine.
What if You get hurt in battle?
Use medicine and bandages.
Right. Then, come and look.
Sit.
Teach me how.
You' re not good at it.
Don' t saY that.
You have other things to do.
Rather than fighting, think of\nthe reason whY You want to fight.
I have to do this for Fong.
With this!
Think about it.
What's wrong?
Oh, no! RYo isn' t moving.
HeY, get up.
Are You okaY?
What happened?
Get up.
Were You fooling me?
Were You plaYing me?
RYo, I like You.
I see.
I like You, too.
But . . .
I' m a Replicant.
Yeah, a Replicant.
A Replicant, like that?
Tell me about the Replicants.
For what reason?
I thought You wanted to talk about it.
ReallY?
I heard theY existed during\nthe Old Times. But for what?
For battle.
DaY after daY, we had to fight.
Against other Replicants?
Against humans, against robots.
But isn' t it ironic?
We' re robots but we\nwish for the war to end.
But when we see an enemY,\nwe fight automaticallY.
We think we must be\ngood for something.
But at the end, we' re onlY\ntaking care of humans.
Poor You.
There is onlY one thing we, robots,\nwant to saY once in our lives.
What's that?
I love You.
Me, too.
HeY, remember . . .
I' m not human.
I see.
I see . . .
Did You call me?
No.
I see.
The air . . . it smells good here.
Don' t You like this?
Yeah.
The smell of mom.
What's going on?
I don' t know.
This is what's going on.
We' re attached together.
Right.
Is this our . . . life?
I remember . . .
Yeah . . . me, too.
MY . . . no . . .
Our . . . real name.
D. O. A. Created in 2001 .
I see . . .
Riki Takeuchi Show Aikawa
Translated bY:|Yuko S.
Subtitled and Mastered bY:|Cannibal King
DC Sniper 23 Days of Fear
D A R Y L 1985
Daddy Day Care
Daffy Duck - Drip Along Daffy (1951)
Daffy Duck - Duck Amuck (1953)
Daffy Duck - Duck Dodgers in the 245 Century (1953)
Daffy Duck and Porky - Boobs in the Woods (1950)
Daffy Duck and Porky - Daffy Duck Hunt (1949)
Daffy Duck and Porky - Deduce You Say (1956)
Daffy Duck and Porky - Golden Yeggs (1950)
Daffy Duck and Porky - The Ducksters (1950)
Daffy Duck and Porky - Yankee Doodle Daffy (1943)
Daffy Duck and Sylvester - The Scarlet Pumpernickel (1950)
Damien Omen II
Damnation (1988) CD1
Damnation (1988) CD2
Damnation de Faust La CD1
Damnation de Faust La CD2
Dance With Me
Dancer in the Dark (2001) CD1
Dancer in the Dark (2001) CD2
Dances With Wolves (Extended Cut) 1990 CD1
Dances With Wolves (Extended Cut) 1990 CD2
Dances With Wolves (Extended Cut) 1990 CD3
Dances With Wolves 1990 CD1
Dances With Wolves 1990 CD2
Dangerous Beauty
Dangerous Minds
Dantes Peak 1997
Daredevil
Dark Angel 1x15 Haven
Dark Angel 1x16 Shorties In Love
Dark Angel 1x17 Pollo Loco
Dark Angel 1x18 I Am I Am A Camera
Dark Angel 1x19 Hit A Sista Back
Dark Angel 1x20 Meow
Dark Angel 1x21 And Jesus Bought A Casserole
Dark Blue
Dark Blue World (2001)
Dark City
Dark Passage
Dark Water
Dark Wolf
Dark Woods (2003)
Darkness
Darkness 2002 CD1
Darkness 2002 CD2
Darling 1965 CD1
Darling 1965 CD2
Das Boot - The Directors Cut
Dauria 1971 - Part 1 23976fps
Dauria 1971 - Part 2 23976fps
David Copperfield - Illusion CD1
David Copperfield - Illusion CD2
Dawg
Dawn Of The Dead (2004)
Dawns Here Are Quiet The CD1
Dawns Here Are Quiet The CD2
Day A (2001)
Day After The 1983 23976fps
Day For Night CD1
Day For Night CD2
Day I Became A Woman The 2000 CD1
Day I Became A Woman The 2000 CD2
Day The World Ended The
Day after tomorrow The
Day of The Jackal [1973] CD1
Day of The Jackal [1973] CD2
Day the Earth Stood Still The
Days Of Heaven
Days Of Wine And Roses 1962 CD1
Days Of Wine And Roses 1962 CD2
Days of Thunder
De LAmour
De Vierde Man (23976)
Dead End 2003
Dead Friend
Dead Men Dont Wear Plaid (1982)
Dead Or Alive 2
Dead Presidents CD1
Dead Presidents CD2
Dead Reckoning
Dead Ringers
Dead Zone The
Dead again (1991)
Dead again (1991) Commentary
Dead man walking 1995 CD1
Dead man walking 1995 CD2
Dead or alive
Dear Diary 1994
Death To Smoochy
Death Warrant
Death Wish
Death in Venice 1971
Deathwatch 2002
Debut The
Decalage Horaire
Decalogue 06 1988
Decalogue 07 1988
Decalogue 08 1988
Decalogue 09 1988
Decalogue 10 1988
Decameron
Decline of the American Empire The 1986
Deconstructing Harry
Decoys
Deep Blue CD1
Deep Blue CD2
Deep Impact
Deep Loves CD1
Deep Loves CD2
Deep Rising
Deep Space 9 1x01 and 1x02 Emissary
Deep Space 9 1x03 Past Prologue
Deep Space 9 1x04 A Man Alone
Deep Space 9 1x05 Babel
Deep Space 9 1x06 Captive Pursuit
Deep Space 9 1x07 Q-Less
Deep Space 9 1x08 Dax
Deep Space 9 1x09 The Passenger
Deep Space 9 1x10 Move Along Home
Deep Space 9 1x11 The Nagus
Deep Space 9 1x12 Vortex
Deep Space 9 1x13 Battle Lines
Deep Space 9 1x14 The Storyteller
Deep Space 9 1x15 Progress
Deep Space 9 1x16 If Wishes Were Horses
Deep Space 9 1x17 The Forsaken
Deep Space 9 1x18 Dramatis Personae
Deep Space 9 1x19 Duet
Deep Space 9 1x20 In The Hands Of The Prophets
Deep blue sea
Defiant Ones The
Delicatessen
Delicatessen (1991)
Delirium (Delirio Caldo)(23.976)
Deliv and Daniel Webster The
Deliver Us from Eva
Deliverance
Demetrius And The Gladiators 1954
Demoiselles de Rochefort Les CD1
Demoiselles de Rochefort Les CD2
Demon Baby
Demoniacs
Demonic Beauty (2002)
Demonlover CD1
Demonlover CD2
Dentist 2 The 1998
Deranged
Derrick 2004
Dersu Uzala (Akira Kurosawa) CD1
Dersu Uzala (Akira Kurosawa) CD2
Desert Fox - The Story of Rommel
Desert Rats The
Desk Set
Desperate Hours The
Desperate Living
Destination Tokyo CD1
Destination Tokyo CD2
Destry Rides Again
Detaljer
Detonator
Detroit 9000
Dev
Devdas (2002) CD1
Devdas (2002) CD2
Devil Probable The
Devil Rides Out The 1968
Devil is a Woman The
Devils Advocate The CD1
Devils Advocate The CD2
Devils Backbone The
Devils Brigade The
Devils Own The
Dial M for Murder 1954
Diamonds Are Forever
Diana Krall Live in Paris
Diarios De Motocicleta
Diary of a Chambermaid
Diary of a Country Priest (1951 Bresson Robert)
Dias de Nietzsche em Turim
Dickie Roberts Former Child Star
Die Another Day (2002) CD1
Die Another Day (2002) CD2
Die Hard 1988 Extended Version CD1
Die Hard 1988 Extended Version CD2
Die Hard With a Vengeance
Die Nibelungen - Die Kriemhilds Rache CD1
Die Nibelungen - Die Kriemhilds Rache CD2
Diez de hollywood Los 1951
Dil Ka Kya Kasoor
Dil Ka Rishta
Dinosaur
Dirty Dancing
Dirty Dancing - Havana Nights
Dirty Harry
Dirty Tiger Crazy Frog 1978
Disaster
Discovery Air Jaws Sharks of South Africa
Discovery Channel - Raising The Mammoth
Dish The
Disha
Disorderly Orderly The
Distant Lights
Distant Thunder
Diva
Django spara per primo
Do Raaste
Do The Right Thing CD1
Do The Right Thing CD2
Dobry vojak Svejk
Dodeskaden (Akira Kurosawa)
Dodgeball - A True Underdog Story
Dog Nail Clipper
Dog Soldiers (2002)
Dogma
Dogs Of War The 1981
Dogville CD1
Dogville CD2
Doing Hard Time CD1
Doing Hard Time CD2
Dois Perdidos Numa Noite Suja 2002
Dokument Fanny och Alexander CD1
Dokument Fanny och Alexander CD2
Dolce Vita La 1960 CD1
Dolce Vita La 1960 CD2
Dolores Claiborne (1995)
Dolphins
Domicile conjugal
Don Giovanni CD1
Don Giovanni CD2
Dong (The Hole) 1998
Donggam (2000) - Ditto
Donnie Brasco
Donnie Darko
Dont Be A Menace To South Central While Drinking Your Juice In The Hood
Dont Bother to Knock
Dont look now
Dont say a word
Donzoko 1957
Door in the Floor The 2004
Doors The CD1
Doors The CD2
Dora-Heita 2000
Double Jeopardy
Double Team
Double Vision (Shuang Tong)
Doulos Le
Down By Law 1986
Down Periscope
Down Time
Down With Love
Down and Out in Beverly Hills
Dr Dolittle
Dr Jekyll and Mr Hyde
Dr No
Dr Strangelove
Dracula - Dead and Loving It
Dracula 1931
Dracula 1979
Dracula Has Risen From The Grave 1968
Dragon Head CD1
Dragon Head CD2
Dragonball Z
Dragonfly
Dragonheart (1996)
Dragonheart - Collectors Edition
Dragons Forever (Jackie Chan)
Dragstrip Girl
DreamKeeper 2003 CD1
DreamKeeper 2003 CD2
Dream Master The
Dream Of A Warrior (Cheonsamong)
Dreamcatcher
Dreamers The
Dreamlife of Angels The
Dressed to Kill 1980
Drifting Clouds
Driving Miss Daisy
Driving miss Wealthy (2004)
Drop Dead Gorgeous 1999
Drowning Mona CD1
Drowning Mona CD2
Druids
Drumline
Drums Along the Mohawk
Drunken Master (Yuen Woo-Ping 1978)
Du rififi chez les hommes (Jules Dassin 1955) CD1
Du rififi chez les hommes (Jules Dassin 1955) CD2
Duck Soup (1933 Marx Brothers)
Dude Wheres My Car
Duel The
Duel in the Sun CD1
Duel in the Sun CD2
Duel to the Death
Duellists The
Duets
Dumb And Dumberer When Harry Met Lloyd 2003
Dumb and Dumber
Dumbo
Dune 2000 - 1 of 3
Dune 2000 - 2 of 3
Dune 2000 - 3 of 3
Dungeons And Dragons
Dunken Monkey 2002
Dushmun
Dust in the Wind (Hsiao-hsien Hou 1986)
Dying td CD1
Dying td CD2
The Dawns Here Are Quiet The CD2