Download over 80'000'000 DVD movies!!!
Searh and Download Over 80 Million DVD Quality Movies!!!

Subtitles for Don Giovanni CD1.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Don Giovanni CD1

Click here to download subtitles file for the movie "Don Giovanni CD1"

Click here to download the movie "Don Giovanni CD1"


Ads:

The old is dying and the new cannot yet be born.
In the interim, a variety of morbid symptoms appear. Antonio Gramsci
IN THE ORDER OF ITS PREMIERE PERFORMANCE, PRAGUE, 1787
Night and day I work hard for a man who is impossible to please.
Rain and wind I must endure,
eating poorly, sleeping badly.
I want to be a nobleman.
I no longer want to serve.
I no longer want to serve.
No, I no longer want to serve.
Such a dear, upright man!
He stays inside with his beauty
and I'm the sentry!
The sentry.
I want to be a nobleman.
I no longer want to serve.
I no longer want to serve.
No, I no longer want to serve.
Someone is coming.
Someone is coming.
I mustn't be seen.
I mustn't be seen.
I mustn't be seen.
Never! I'll never let you go unless you kill me.
Foolish woman! You are wasting your breath. You'll never know who I am.
- Never! - Foolish woman!
- I'll never let you go unless you kill me. - You'll never know who I am.
Someone! Servants! A deceiver!
Be silent and fear my anger.
- Wicked man! - Rash woman!
- Wicked man! - Rash woman!
This philanderer will be my ruin.
I shall pursue you.
What an uproar! Heavens, what shouting!
This philanderer will be my ruin.
- Wicked man! - Rash woman!
This philanderer will be my ruin.
I shall pursue you like a desperate Fury.
- This desperate Fury - I shall pursue you.
- Will bring about my fall. - I shall pursue you.
- Will bring about my fall. - I shall pursue you.
Let her go, unworthy man.
Fight me!
I do not deign to fight with you.
You think you can run away like this?
I do not deign to.
You think you can run away like this?
- Pitiful old man! - Fight!
Pitiful old man!
Pitiful old man, stay
if you want to die.
Help!
- I am betrayed. - The wretch has fallen.
The murderer has wounded me.
With anguish and agony
- From my throbbing breast - From his throbbing breast
I see his soul depart.
- I feel - I see
- My soul depart. - His soul depart.
From his
throbbing breast
- I feel my soul - I see his soul
- Depart. - Depart.
Leporello, where are you?
Here, unfortunately. And you?
Here.
Who's dead, you or the old man?
What an idiotic question! The old man.
Bravo!
Forced himself on the daughter and killed the father!
- He asked for it. Too bad. - What did Donna Anna ask for?
Silence! Don't annoy me! Come, unless you're asking for it too.
I ask for nothing, sir. I say no more.
We must rush to the aid of my father!
If need be I shall shed all my blood!
- Where is that scoundrel? - Somewhere here.
God, what woeful sight is this
that my eyes see?
Father! My father!
My dear father!
Lord!
The murderer slaughtered him.
The blood,
that wound,
his face,
tinged and covered
with the color of death!
He breathes no more.
His limbs are cold.
My father, dear father.
Beloved father!
I'm fainting!
I'm dying!
My friends, help my darling.
Find me, bring me
some scent, some spirits. Hurry!
Donna Anna!
My wife!
My friend!
Grief is killing the poor thing!
She's coming to!
Help her.
Father.
Hide, remove from her sight
that object of horror.
Dear heart,
be consoled.
Take heart!
Go, cruel one, go.
Let me die too,
God, now that he who gave me life is dead.
Listen, my dear, listen!
Look at me for just a moment.
It is your lover who speaks,
he who lives only for you.
Forgive me. You are my joy.
My anguish causes you pain.
- Where is my father? - Your father?
Let go, my dear, of the bitter memory.
You have a husband and father in me.
My father? Where is my father?
Let go, my dear, of the bitter memory.
You have a husband and father,
you have a husband and father in me.
Avenge him if you can!
Swear on his blood forever!
I swear.
I swear.
I swear on your eyes.
I swear
on our love.
- What an oath, oh gods! - What an oath, oh gods!
- What a terrible moment! - What a terrible moment!
- Hundreds of emotions - Hundreds of emotions
- Sway my heart! - Sway my heart!
- Hundreds of emotions - Hundreds of emotions
- Sway my heart! - Sway my heart!
Swear to avenge his blood!
Swear!
I swear.
On your eyes.
On our love.
- What an oath, oh gods! - What an oath, oh gods!
- What a terrible moment! - What a terrible moment!
- Hundreds of emotions - Hundreds of emotions
- Sway my heart. - Sway my heart.
- Hundreds of emotions - Hundreds of emotions
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart, - Sway my heart,
- Sway my heart. - Sway my heart.
Come on. Get on with it.
What do you want?
The matter in question is important.
Of course.
- Very important. - Even better, get on with it.
Promise not to get angry.
I swear on my honor.
Provided you don't mention the Commander.
- We're alone. - I see that.
- No one can hear us. - Go on.
- Can I speak freely? - Yes.
Well, in that case,
my dear master, the life you lead
is that of a scoundrel!
- Presumptuous fool! - What about your promise?
- I know of no promises. Silence or I'll... - I say no more. Not another word, Master.
Then we can be friends.
Now listen. Do you know why we're here?
I have no idea, but as it's so late would it be some new conquest?
- I must know to add her to the list. - Good man.
I'm in love with a beautiful woman, and I'm certain she loves me.
I saw her, I spoke to her, she'll come with me to the cottage tonight.
Quiet.
I think I smell the scent
of a woman.
Good heavens! What a perfect nose!
- She seems to be a beautiful woman. - And what an eye!
Let's step back and see the lay of the land.
He's already aflame!
Who can tell me
where the scoundrel is
whom, to my shame, I loved
and who broke faith with me,
and who broke faith with me?
If I find this wicked man,
if he doesn't return to me,
I'll wreak such havoc,
I'll tear his heart out.
I'll tear his heart out.
Hear that? A beautiful woman
abandoned and wandering about.
I'll wreak such havoc,
I'll tear his heart out.
Poor girl! Poor girl!
I'll tear his heart out, yes!
I'll tear his heart out.
Let's try to console her.
As he has consoled 1,800 others.
Who can tell me where the scoundrel is
whom, to my shame, I loved
and who broke faith with me,
and who broke faith with me?
If I find this wicked man,
if he doesn't return to me,
I'll wreak such havoc,
I'll tear his heart out.
Poor girl, poor girl.
I'll tear his heart out, yes!
I'll tear his heart out.
Let's try to console her.
As he has consoled 1,800 others.
I'll tear
his heart out!
I'll tear
his heart out!
I'll tear his heart out.
I'll tear his heart out.
Signorina!
Signorina!
Who's there?
- What do I see? - Great! Donna Elvira!
Don Giovanni!
You're here! Monster, rogue, breeding ground of deceit!
Such academic titles! Good thing she knows him well.
Come, dear Donna Elvira, calm your anger.
Listen, let me speak.
What can you say after such wretched behavior?
You entered my house furtively.
With cunning, promises, and flattery
you won my heart. I fell in love, oh, cruel one!
You declared me your wife.
And then, disregarding the holy laws of earth and heaven,
you perpetrated a great crime and left Burgos three days later,
abandoning me, fleeing me, and leaving me prey to remorse
and tears, as punishment perhaps,
for loving you so much!
She talks like a book.
As for all that, I had my reasons. Didn't I?
You did. And such strong reasons.
And what are they, if not your perfidy, your frivolity?
But the righteous gods decreed that I should find you
to take their revenge and mine.
Be reasonable.
This woman is impossible!
If you don't believe my words, believe this good man.
- Lf only it were true. - Go on, tell her.
- And what should I say? - Yes, go ahead and tell her everything.
Very well, hurry up.
Madam, to tell the truth,
in today's world, whereby, insomuch as one cannot round the corners of a square...
You wretch, are you mocking my pain?
Heavens! The criminal has fled. Poor me!
Where, oh, where?
Let him go. He's not worthy of your thoughts.
The scoundrel deceived me,
betrayed me.
Be consoled.
You are not, nor were you, nor will you be the first or the last.
Look at this
far-from-small book
full of the names of his conquests.
Every town, every village, every country bears witness
to his exploits with women.
Madamina, this is the list
of all the beauties my master has loved,
a list I compiled myself.
Observe, read with me.
Observe, read with me.
In Italy, 640.
In Germany, 231.
100 in France, 91 in Turkey.
But in Spain,
but in Spain there are already 1,003,
1,003.
1,003.
There are peasant girls,
servant girls, and city girls,
countesses and baronesses,
marquises, princesses. Women of all ranks, shapes, and ages.
All shapes and ages.
In Italy, 640.
In Germany, 231.
100 in France, 91 in Turkey.
But,
in Spain,
but in Spain there are already 1,003
1,003.
1,003.
There are peasant girls, servant girls, and city girls,
countesses, baronesses, marquises, princesses.
Women of all ranks, shapes, and ages,
all shapes and ages,
all shapes and ages.
With the blondes,
it is his way
to praise
their refinement.
With brunettes,
their fidelity.
With the gray-haired,
their sweetness.
In winter he wants plump ones.
In summer he wants thin ones.
And the big ones
are majestic.
And the big ones
are majestic.
The little ones, the little ones,
the little ones, the little ones,
are always so charming,
are always so charming.
He makes conquests
of the old ones
for the pleasure
of adding them to his list.
His predominating passion
is the young beginner.
He doesn't care if she's rich,
or ugly, or beautiful,
rich, ugly or beautiful.
As long as she wears
a skirt,
you know
what he'll do.
You know
what he'll do.
As long as she wears a skirt,
you know what he'll do.
You know,
you know what he'll do.
You know what he'll do.
Girls, as you desire love,
don't let your youth pass you by.
If in your breast your heart is burning,
you can see the remedy here.
What fun, what fun it will be!
What fun, what fun it will be!
Light-headed, light-headed young men,
don't run around here and there, here and there.
The wild feast is fleeting,
but for me it hasn't begun.
What fun, what fun it will be!
Come, my love, let's rejoice, and sing and dance and play music.
Come, my love, let's rejoice. What fun, what fun it will be!
What fun, what fun it will be!
What fun, what fun it will be!
Thank goodness she's gone.
Look, what beautiful youth, what beautiful women!
Among so many there will be something for me, too.
Dear friends, good morning!
Go on playing your music, go on with your dancing, you good people.
Is this a wedding?
Yes, sir, and I am the bride.
- How nice. The bridegroom? - I am he. At your service.
Bravo! At my service!
These are the words of an honest man.
It's enough that he's a married man.
My Masetto is a man with a good heart.
So am l, you'll see! I want us to be friends.
Your name?
Zerlina.
- And yours? - Masetto.
My dear Masetto!
My dear Zerlina!
I grant you my protection.
Leporello, what are you doing there?
l, too, dear Master, am granting my protection.
Quickly, go with these people, take them directly to my house.
Give them chocolate, coffee, wine and ham.
Amuse them, show them the garden, the gallery,
the rooms.
In fact, do everything to keep Masetto happy.
- Do you understand? - I understand.
Let's go.
- Sir. - What is it?
Zerlina can't stay behind without me.
His Excellency will be in your place.
He will know how to play your part.
Zerlina is in the hands of a nobleman. Run along.
We'll be along presently.
Go, don't be afraid!
I'm in the hands of a nobleman.
And so?
- And so, there's no need to worry. - What about me?
Let's be clear.
Unless you leave at once without further objections,
you will regret it, Masetto.
I understand, sir. Yes, sir.
I bow my head and go away, since that is your wish.
I'll make no further objections. No, I won't.
A nobleman, you surely are.
In all faith, I cannot doubt you.
I can see that from the kindness that you wish to show to me,
to show to me.
Little cheat, rogue!
You've always been my ruin!
I'm coming, I'm coming. Stay, stay!
It's all very proper.
Let your nobleman make a noblewoman of you,
make a noblewoman of you!
Little cheat, rogue!
You've always been my ruin!
I'm coming, I'm coming! Stay, stay!
It's all very proper.
Let your nobleman make a noblewoman of you,
make a noblewoman of you!
Let your nobleman make a noblewoman of you!
Let your nobleman make a noblewoman of you,
make a noblewoman of you!
At last we are free, dear Zerlina,
of that simpleton.
What do you say, my joy, didn't I do well?
- Sir, he is my husband. - Who? That man?
Do you think an honest man, a nobleman, which I am proud to be,
can bear to see your golden face,
your sweet face
handled roughly by a lowly boor?
But sir, I promised to marry him.
Such a promise means nothing.
You weren't born to be a peasant.
Another destiny awaits you, thanks to your sparkling eyes,
your beautiful lips,
those white, scented hands.
It's like touching cream
and sniffing roses!
I couldn't.
- What couldn't you? - I couldn't end up deceived.
I know, it's rare for noblemen like you
to be honest and sincere with women.
A plebeian myth.
The nobility has honesty rendered in its eyes.
Come now, let us not waste time.
At this moment, I want
to marry you.
Certainly!
That little cottage is mine.
We'll be alone,
and there, my jewel,
we shall marry.
There, we shall take each other's hand,
there, you shall say yes.
You see, it isn't far.
Let us go from here, my dear.
I'd like to and yet I would not.
My heart is trembling so.
It's true I'd be happy,
but you could still make a fool of me.
You could still make a fool of me.
Come, my joy.
I'm sorry for Masetto.
I shall change your fate.
Quickly, I've lost my strength,
I've lost my strength,
Come, come!
There, we shall take each other's hand,
I'd like to and yet I would not.
There, you shall say yes.
My heart is trembling so.
Let us go from here, my dear.
You could still make a fool of me.
- Come, my joy. - I feel sorry for Masetto.
I shall change your fate.
Quickly, I've lost my strength,
I've lost my strength.
Let us go, let us go!
Let us go!
Let us go, my dear,
to relieve the suffering
of our innocent love.
Let us go
to relieve the suffering
of our innocent love.
Let us go.
Let us go.
Let us go.
Let us go.
Let us go, my dear,
to relieve the suffering
of our innocent love.
Stop, scoundrel, the heavens have warned me of your perfidy.
I am in time to save this poor innocent girl
from your wretched clutches.
What's this I hear?
Love, advise me!
My darling, don't you see that I want to enjoy myself.
Enjoy yourself? Really!
I know, cruel man, how you enjoy yourself.
But, dear sir, is what she is saying true?
The unhappy woman is in love with me,
and out of pity I must feign love,
as I am, unfortunately, a kind-hearted man.
Flee the false lover!
Let him say no more.
His lips lie, his eyes deceive.
From my torments learn
to believe your heart.
And may your fear be born from my peril.
Flee the false lover!
Let him say no more.
His lips lie, his eyes deceive!
His lips lie,
his eyes deceive, yes!
His eyes deceive!
It seems the devil is having fun today opposing my pursuit of pleasure.
It's all going badly.
Now, my darling, your tears are unnecessary!
We are speaking of revenge.
Don Giovanni!
Just what I needed.
Sir, we find you just in time.
Have you courage and a generous soul?
The devil must have said something to her.
What a question! Why?
We are in need of your friendship.
I can breathe again.
At your service.
My kinsmen, my relatives, this hand, this sword,
my possessions, my blood, I offer in your service.
But you, beautiful Donna Anna,
why are you weeping?
Who has dared to disturb the calm of your life so cruelly?
I've found you again,
perfidious monster!
Poor thing,
don't put your faith
in that rogue heart.
That wretch has betrayed me,
he will betray you again.
Heavens!
What noble bearing!
What sweet majesty!
Her pallor,
her tears,
fill me with pity.
Fill me with pity.
The poor girl is mad, my friends.
She is mad, my friends.
Leave me with her.
Perhaps she will calm down.
Perhaps she will calm down.
Don't believe his perfidy!
She's mad, pay no heed.
Stay. Don't leave yet!
Whom to believe?
- She's mad. - Whom to believe?
Don't go!
Whom to believe?
Don't believe his perfidy, don't go!
- Feelings of strange torment, - Feelings of strange terror,
- Coursing through my heart. - Coursing through my heart.
- Tell me of this unhappy woman. - Tell me of this unhappy woman.
A hundred inscrutable things.
Tell me of this betrayer,
a hundred inscrutable things,
a hundred inscrutable things.
I shall not leave here
until I've uncovered this affair.
She has no air of madness in her face or in her speech.
If I go,
someone might suspect something.
From his sinister face,
you can tell he has a black soul!
- So, is she... - A little mad!
- So, is he... - A betrayer!
Wretched woman!
Liar! Liar!
I begin to have doubts.
Quiet, people are crowding around us.
Be more prudent or you will be criticized.
You would like that, you scoundrel!
I have lost all prudence;
your sins and my plight
I shall expose to all.
I shall expose to all.
- Quiet. - You would like that, you scoundrel!
- People are crowding around us. - I have lost all prudence,
- Be more prudent, - Your sins and my plight
- Or you will be criticized. - I shall expose to all.
Be a little more prudent.
- Quiet! - You would like that!
Quiet, people are crowding.
I have lost all prudence,
- Be a little more prudent! - Your sins and my plight
I shall expose to all.
Poor, wretched woman!
I want to follow her.
I don't want her to come to any harm.
Forgive me, fair Donna Anna.
If I can be of service to you,
I await you at my house.
Friends, goodbye.
Don Ottavio, I'm dying!
What is it?
For pity's sake, help me!
My dear, be brave!
Oh, gods!
Oh, gods!
That man is my father's murderer.
- What are you saying? - There can be no further doubt,
the last words he uttered,
his whole voice recalled to my heart
that contemptible man who, in my apartment...
Heavens!
Is it possible that, beneath the sacred mantle of friendship...
But how did it happen? Tell me of the singular event.
The night
was already quite advanced,
when in my rooms, where I was unfortunately alone,
I saw enter, wrapped in a cloak
a man, whom at first I took for you.
But then I realized I was wrong.
Heavens! Go on!
Silently he approached me and wanted to embrace me.
I tried to free myself, but he held me tighter.
I cried out!
But no one came!
With one hand he tried to silence me,
and with the other he held me so tightly
that I thought myself defeated.
Perfidy! And then?
Finally the pain, the horror of his vile attack
increased my strength, so that in trying to free myself,
twisting and turning,
I escaped from him.
Alas! I breathe again.
I then redoubled my screams,
I cried for help,
the knave fled.
Boldly I followed him into the street to stop him,
and thus the attacked became the attacker.
My father rushed to help,
wanting to know who it was. And the vile one,
being stronger than the poor old man,
perpetrated his crime
by killing him!
Now you know who
tried to steal my honor,
who was the traitor,
who took my father from me.
Vengeance, I ask of you,
your heart demands it, too.
Your heart demands it, too.
Remember the gash,
in his poor breast.
Gaze upon the blood,
smeared on the ground,
if your anger is fading
from a justified rage.
From a justified rage.
Now you know who
tried to steal my honor,
who was the traitor,
who took my father from me.
Vengeance, I ask of you,
your heart demands it, too.
Your heart demands it, too.
Remember the gash, gaze upon the blood
Vengeance, I ask of you,
your heart demands it, too.
Your heart demands it, too.
Vengeance, I ask of you, your heart demands it, too.
Vengeance, I ask of you, your heart demands it, too.
Your heart demands it, too.
Your heart demands it, too.
Your heart demands it, too.
Vengeance, I ask of you.
Your heart demands it, too.
How can I believe
that such a terrible crime could be committed by a nobleman!
To discover the truth every means must be sought.
I feel in my heart, as husband and friend,
duty calling me.
I must undeceive her,
or avenge her!
On her peace
my peace depends.
What pleases her
gives me life.
What displeases her
brings me death.
Death,
brings me death.
If she sighs,
I sigh, too.
Her anger is mine,
her tears are mine.
And I have nothing
if it is not hers.
I have no possession
if she has none.
I have no possession
if she has none.
On her peace
my peace depends.
What pleases her
gives me life.
What displeases her
brings me death.
Death,
brings me death.
On her peace my peace depends.
What pleases her gives me life.
What displeases her
brings me death.
Death,
brings death.
Brings me death.
What displeases her
brings me death.
I must leave this madman forever at any cost.
There he is. Look at his insouciance.
My dear Leporello, all is well!
My dear Don Giovanni, all is rotten.
What, all is rotten?
I went home, as you ordered, with all those people.
Bravo!
Bravo! By means of chatter and the usual lies,
which I learned so well from you,
- I tried to keep them occupied. - Bravo!
I humored Masetto to make him forget all thoughts of jealousy.
Bravo, in all honesty.
I made them drink, men and women.
They were already half drunk. Some sang, some joked,
others continued to drink.
At the height of it all,
who do you think showed up?
Zerlina!
Bravo!
- And who came with her? - Donna Elvira!
Bravo! And she said about you...
Every nasty thought that popped into her head.
Bravo, in all honesty.
- What did you do? - I was silent.
- And she? - Went on screaming.
And you?
When I saw she'd exhausted herself,
delicately I led her from the orchard.
With great finesse, I locked the door and got away,
leaving her alone on the road.
Bravo. Superb. This business couldn't be going better.
You have begun, and I shall know how to finish.
The peasant girls are very taxing.
I want to keep them busy until nightfall.
While their heads are still swimming in wine, prepare a great feast.
If in the piazza you find any girls, try to bring them with you, too.
Bring them, too.
Let the dance proceed freely.
Some will dance the minuet, some the follia,
others, the allemande.
Some will dance the minuet,
some will dance the follia,
others will dance the allemande.
l, in the meantime,
with this one and that one will be making love.
By tomorrow morning, you must add ten names to my list.
By tomorrow morning, you must add ten names to my list.
If in the piazza you find any girls, try to bring them with you, too.
By tomorrow morning, you must add ten names to my list.
Let the dance proceed freely. Some will dance the minuet,
some the follia, others the allemande.
By tomorrow morning, you must add ten names to my list.
You must add ten names to my list.
You must add ten names to my list.
You must add ten names to my list.
Masetto, listen.
- Masetto, I say. - Don't touch me.
- Why? - Why do you ask me? Perfidious woman!
Must I bear the touch of an unfaithful hand?
Oh no! Silence. You're cruel.
I don't deserve such treatment from you.
What?
You have the nerve to make excuses?
After spending time alone with a man,
abandoning me on the day of my marriage!
Subjecting an honorable peasant to such a stain of infamy!
If it were not for the scandal I would...
But I've done nothing wrong. I was deceived by him.
So, what are you afraid of?
Don't fret, my dear, he didn't even touch me
with the tip of his finger.
Don't you believe me?
Ingrate! Come here,
vent your anger, kill me. Do with me what you will.
But then my Masetto,
but then, make peace.
Beat, oh, beat, sweet Masetto
your poor Zerlina.
I'll sit here like a little lamb,
awaiting your blows.
Beat, oh, beat
your Zerlina.
I'll sit here,
awaiting your blows.
I'll let you tear out my hair.
I'll let you dig out my eyes.
And your dear hands,
happily then I shall kiss.
I shall kiss,
kiss.
I shall kiss.
Beat, oh, beat, sweet Masetto
your poor Zerlina.
I'll sit here like a little lamb,
awaiting your blows.
Masetto.
Beat, oh, beat.
I'll sit here,
I'll sit here,
awaiting your blows.
Ah, I see,
you haven't the heart.
You haven't the heart.
Ah, I see you haven't the heart.
Peace, peace, oh, my dear.
Peace, peace, oh, my dear.
In contentment and happiness,
let us spend our nights and days,
let us spend our nights and days,
let us spend our nights and days,
let us spend our nights and days.
Peace, peace, oh, my dear.
Peace, peace, oh, my dear.
In contentment and happiness,
let us spend our nights and days, yes.
Let us spend our nights and days.
Let us spend our nights and days.
Let us spend them.
Let us spend them.
Look how this witch has learned to seduce me.
We men must be feeble-minded.
Let everything be prepared for a great feast.
Ah, Masetto! Masetto!
- I hear the voice of Monsieur Cavalier! - What of it?
- He'll come. - Let him come.
If only there were a place to hide.
What do you fear? Why do you turn pale?
I understand, you little rogue!
You're afraid I'll find out what took place between you.
Quick, before he comes.
I'll go off to one side.
Here's a corner. Quietly hidden
I shall be.
Listen, where are you going?
Don't hide, Masetto.
If he finds you, poor thing,
you don't know what he might do.
Poor thing, you don't know what he might do.
Let him do and say what he will.
- It's not the words. - Speak up and stop here.
What caprice is in his mind?
- What caprice is in his mind? - Speak up and stop here!
- I shall know if she's faithful. - Ungrateful, cruel man.
- And exactly what happened. - He's heading for a fall.
- I shall know if she's faithful. - Cruel man. He's heading for a fall.
If she's faithful, and exactly what happened.
- Cruel man. He's heading for a fall. - And exactly what happened.
Come rouse yourself, with spirit,
take heart, you good people.
We'll have a happy time and laugh and joke.
To the ballroom, lead them all,
and give them lots of refreshments,
lots of refreshments.
Come rouse yourselves with spirit,
take heart, you good people.
We'll have a happy time,
and laugh and joke.
We'll have a happy time,
and laugh and joke.
And laugh and joke.
And laugh and joke.
And laugh and joke.
Concealed amongst these trees,
perhaps he will not see me.
Zerlinetta, tender girl.
I saw you, don't run away!
Let me go.
Stay, my love.
If you have pity in your heart!
Yes, my dear, I am all love.
Come here a moment,
I'll make you lucky.
- Lf he sees my husband, - Come here a moment,
- I know well what he can do. - I'll make you lucky.
- I know well, - I'll make you lucky.
- I know well what he can do. - I'll make you lucky.
Masetto!
Yes, Masetto!
Why are you hiding there?
Your beautiful Zerlina
cannot, poor thing, be without you,
be without you.
Cannot be without you.
I understand, yes, sir.
And now, take heart.
Take heart.
Hear the musicians.
Come, now, with me.
Yes, let us take heart. Yes, let us take heart.
And to the dancing with the others,
- Let us all three go. - Come now.
Yes, let us take heart.
To the dancing with the others, let us all three go.
Let us all three go.
Let us all three go.
We must have courage my dear friends,
and then his wicked deeds
we shall, we shall discover.
Our friend says we must have courage,
banish, my dear, your anguish and your fear.
The step is perilous.
Some plot may be hatched.
I fear for my dear husband,
for my dear husband,
and for us I fear, as well.
I fear for my dear husband,
for my dear husband,
and for us I fear, as well.
Sir, look there!
What gallant masks.
Bring them forward.
Tell them they honor us.
By his bearing and by his voice,
the traitor reveals himself.
Oh, masked ones.
Answer.
- Oh, masked ones. - What is it you ask?
To the ball, if it pleases you,
you are invited by my lord.
Thank you for the great honor.
Let us go, gracious companions.
Even with these, our friend
will try to make love.
May the righteous heavens
protect
the zeal
of my heart.
May the righteous heavens avenge
my betrayed love.
May the righteous heavens avenge
my betrayed love.
Rest, you charming girls. Refresh yourselves, you handsome young men.
You'll go back soon enough to your fooling, you'll go back to your joking and dancing.
Coffee!
Chocolate!
Zerlina, be wise!
Sorbets!
Sweets!
Oh, Zerlina, be wise!
This scene begins too sweetly,
in bitterness it may end.
In bitterness it may end.
You're so graceful, brilliant Zerlina.
- You're gracious. - The little rogue is having fun.
- You're so sweet, Giannotta, Sandrina! - Touch her and your head will fall.
Masetto seems beside himself, things may get ugly.
Masetto seems beside himself, we'll need to use our brains.
The little rogue is having fun.
Things may get ugly.
Touch her and your head will fall.
Masetto seems beside himself,
things may get ugly.
The little rogue. The little rogue.
The little rogue makes me despair.
The little rogue makes me despair.
Come forward,
charming masked ones.
It is open to all.
Long live liberty.
We are grateful for these many signs
of generosity.
It is open to all.
- We are grateful - To everyone.
for these many signs of generosity.
Long live liberty.
- Long live liberty. - Long live liberty.
Liberty!
- Long live liberty. - Long live liberty.
Liberty.
Long live liberty.
Long live liberty.
Liberty.
Start the music again.
You pair the dancers.
Good people, continue, dance!
That is the peasant girl.
I'm dying.
Disguise it.
All is well, in truth.
All is well.
All is well, in truth.
You take care of Masetto.
Aren't you dancing, poor thing?
Poor thing.
- I am your partner. - Come here, dear Masetto.
- Zerlina. Come here. - Let's do as others do.
No, I will not dance.
Oh, dance, my friend!
No!
Yes, dear Masetto.
- I cannot endure this. - Dance!
No, I won't.
- Pretend for pity's sake. - Dance!
No, I won't.
Come dance, my friend,
let's do as others do.
- Come with me, my dear. - Let me go, oh, no.
- Come! - Zerlina!
Oh, heavens! I am betrayed!
Now disaster arises.
He is walking
into the snare by himself.
People, help!
We'll help the innocent girl.
Oh, Zerlina!
Wicked man!
She cries from one side, then the other!
Wicked man!
We'll break down the door, break it down.
Help me. Help me or I'm dead.
DC Sniper 23 Days of Fear
D A R Y L 1985
Daddy Day Care
Daffy Duck - Drip Along Daffy (1951)
Daffy Duck - Duck Amuck (1953)
Daffy Duck - Duck Dodgers in the 245 Century (1953)
Daffy Duck and Porky - Boobs in the Woods (1950)
Daffy Duck and Porky - Daffy Duck Hunt (1949)
Daffy Duck and Porky - Deduce You Say (1956)
Daffy Duck and Porky - Golden Yeggs (1950)
Daffy Duck and Porky - The Ducksters (1950)
Daffy Duck and Porky - Yankee Doodle Daffy (1943)
Daffy Duck and Sylvester - The Scarlet Pumpernickel (1950)
Damien Omen II
Damnation (1988) CD1
Damnation (1988) CD2
Damnation de Faust La CD1
Damnation de Faust La CD2
Dance With Me
Dancer in the Dark (2001) CD1
Dancer in the Dark (2001) CD2
Dances With Wolves (Extended Cut) 1990 CD1
Dances With Wolves (Extended Cut) 1990 CD2
Dances With Wolves (Extended Cut) 1990 CD3
Dances With Wolves 1990 CD1
Dances With Wolves 1990 CD2
Dangerous Beauty
Dangerous Minds
Dantes Peak 1997
Daredevil
Dark Angel 1x15 Haven
Dark Angel 1x16 Shorties In Love
Dark Angel 1x17 Pollo Loco
Dark Angel 1x18 I Am I Am A Camera
Dark Angel 1x19 Hit A Sista Back
Dark Angel 1x20 Meow
Dark Angel 1x21 And Jesus Bought A Casserole
Dark Blue
Dark Blue World (2001)
Dark City
Dark Passage
Dark Water
Dark Wolf
Dark Woods (2003)
Darkness
Darkness 2002 CD1
Darkness 2002 CD2
Darling 1965 CD1
Darling 1965 CD2
Das Boot - The Directors Cut
Dauria 1971 - Part 1 23976fps
Dauria 1971 - Part 2 23976fps
David Copperfield - Illusion CD1
David Copperfield - Illusion CD2
Dawg
Dawn Of The Dead (2004)
Dawns Here Are Quiet The CD1
Dawns Here Are Quiet The CD2
Day A (2001)
Day After The 1983 23976fps
Day For Night CD1
Day For Night CD2
Day I Became A Woman The 2000 CD1
Day I Became A Woman The 2000 CD2
Day The World Ended The
Day after tomorrow The
Day of The Jackal [1973] CD1
Day of The Jackal [1973] CD2
Day the Earth Stood Still The
Days Of Heaven
Days Of Wine And Roses 1962 CD1
Days Of Wine And Roses 1962 CD2
Days of Thunder
De LAmour
De Vierde Man (23976)
Dead End 2003
Dead Friend
Dead Men Dont Wear Plaid (1982)
Dead Or Alive 2
Dead Presidents CD1
Dead Presidents CD2
Dead Reckoning
Dead Ringers
Dead Zone The
Dead again (1991)
Dead again (1991) Commentary
Dead man walking 1995 CD1
Dead man walking 1995 CD2
Dead or alive
Dear Diary 1994
Death To Smoochy
Death Warrant
Death Wish
Death in Venice 1971
Deathwatch 2002
Debut The
Decalage Horaire
Decalogue 06 1988
Decalogue 07 1988
Decalogue 08 1988
Decalogue 09 1988
Decalogue 10 1988
Decameron
Decline of the American Empire The 1986
Deconstructing Harry
Decoys
Deep Blue CD1
Deep Blue CD2
Deep Impact
Deep Loves CD1
Deep Loves CD2
Deep Rising
Deep Space 9 1x01 and 1x02 Emissary
Deep Space 9 1x03 Past Prologue
Deep Space 9 1x04 A Man Alone
Deep Space 9 1x05 Babel
Deep Space 9 1x06 Captive Pursuit
Deep Space 9 1x07 Q-Less
Deep Space 9 1x08 Dax
Deep Space 9 1x09 The Passenger
Deep Space 9 1x10 Move Along Home
Deep Space 9 1x11 The Nagus
Deep Space 9 1x12 Vortex
Deep Space 9 1x13 Battle Lines
Deep Space 9 1x14 The Storyteller
Deep Space 9 1x15 Progress
Deep Space 9 1x16 If Wishes Were Horses
Deep Space 9 1x17 The Forsaken
Deep Space 9 1x18 Dramatis Personae
Deep Space 9 1x19 Duet
Deep Space 9 1x20 In The Hands Of The Prophets
Deep blue sea
Defiant Ones The
Delicatessen
Delicatessen (1991)
Delirium (Delirio Caldo)(23.976)
Deliv and Daniel Webster The
Deliver Us from Eva
Deliverance
Demetrius And The Gladiators 1954
Demoiselles de Rochefort Les CD1
Demoiselles de Rochefort Les CD2
Demon Baby
Demoniacs
Demonic Beauty (2002)
Demonlover CD1
Demonlover CD2
Dentist 2 The 1998
Deranged
Derrick 2004
Dersu Uzala (Akira Kurosawa) CD1
Dersu Uzala (Akira Kurosawa) CD2
Desert Fox - The Story of Rommel
Desert Rats The
Desk Set
Desperate Hours The
Desperate Living
Destination Tokyo CD1
Destination Tokyo CD2
Destry Rides Again
Detaljer
Detonator
Detroit 9000
Dev
Devdas (2002) CD1
Devdas (2002) CD2
Devil Probable The
Devil Rides Out The 1968
Devil is a Woman The
Devils Advocate The CD1
Devils Advocate The CD2
Devils Backbone The
Devils Brigade The
Devils Own The
Dial M for Murder 1954
Diamonds Are Forever
Diana Krall Live in Paris
Diarios De Motocicleta
Diary of a Chambermaid
Diary of a Country Priest (1951 Bresson Robert)
Dias de Nietzsche em Turim
Dickie Roberts Former Child Star
Die Another Day (2002) CD1
Die Another Day (2002) CD2
Die Hard 1988 Extended Version CD1
Die Hard 1988 Extended Version CD2
Die Hard With a Vengeance
Die Nibelungen - Die Kriemhilds Rache CD1
Die Nibelungen - Die Kriemhilds Rache CD2
Diez de hollywood Los 1951
Dil Ka Kya Kasoor
Dil Ka Rishta
Dinosaur
Dirty Dancing
Dirty Dancing - Havana Nights
Dirty Harry
Dirty Tiger Crazy Frog 1978
Disaster
Discovery Air Jaws Sharks of South Africa
Discovery Channel - Raising The Mammoth
Dish The
Disha
Disorderly Orderly The
Distant Lights
Distant Thunder
Diva
Django spara per primo
Do Raaste
Do The Right Thing CD1
Do The Right Thing CD2
Dobry vojak Svejk
Dodeskaden (Akira Kurosawa)
Dodgeball - A True Underdog Story
Dog Nail Clipper
Dog Soldiers (2002)
Dogma
Dogs Of War The 1981
Dogville CD1
Dogville CD2
Doing Hard Time CD1
Doing Hard Time CD2
Dois Perdidos Numa Noite Suja 2002
Dokument Fanny och Alexander CD1
Dokument Fanny och Alexander CD2
Dolce Vita La 1960 CD1
Dolce Vita La 1960 CD2
Dolores Claiborne (1995)
Dolphins
Domicile conjugal
Don Giovanni CD1
Don Giovanni CD2
Dong (The Hole) 1998
Donggam (2000) - Ditto
Donnie Brasco
Donnie Darko
Dont Be A Menace To South Central While Drinking Your Juice In The Hood
Dont Bother to Knock
Dont look now
Dont say a word
Donzoko 1957
Door in the Floor The 2004
Doors The CD1
Doors The CD2
Dora-Heita 2000
Double Jeopardy
Double Team
Double Vision (Shuang Tong)
Doulos Le
Down By Law 1986
Down Periscope
Down Time
Down With Love
Down and Out in Beverly Hills
Dr Dolittle
Dr Jekyll and Mr Hyde
Dr No
Dr Strangelove
Dracula - Dead and Loving It
Dracula 1931
Dracula 1979
Dracula Has Risen From The Grave 1968
Dragon Head CD1
Dragon Head CD2
Dragonball Z
Dragonfly
Dragonheart (1996)
Dragonheart - Collectors Edition
Dragons Forever (Jackie Chan)
Dragstrip Girl
DreamKeeper 2003 CD1
DreamKeeper 2003 CD2
Dream Master The
Dream Of A Warrior (Cheonsamong)
Dreamcatcher
Dreamers The
Dreamlife of Angels The
Dressed to Kill 1980
Drifting Clouds
Driving Miss Daisy
Driving miss Wealthy (2004)
Drop Dead Gorgeous 1999
Drowning Mona CD1
Drowning Mona CD2
Druids
Drumline
Drums Along the Mohawk
Drunken Master (Yuen Woo-Ping 1978)
Du rififi chez les hommes (Jules Dassin 1955) CD1
Du rififi chez les hommes (Jules Dassin 1955) CD2
Duck Soup (1933 Marx Brothers)
Dude Wheres My Car
Duel The
Duel in the Sun CD1
Duel in the Sun CD2
Duel to the Death
Duellists The
Duets
Dumb And Dumberer When Harry Met Lloyd 2003
Dumb and Dumber
Dumbo
Dune 2000 - 1 of 3
Dune 2000 - 2 of 3
Dune 2000 - 3 of 3
Dungeons And Dragons
Dunken Monkey 2002
Dushmun
Dust in the Wind (Hsiao-hsien Hou 1986)
Dying td CD1
Dying td CD2
The Dawns Here Are Quiet The CD2