Godfather The Part 1 CD1
I believe in America.
America has made my fortune.
And I raised my daughter in the American fashion.
I gave her freedom, but I taught her never to dishonour her family.
She found a boyfriend, not an ltalian.
She went to the movies with him. She stayed out late.
I didn't protest.
Two months ago he took her for a drive with another boyfriend.
They made her drink whiskey
and then they tried to take advantage of her.
She resisted, she kept her honour.
So they beat her like an animal.
When I went to the hospital, her nose was broken,
her jaw was shattered, held together by wire.
She couldn't even weep because of the pain.
But I wept. Why did I weep?
She was the light of my life.
Now she will never be beautiful again.
I went to the police, like a good American.
These two boys were brought to trial.
The judge sentenced them to three years in prison, but suspended the sentence.
Suspended the sentence! They went free that very day!
I stood in the courtroom like a fool.
Those two bastards, they smiled at me.
Then I said to my wife, "For justice, we must go to Don Corleone."
Why did you go to the police? Why didn't you come to me first?
What do you want of me? Tell me anything, but do what I beg you to do.
What is that?
I want them dead.
That I cannot do.
I'll give you anything you ask.
I've known you many years, but this is the first time you've asked for help.
I can't remember the last time you invited me for a cup of coffee.
Even though my wife is godmother to your only child.
But let's be frank here. You never wanted my friendship.
And you were afraid to be in my debt.
I didn't want to get into trouble.
You found Paradise in America.
You made a good living, had police protection and there were courts of law.
You didn't need a friend like me.
But now you come to me and say,
"Don Corleone, give me justice."
But you don't ask with respect.
You don't offer friendship. You don't even think to call me Godfather.
You come on my daughter's wedding day and ask me to murder for money.
I ask you for justice.
That is not justice. Your daughter is alive.
Let them suffer, then, as she suffers.
How much shall I pay you?
What have I ever done to make you treat me so disrespectfully?
If you'd come in friendship,
the scum that ruined your daughter would be suffering this very day.
And if an honest man like you should make enemies, they'd be my enemies.
And then they would fear you.
Be my friend?
Some day, and that day may never come, I'll ask a service of you.
But until that day...
...accept this justice as a gift on my daughter's wedding day.
- Grazie, Godfather. - Prego.
Give this to Clemenza.
I want people that aren't going to get carried away.
We're not murderers, in spite of what this undertaker says.
- Where's Michael? - Don't worry, he'll be here.
We're not taking the picture without Michael.
- What's the matter? - It's Michael.
Hey, Paulie! Let me have some wine.
Paulie! More wine.
- You look terrific on the floor. - Are you a dance judge or something?
Take a walk and do your job.
Sandra, watch the kids. Don't let them run wild.
You watch yourself, all right?
20, 30 grand. In small bills, cash.
In that little silk purse.
If this were somebody else's wedding... Sfortunato!
What's the matter?
- Have to go back to work. - Tom.
No Sicilian can refuse any request on his daughter's wedding day.
Don Corleone, I'm honoured and grateful that you have invited me.
Get out of here! It's a private party. Go on!
What is it? It's my sister's wedding.
Goddamn FBI don't respect nothing!
Come here, come here, come here!
...but towards the end, he was paroled to help with the American war effort,
so for six months he's worked in my pastry shop.
Nazorine, what can I do for you?
Now that the war is over,
this boy, Enzo, they want to repatriate him back to ltaly.
Godfather, I have a daughter. You see, she and Enzo...
You want Enzo to stay in this country, and your daughter to be married.
You understand everything.
Mr Hagen. Thank you.
Wait till you see the wedding cake I made for your daughter!
The bride, the groom and the angel...
- Who should I give this job to? - Not to our paisŕ.
Give it to a Jew Congressman in another district. Who else is on the list?
He's not on the list, but Luca Brasi wants to see you.
Is this necessary?
He didn't expect to be invited to the wedding, so he wanted to thank you.
Don Corleone, I'm honoured and grateful that you have invited me
on the wedding day of your daughter. May their first child be a masculine child.
That man over there is talking to himself.
See that scary guy over there?
- He's a very scary guy. - What's his name?
His name is Luca Brasi. He helps my father out sometimes.
Michael, he's coming over here!
You look terrific!
My brother Tom Hagen, Miss Kay Adams.
Your father's been asking for you.
- Very nice to meet you. - Nice to meet you.
Why does your brother have a different name?
My brother Sonny found Tom Hagen in the street.
He had no home, so my father took him in.
He's been with us ever since.
He's a good lawyer.
Not a Sicilian. I think he's going to be consigliere.
- What's that? - That's a...
...like a counsellor, an advisor. Very important for the family.
You like your lasagne?
I'm honoured and grateful
that you have invited me to your daughter's wedding.
On the day of your daughter's wedding.
And I hope that their first child will be a masculine child.
I pledge my ever-ending loyalty.
- For your daughter's bridal purse. - Thank you, Luca. Most valued friend.
Don Corleone, I'm going to leave you now, because I know you're busy.
Senator Cauley apologised for not coming, but said you'd understand.
Also some of the judges. They've all sent gifts.
What is that outside?
I love you!
He came all the way from California. I told you he'd come!
- He's probably in trouble again. - He's a good godson.
Johnny, Johnny! Sing a song!
You never said you knew Johnny Fontane!
- Sure. You want to meet him? - Great! Sure.
- My father helped him with his career. - He did?
- Let's listen to this song. - Michael...
Please, Michael. Tell me.
When Johnny was starting out, he was signed to a personal service contract
with a big bandleader.
And as his career got better and better, he wanted to get out of it.
Johnny is my father's godson.
My father went to see this bandleader.
He offered him 1 0,000 dollars to let Johnny go,
but the bandleader said no.
So the next day my father went to see him, but this time with Luca Brasi.
Within an hour,
he signed a release for a certified cheque of 1,000 dollars.
- How did he do that? - Made him an offer he couldn't refuse.
- What was that? - Luca Brasi held a gun to his head,
and father said that either his brains or his signature would be on the contract.
That's a true story.
That's my family, Kay. It's not me.
I'll take care of it.
I want you to find Santino. Tell him to come to the office.
How are you, Fredo?
My brother Fredo, this is Kay Adams.
- Hi. - How are you doing?
- This is my brother Mike. - Are you having a good time?
Yeah. This is your friend?
I don't know what to do. My voice is weak. It's weak.
Anyway, if I had this part in the picture, it puts me right back on top again.
But this... man won't give it to me, the head of the studio.
- What's his name? - Woltz.
He won't give it to me, and he says there's no chance.
- Sonny, are you in there? - What?
The old man wants you.
A month ago he bought the movie rights to this book, a best-seller.
The main character is a guy just like me.
I wouldn't even have to act.
Godfather, I don't know what to do.
You can act like a man! What's the matter with you?
Is this how you turned out a Hollywood finocchio, that cries like a woman?
"What can I do? What can I do?" What is that nonsense?
- You spend time with your family? - Sure I do.
Because a man who doesn't spend time with his family can never be a real man.
You look terrible. I want you to eat.
Rest, and in a month this Hollywood big shot will give you what you want.
It's too late, they start shooting in a week.
I'm going to make him an offer he can't refuse.
Just go outside and enjoy yourself, and forget about all this nonsense.
- I want you to leave it all to me. - All right.
- What time does my daughter leave? - Soon, after they cut the cake.
Do we give your son-in-law something important?
Never. Give him a living, but never discuss the family business with him.
- What else? - Virgil Sollozzo called.
- We'll have to see him next week. - When you come back from California.
- When am I going to California? - Tonight.
I want you to talk to this movie big shot and settle this business for Johnny.
If there's nothing else, I'd like to go to my daughter's wedding.
Carlo, we're going to take the picture.
Wait a minute.
No, Michael. Not me.
Okay, that's it. Just like that. Hold it!
- You need a little more heat on that arc. - Start talking.
I was sent by a friend of Johnny Fontane.
This friend would give his friendship to Mr Woltz,
if Mr Woltz would grant us a favour.
Woltz is listening.
Give Johnny the part in that war film you're starting next week.
And what favour would your friend grant Mr Woltz?
He could make your future union problems disappear.
And one of your stars has just moved from marijuana to heroin.
Are you trying to muscle me? Listen, you son-of-a-bitch!
Let me lay it on the line. Johnny Fontane will never get that movie!
No matter how many Dago Guinea greaseballs come out of the woodwork!
- I'm German-lrish. - Listen here, my Kraut-Mick friend.
- I'm going to make trouble for you! - I'm a lawyer. I haven't threatened...
I know New York's big lawyers. Who are you?
I have a special practice. I handle one client. I'll wait for your call.
By the way, I admire your pictures very much.
Check him out.
- It's really beautiful. - Look at this.
- It used to decorate a king's palace. - Very nice.
Why didn't you say you work for Corleone?
I thought you were some cheap hustler Johnny was running in.
- I only use his name when necessary. - How's your drink?
- Fine. - Now I'll show you something beautiful.
You do appreciate beauty, don't you?
There you are. 600,000 dollars on four hoofs.
I bet Russian czars never paid that for a single horse.
I'm not going to race him, though. I'm going to put him out to stud.
Let's get something to eat.
Corleone is Johnny's godfather.
To the ltalian people that's a very sacred, close relationship.
I respect it. Tell him to ask me anything else. This favour I can't give him.
He never asks a second favour when he's been refused the first.
You don't understand. Johnny Fontane never gets that movie.
That part is perfect for him. It'll make him a big star.
I'm going to run him out of the business, and let me tell you why.
Johnny Fontane ruined one of Woltz lnternational's most valuable protégés.
We trained her for five years. Singing, acting, dancing lessons.
I spent hundreds of thousands of dollars on her, to make her a big star.
Let me be even more frank.
To show you that I'm not a hard-hearted man. That it's not all dollars and cents.
She was beautiful. She was young and innocent!
She's the greatest piece of ass I've had and I've had them all over the world.
Then Johnny Fontane comes along with his olive oil voice and Guinea charm.
And she runs off.
She threw it all away just to make me look ridiculous!
And a man in my position can't afford to be made to look ridiculous!
You get the hell out of here!
If that goombah tries any rough stuff, tell him I'm no bandleader.
Yeah, I heard that story.
Thank you for dinner and a very pleasant evening.
Maybe your car can take me to the airport.
Mr Corleone insists on hearing bad news immediately.
- You're not too tired, are you, Tom? - No, I slept on the plane.
I have the Sollozzo notes here.
Sollozzo is known as The Turk. He's supposed to be very good with a knife,
but only in matters of business with reasonable complaint.
His business is narcotics.
He has fields in Turkey, where they grow poppy.
In Sicily he has plants to process them into heroin.
He needs cash, he needs protection from the police.
He'll give a piece of the action. I don't know how much.
The Tattaglia family is behind him here. They have to be in it for something.
- What about his prison record? - One term in ltaly, one here.
He's known as a top narcotics man.
- Santino, what do you think? - A lot of money in that white powder.
Yes. There's more money in narcotics than anything else.
If we don't get into it, somebody else will, maybe the five families.
With that money they can buy more police and political power.
Then they come after us.
Now we have unions and gambling, and that's great, but narcotics is the future.
If we don't get a piece of that action, we risk everything in ten years' time.
So? What's your answer going to be, Pop?
I need a man who has powerful friends.
I need a million dollars in cash.
I need those politicians that you carry in your pocket, like nickels and dimes.
- What is the interest for my family? - 30 per cent.
In the first year your end should be three, four million dollars.
And then it would go up.
And what is the interest for the Tattaglia family?
I'll take care of them, out of my share.
So I receive 30 per cent for finance,
political influence and legal protection?
Why do you come to me? Why do I deserve this generosity?
If you consider a million dollars in cash just finance,
ti saluto, Don Corleone.
I said that I would see you, because I heard you were a serious man,
to be treated with respect.
But, I must say no to you.
And I'll give you my reason.
It's true, I have a lot of friends in politics.
They wouldn't be friendly long if I was involved in drugs instead of gambling,
which they regard as a harmless vice, but drugs is a dirty business.
It doesn't make any difference to me what a man does for a living.
But your business is... a little dangerous.
If you're worried about security, the Tattaglias will guarantee it.
- The Tattaglias would guarantee our... - Wait a minute.
I have a sentimental weakness for my children, and I spoil them.
They talk when they should listen. But anyway...
Signor Sollozzo, my no is final. I wish to congratulate you on your new business.
I know you'll do well, and good luck.
Especially since your interests don't conflict with mine. Thank you.
What's the matter with you? Your brain is going soft from playing with that girl.
Never tell anybody outside the family what you're thinking again.
Tom, what's this nonsense?
It's from Johnny. He's starring in that new film.
- Take it away. - Take it over there.
...tell Luca Brasi to come in.
I'm a little worried about this Sollozzo fellow.
Find out what he's got under his fingernails.
Go to the Tattaglias.
Make them think that you're not too happy with our family
and find out what you can.
I got something for your mother and for Sonny
and a tie for Freddy, and Tom Hagen got the Reynolds pen.
- What do you want for Christmas? - Just you.
- Tell Paulie to get the car. - Okay, Pop.
I'll have to get it myself. Paulie called in sick this morning.
Paulie's a good kid. I don't mind getting the car.
Buon Natale, caro. Grazie.
- Luca! I'm Bruno Tattaglia. - I know.
You know who I am?
I know you.
You have been talking to the Tattaglia family...right?
I think you and I can do business.
I need someone strong like you.
I heard you are not happy...
...with the Corleone family.
Want to join me?
What's in it for me?
$50,000 to start with.
Tom! Tom Hagen. Merry Christmas.
- Glad to see you. I want to talk to you. - I haven't got time.
Make time, Consigliere. Get in the car.
What are you worried about? lf I wanted to kill you, you'd be dead already.
- Fredo, I'm going to buy some fruit. - Okay, Pop.
Merry Christmas. I want some fruit.
Would you like me better if I were a nun? Like in the story.
- What if I were lngrid Bergman? - Now, that's a thought.
No, I wouldn't like you better if you were lngrid Bergman. What's the matter?
They don't say if he's dead or alive.
- Sonny, it's Michael. - Where have you been?
- Is he all right? - We don't know yet.
There are all kinds of stories. He was hit bad, Mikey.
- Are you there? - Yeah, I'm here.
- Where have you been? I was worried. - Didn't Tom tell you I called?
No. Look, come home, kid. You should be with Mama, you hear?
Oh, my God.
Stay back there.
- Who is it? - Open up, it's Clemenza.
There's more news about your old man.
Word is out that he's already dead.
- What's the matter with you? - Take it easy!
- Where was Paulie? - Sick. He's been sick all winter.
- How often? - Only three, four times.
- Freddy didn't want a new bodyguard. - Pick him up now.
I don't care how sick he is. Bring him to my father's house right now.
- You want anyone sent over here? - No. Go ahead.
I'm going to have a couple of our people come over to the house.
- Hello? - Santino Corleone?
- Yeah. - We have Tom Hagen.
In three hours he'll be released with our proposition.
Listen to what he has to say before you do anything.
What's done is done. Don't lose that famous temper ofyours, Sonny.
Your boss is dead.
I know you're not in the muscle end of the family, so don't be scared.
I want you to help the Corleones and me.
We got him outside his office about an hour after we picked you up.
It's up to you to make peace between me and Sonny.
Sonny was hot for my deal, wasn't he?
And you knew it was the right thing to do.
- Sonny will come after you. - That will be his first reaction, sure.
So you have to talk sense into him. The Tattaglia family is behind me.
The other New York families will go along with anything to prevent war.
Let's face it, with all due respect, the Don - rest in peace - was slipping.
Ten years ago, could I have gotten to him?
Well, now he's dead, Tom, and nothing can bring him back.
You've got to talk to Sonny, to the Caporegimes, Tessio, fat Clemenza.
It's good business, Tom.
I'll try. But even Sonny won't be able to call off Luca Brasi.
Let me worry about Luca.
You just talk to Sonny.
And the other two kids.
- I'll do my best. - Good.
Now you can go.
I don't like violence, Tom. I'm a businessman.
Blood is a big expense.
He's still alive.
They hit him with five shots, and he's still alive!
That's bad luck for me, and bad luck for you if you don't make that deal.
Your mother is at the hospital with your father. Looks like he'll pull through.
It's a lot of bad blood. Sollozzo, Philip Tattaglia, Bruno Tattaglia, Ramon...
- You gonna kill all those guys? - Stay out of it.
If you get rid of Sollozzo, everything falls into line.
What about Luca? Sollozzo thinks he can control him.
If Luca sold out, we're in a lot of trouble.
- Has anyone been in touch with Luca? - We've been trying all night.
- Hey, do me a favour... - Luca never sleeps over with a broad.
Well, Tom, you're consigliere. What do we do if the old man dies?
If we lose the old man, we lose the political contacts and half our strength.
The other New York families might support Sollozzo to avoid a long war.
This is almost 1 946. Nobody wants bloodshed anymore.
If your father dies...
...you make the deal.
- Easy to say. He's not your father. - I'm as much a son as you or Mike.
What is it?
- Paulie, I told you to stay put. - The guy at the gates has a package.
Tessio, go see what it is.
- Shall I stay? - Yeah. Are you all right?
- I'm fine. - There's food. Are you hungry?
- No. - A drink? Brandy will sweat it out.
- Go ahead. - That might be a good idea.
Take care of that son-of-a-bitch. Paulie sold out the old man.
- Make that the first thing on your list. - Understood.
Mickey, tomorrow, get some guys and go to Luca's apartment.
Maybe we shouldn't get Mike mixed up in this too directly.
Hanging around the house on the phone would be a big help.
Try Luca again.
- What's this? - A Sicilian message.
It means Luca Brasi sleeps with the fishes.
- I'm going. - When will you be home?
- Don't forget the cannoli! - Yeah, yeah, yeah.
Rocco, sit on the other side. You block the rear-view mirror.
Sonny's running wild. He wants to go to mattresses already.
We have to find a spot on the West Side. Try 309 West 43rd Street.
- Know a good spot on the West Side? - I'll think about it.
Think while you're driving. I want to hit New York this month.
Watch the kids.
Paulie, go down 39th Street, pick up 1 8 mattresses and bring me the bill.
Yeah, all right.
Make sure they're clean, because the guys will be there a long time.
- They're clean and exterminated. - That's a bad word to use.
Exterminate! Watch out, so we don't exterminate you!
Pull over. I've got to take a leak.
Leave the gun. Take the cannoli.
Hey, Mike! Hey, Mikey!
- Yeah. - Phone call!
- Who is it? - Some girl.
- Hello. Kay? - How's your father?
He's going to make it.
I love you.
I love you!
- Michael? - Yeah, I know.
- Tell me you love me. - I can't talk.
Can't you say it?
I'll see you tonight.
Why don't you tell that nice girl you love her?
I love you with all my heart. If I don't see you again soon, I'm going to die!
Come and learn something. You might have to cook for 20 guys some day.
You start with a little oil, then fry some garlic.
Throw in some tomatoes, tomato paste, fry it and make sure it doesn't stick.
You get it to a boil, you shove in all your sausage and meatballs.
Add a little bit of wine.
And a little bit of sugar. That's my trick.
Cut the crap. I have more important things for you. How's Paulie?
You won't see him no more.
- Where are you going? - To the city.
- Send bodyguards with him. - I'm going to the hospital...
He'll be all right. Sollozzo knows he's a civilian.
- Be careful. - Yes, sir.
Send somebody with him anyway.
- I have to go. - Can I go with you?
No, Kay. There will be detectives there, people from the press.
I'll wait in the cab.
I don't want you to get involved.
When will I see you again?
Go back to New Hampshire, and I'll call you at your parents' house.
- When will I see you again, Michael? - I don't know.
What are you doing here? You're not supposed to be here.
I'm Michael Corleone. This is my father.
What happened to the guards?
Your father had too many visitors. They interfered with hospital service.
The police made them leave about ten minutes ago.
Get me Long Beach 45620, please.
Nurse. Wait a minute. Stay here.
Sonny, I'm at the hospital. I got here late, there's nobody here.
No Tessio's men, no detectives, nobody. Papa's all alone.
- Don't panic. - I won't panic.
I'm sorry, but you will have to leave.
We're going to move him to another room. Can you disconnect the tubes?
- That's out of the question! - Do you know my father?
Men are coming here to kill him. Do you understand?
Help me, please.
- Who are you? - I am Enzo, the baker.
- Remember me? - Enzo.
You'd better go, there's going to be trouble.
If there is trouble, I'll stay here to help you. For your father.
Listen. Wait for me outside, in front of the hospital, all right?
I'll be out in a minute.
Just lie here, Pop. I'll take care of you now.
I'm with you now.
I'm with you.
Get rid of these. Come here.
Put your hand in your pocket, like you have a gun. You'll be all right.
You did good.
I thought all you Guinea hoods were locked up!
- Why isn't anyone guarding my father? - You little punk!
Don't you tell me my business! I pulled them off.
- Stay away from this hospital! - Not until my father's room is guarded.
- Phil, take him in! - The kid's clean, Captain.
- He's a war hero. He's never been... - I said take him in!
- What's The Turk paying you? - Take a hold of him. Stand him up.
Stand him up straight.
I'm the Corleone's attorney. These men are hired to protect Vito Corleone.
They're licensed to carry firearms.
If you interfere, you'll have to appear before the judge and show cause.
Let him go.
- What's with all the new faces? - We'll need them now.
After the hospital thing, Sonny got mad.
We hit Bruno Tattaglia this morning.
Looks like a fortress around here.
Tommasuccio! Hey... 1 00 buttonmen on the street 24 hours a day.
That Turk shows one hair on his ass, he's dead.
Mike, let me look at you.
You're beautiful, beautiful. You're gorgeous.
The Turk wants to talk! lmagine the nerve of the son-of-a-bitch.
- He wants a meeting today. - What did he say?
What did he say... He wants us to send Michael to hear the proposition.
He promises that the deal is too good to refuse.
- And Bruno Tattaglia? - That's part of the deal.
- He cancels out what they did to Father. - We should listen to them.
No more! Not this time, Consigliere.
No more meetings, discussions, or Sollozzo tricks.
I want Sollozzo, or we go to war...
- The other families... - They hand me Sollozzo!
This is business, not personal!
- They shot my father... - Even that was business, not personal.
Then business will have to suffer. Do me a favour.
No more advice on how to patch things up. Just help me win.
I found out about Captain McCluskey, who broke Mike's jaw.
He's definitely on Sollozzo's payroll, and for big money.
McCluskey has agreed to be The Turk's bodyguard.
So when Sollozzo is being guarded, he's invulnerable.
Nobody has ever gunned down a New York police captain.
All the families would come after you. The Corleone family would be outcasts!
Even the old man's political protection would run for cover.
Do me a favour. Take this into consideration.
All right, we'll wait.
We can't wait. We can't wait.
No matter what Sollozzo says, he's going to kill Pop.
That's the key for him. We've got to get Sollozzo.
- Mike is right. - Let me ask you something.
What about this McCluskey? What do we do with this cop?
They want to have a meeting with me, right?
It will be me, McCluskey and Sollozzo.
Let's set the meeting.
Get our informers to find out where it's going to be held.
We insist it's a public place. A bar, a restaurant.
Some place where there are people, so I feel safe.
They'll search me when I meet them, right?
So I can't have a weapon on me.
But if Clemenza can figure out a way to have a weapon planted there for me...
...then I'll kill them both.
Nice college boy. Didn't want to get mixed up in the family business.
Now you want to shoot a police captain because he slapped you?
This isn't like the army! You have to get close and get their brains on your suit.
You're taking this very personal.
Tom, this is business and he's taking it personal.
- Where does it say you can't kill a cop? - Mikey...
I'm talking about a cop who's mixed up in drugs, a dishonest cop.
A cop who got mixed up in the rackets and got what was coming.
That's a terrific story. We have newspaper people on the payroll, right?
- They might like a story like that. - They might.
It's not personal, Sonny. It's strictly business.
It's as cold as they come. Impossible to trace, so you don't worry about prints.
I put a special tape on the trigger and the butt. Try it.
Is the trigger too tight?
I left it noisy, so it scares away any pain-in-the-ass innocent bystanders.
You've shot them both. Now what do you do?
- Sit down, finish my dinner. - Don't fool around.
Let your hand drop to your side and let the gun slip out.
Everybody will still think you've got it. They'll stare at your face,
so walk out fast, but don't run.
Don't look anybody in the eye, but don't look away either.
They'll be scared stiff, so don't worry about nothing.
You'll be all right. You'll take a vacation, nobody knows where,
and we'll catch the hell.
- How bad do you think it will be? - Pretty goddamn bad.
All the other families will probably line up against us.
These things have to happen every five, ten years. Gets rid of the bad blood.
Been ten years since the last one. You have to stop them at the beginning.
Like they should have stopped Hitler in Munich, not letting him get away with it.
You know, Mike, we were all proud of you. Being a hero and all.
Your father too.
Nothing. Not a hint. Absolutely nothing.
Even Sollozzo's people don't know where the meeting will be held.
How much time do we have?
They're going to pick you up outside Jack Dempsey's in an hour and a half.
- We could put a tail on them. - Sollozzo would lose our ass.
- What about the negotiator? - He's playing pinochle with my men.
- He's happy. They're letting him win. - Too risky. Maybe we should call it off.
The negotiator plays cards until Mike is back safe.
- He could blast whoever is in the car. - They'll expect that.
Sollozzo might not even be in the car, Sonny!
I'll get it.
Louis' restaurant in the Bronx.
- Is it reliable? - My man in McCluskey's precinct.
A police captain is on call 24 hours a day. He'll be there between 8 and 1 0.
- Anybody know this joint? - Sure, I do. It's perfect for us.
A small family place, good food. Everyone minds his business. Perfect.
They've got an old-fashioned toilet. You know, the box and the chain thing.
We might be able to tape the gun behind it.
All right. Mike, you go to the restaurant,
you eat, talk for a while, you relax. Make them relax.
Then you go to take a leak. No, better still, you ask permission to go.
Then you come back blasting. Two shots in the head apiece.
I want somebody very good to plant that gun.
I don't want him coming out with just his dick.
- The gun will be there. - You drive him and pick him up.
Did he tell you to drop the gun right away?
Yeah, a million times.
Don't forget. Two shots apiece in the head as soon as you come out.
How long do you think it will be before I can come back?
At least a year.
I'll square it with Mom, that you're not seeing her before you leave and...
I'll get a message to that girlfriend when the time is right.
Take care, Mike.
I'm glad you came. I hope we can straighten everything out.
It's not the way I wanted things to go. It should never have happened.
I want to straighten everything out. I don't want my father bothered again.
I swear on my children that he won't be, Mike.
But you have to keep an open mind when we talk.
I hope you're not a hothead like Sonny. You can't talk business with him.
He's a good kid.
I'm sorry about the other night, Mike.
I've got to frisk you, so turn around. On your knees, facing me.
I guess I'm getting too old for my job. Too grouchy.
Can't stand the aggravation. You know how it is.
Going to Jersey?
Nice work, Lou.
- How's the food in this restaurant? - Try the veal. It's the best in the city.
I'll have it.
- I'm going to speak ltalian to Mikey. - Go ahead.
What I want...
What's most important to me...
...is that I have a guarantee. No more attempts on my father's life.
What guarantees can I give you? I'm the hunted one!
I missed my chance. You think too much of me, kid.
I'm not that clever.
All I want is a truce.
I have to go to the bathroom. Is it all right?
When you got to go, you got to go.
Don't take too long.
I've frisked a thousand punks.
Okay, you take over.
I love you, Grandpa.
I'm sorry, Pa. He doesn't know you yet.
- Hey, big guy. Give it to Grandpa. - Okay.
"I hope you get well, Grandpa, and wish I see you soon. Your grandson Frank."
Go with your mother.
Take them downstairs.
Go on, Carlo, you too.
- What's the matter with you, Carlo? - Shut up and set the table.
GI Joe Valor Vs Venom CD1
GI Joe Valor Vs Venom CD2
G I Jane 01
G I Jane 02
G I Joe (A valor vs venom) CD1
G I Joe (A valor vs venom) CD2
G O R A
Gam Gai (2002)
Game of Death 1978
Gamera daikaij kuchu kessen
Gangs Of New York (2002)
Gangster Number One
Garage Olimpo (1999)
Garden Of Heaven (2003)
Gardens Of Stone
Gardens Of Stone 1987 25fps
Garfield the movie
Gas Food Lodging 1992
Gate Keeper ep1
Gate Keeper ep2
Gathering Storm The
Gattaca (1997) CD1
Gattaca (1997) CD2
Gauyat Sandiu Haplui - Saviour of the Soul
Gaz Bar Blues CD1
Gaz Bar Blues CD2
Geboren In Absurdistan
Geisha A 1953
Geisha House The CD1
Geisha House The CD2
Gendai Yakuza (Kinji Fukasaku 1972)
Gendarme a New York Le
Generals Daughter The
Generation X Cops
Genroku Chushingura 1941 CD1
Genroku Chushingura 1941 CD2
Gentlemans Agreement (Elia Kazan 1947) CD1
Gentlemans Agreement (Elia Kazan 1947) CD2
Gentlemen Prefer Blondes
George of the Jungle 2 2003
Get Carter 1971
Get Carter 2000
Getaway The 1972
Getting Any (Takeshi Kitano)
Geung si sin sang (1985) - Mr Vampire 23976fps
Ggot Seom (Flower Island)
Ghost Dog - The Way of the Samurai
Ghost In The Shell 2 - Innocence 2004
Ghost and the Darkness The
Ghost in the shell
Ghost of Kasane 1957
Ghosts Of Edendale The 2003
Ghosts Of Mars
Giardino dei Finzi-Contini 1970
Gift The 2000
Ginger Snaps 2 Unleashed
Ginger Snaps Back 2004
Ginger and Cinnamon - Dillo con parole mie
Ginger e Fred - Fellini (1986) CD1
Ginger e Fred - Fellini (1986) CD2
Girl Interrupted UK 25 FPS
Girl Next Door
Girl from Wilko The (Andrzej Wajda 1979) CD1
Girl from Wilko The (Andrzej Wajda 1979) CD2
Girl on the Bridge The
Gleaners and I The
Glengarry Glen Ross CD1
Glengarry Glen Ross CD2
Gloire de mon pere La (1990 aka My Fathers Glory)
Go-Con! Japanese Love Culture 2000
Go 2001 Isao Yukisada - Keymaker CD1
Go 2001 Isao Yukisada - Keymaker CD2
Goalkeeper The (2000)
God Of Cookery The
God of gamblers 1989 CD1
God of gamblers 1989 CD2
Godfather 2 The
Godfather 3 The
Godfather The Part 1 CD1
Godfather The Part 1 CD2
Godfather The Part 2 CD1
Godfather The Part 2 CD2
Godfather part 3
Godfathers Of Mondo The 2003
Gods Must Be Crazy The 1980
Gods and Generals CD1
Gods and Generals CD2
Godzilla Mothra and King Ghidorah 2001
Godzilla against mechagodzilla
Going My Way CD1
Going My Way CD2
Golden Child The CD1
Golden Child The CD2
Golden Voyage Of Sinbad The
Gone in 60 Seconds
Gone with the Wind 1939
Gone with the Wind CD1
Gone with the Wind CD2
Gone with the Wind CD3
Gone with the Wind CD4
Good Boy 2003
Good Cop The
Good Earth The - Victor Fleming 1937 CD1
Good Earth The - Victor Fleming 1937 CD2
Good Morning Vietnam
Good Son The
Good Thief The (2002)
Good Work (1999)
Good bye Lenin 2003
Good the Bad and the Ugly The
Goodbye Girl The
Goodbye Mr Chips (1939)
Gospel of John CD1
Gospel of John CD2
Gotter der Pest 1970
Goutes d eau sur pierres brulantes 1999
Goya - Carlos Saura 1999
Goyokin - The gold of the Shogun 1969
Gran Vida La - (Living It Up) 2000
Grand Restaurant Le 1966
Grande Illusion La
Grande Strada Azzurra La) CD1
Grande Strada Azzurra La) CD2
Grapes of Death The
Grapes of Wrath The CD1
Grapes of Wrath The CD2
Grave Of The Fireflies CD1
Grave Of The Fireflies CD2
Graveyard Of Honour
Grease 1978 CD1
Grease 1978 CD2
Great Dictator The CD1
Great Dictator The CD2
Great Escape The (1963) CD1
Great Escape The (1963) CD2
Great Expectations 1998
Great Gatsby The (Jack Clayton 1974)
Great Race The
Great Silence The
Great White Hope The 1970
Great Ziegfeld The CD1
Great Ziegfeld The CD2
Green Dragon 2001
Green Fish (1997) CD1
Green Fish (1997) CD2
Green Mile The
Gremlins 2 The New Batch CD1
Gremlins 2 The New Batch CD2
Grey Gardens (1975)
Grey Zone The
Greystoke The Legend of Tanzan CD1
Greystoke The Legend of Tanzan CD2
Grinch The - Jim Carrey
Gronne Slagtere De 2003
Grosse Pointe Blank (1997) CD1
Grosse Pointe Blank (1997) CD2
Grudge The CD1
Grudge The CD2
Guarding Tess 1994
Guess Whos Coming To Dinner CD1
Guess Whos Coming To Dinner CD2
Guest House Paradiso
Guilty As Sin 1993 25fps
Guilty By Association 2003
Guilty By Suspicion (2003)
Gullivers Travels 1939
Gun Crazy - A Woman From Nowhere
Gun Crazy Vol 2 Beyond the Law
Gunfight at the O K Corral 1957 CD1
Gunfight at the O K Corral 1957 CD2
Guns And Talks CD1
Guns And Talks CD2
Guns Of Navarone The
Guts Of A Beauty (1986)
Guy Thing A
Guys And Dolls
Gypsy (Mervyn LeRoy 1962) CD1
Gypsy (Mervyn LeRoy 1962) CD2