Download over 80'000'000 DVD movies!!!
Searh and Download Over 80 Million DVD Quality Movies!!!

Subtitles for Mask of Zorro.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Mask of Zorro

Click here to download subtitles file for the movie "Mask of Zorro"

Click here to download the movie "Mask of Zorro"


Ads:

X1:106 X2:603 Y1:456 Y2:525 Come on, Alejandro, it is my turn. Let me see.
X1:097 X2:612 Y1:456 Y2:531 - What are you doing? - Sorry. We were waiting for Zorro.
X1:099 X2:612 Y1:456 Y2:531 - Go home, muchachos. - Do you think he's going to come?
X1:179 X2:530 Y1:500 Y2:525 Someone thinks he will.
X1:115 X2:593 Y1:456 Y2:531 Joaquin, Alejandro, once l carved coffins for your parents.
X1:136 X2:573 Y1:456 Y2:531 l'd hate to carve ones for you. Now, go!
X1:178 X2:531 Y1:456 Y2:531 Alejandro, Joaquin, get back to the mission.
X1:085 X2:625 Y1:500 Y2:531 Don Montero, why are you still here?
X1:110 X2:599 Y1:500 Y2:529 Now, now, Don Luiz. Calm, calm.
X1:095 X2:616 Y1:456 Y2:531 Santa Anna's three miles from the town. You have to go now.
X1:170 X2:540 Y1:456 Y2:531 The government of Spain would like to thank you.
X1:104 X2:606 Y1:500 Y2:531 This land is the property of Spain.
X1:124 X2:585 Y1:456 Y2:531 lt will be the property of Mexico unless l hand them over to you.
X1:099 X2:612 Y1:456 Y2:531 Santa Anna will respect the claims of you and the dons.
X1:129 X2:582 Y1:456 Y2:531 The rest l have divided equally among the other dons.
X1:112 X2:598 Y1:500 Y2:531 Get the children out of the plaza.
X1:090 X2:620 Y1:456 Y2:531 The children should not have to see the things we do.
X1:255 X2:454 Y1:456 Y2:525 l want to see! Put me down.
X1:306 X2:405 Y1:500 Y2:525 Zorro?
X1:191 X2:518 Y1:456 Y2:525 l saw him. l saw Zorro. Come on.
X1:170 X2:540 Y1:456 Y2:531 - Who are these men? - Who are they? No idea.
X1:235 X2:475 Y1:500 Y2:531 Three peasants.
X1:256 X2:455 Y1:500 Y2:525 Where is he?
X1:284 X2:425 Y1:500 Y2:525 Come on.
X1:140 X2:569 Y1:500 Y2:531 My thanks to you, gentlemen.
X1:154 X2:554 Y1:456 Y2:531 Now, if you will excuse me, I'm missing my own party.
X1:294 X2:414 Y1:500 Y2:525 Kill him!
X1:064 X2:648 Y1:500 Y2:531 You would murder them to capture me?
X1:109 X2:600 Y1:456 Y2:531 l would murder 1 00 innocent men if it meant killing you.
X1:134 X2:577 Y1:456 Y2:529 Three men, three cuts. A memento of Mexico, Rafael.
X1:148 X2:561 Y1:500 Y2:531 To remind you not to return.
X1:128 X2:583 Y1:456 Y2:531 Tornado, my old friend, you are getting too old for this.
X1:262 X2:449 Y1:500 Y2:529 Yes, me too.
X1:109 X2:600 Y1:456 Y2:531 - Is she warm enough? - I put on an extra blanket, seņor.
X1:120 X2:589 Y1:456 Y2:531 The good prince was not afraid. He fought off 1 00 guards.
X1:106 X2:605 Y1:456 Y2:531 And then, looking very handsome, he leapt onto the balcony.
X1:097 X2:612 Y1:456 Y2:531 ''Would you kill three innocent men just to capture me?''
X1:310 X2:400 Y1:500 Y2:525 ''Yes.''
X1:132 X2:578 Y1:456 Y2:525 Then lightning flashed and thunder shocked the land.
X1:133 X2:576 Y1:456 Y2:531 The evil king glared at the good prince and said ...
X1:126 X2:585 Y1:456 Y2:531 - Something very forgettable. - What did the good prince do?
X1:124 X2:589 Y1:456 Y2:525 Well, he leapt from the balcony onto his faithful Tornado -
X1:086 X2:622 Y1:456 Y2:531 - and raced home to his wife, Esperanza, and his daughter, Elena.
X1:203 X2:505 Y1:456 Y2:531 Never to do anything so foolish again.
X1:129 X2:580 Y1:500 Y2:531 She loves to hear your stories.
X1:085 X2:624 Y1:456 Y2:525 it's only the sound of my voice. Soon she will have no time for them.
X1:210 X2:498 Y1:456 Y2:531 l never tire of them. Why should she?
X1:257 X2:451 Y1:500 Y2:531 Esperanza ...
X1:118 X2:592 Y1:456 Y2:531 She already has your strength. Today she broke her clay horse.
X1:171 X2:538 Y1:456 Y2:531 Diego ... Diego, you promised me.
X1:157 X2:552 Y1:500 Y2:531 No more nights waiting up.
X1:122 X2:587 Y1:456 Y2:531 The Spaniards are going home. Today is Zorro's last ride.
X1:102 X2:607 Y1:456 Y2:531 From now on we will grow old together with our five children.
X1:203 X2:507 Y1:456 Y2:531 - Five? - Yeah. Not enough?
X1:280 X2:428 Y1:500 Y2:531 l love you.
X1:171 X2:539 Y1:456 Y2:525 Doņa de la Vega ... Still as beautiful as ever.
X1:144 X2:564 Y1:456 Y2:531 Don Rafael, what an honour. The governor in my home.
X1:155 X2:555 Y1:456 Y2:531 - Stay for dinner. - l have come to apologise.
X1:109 X2:600 Y1:456 Y2:531 l am sorry that l could not protect this country from the peasants.
X1:122 X2:588 Y1:456 Y2:531 l am sorry that l will have to leave you without a husband.
X1:273 X2:437 Y1:500 Y2:525 Arrest him.
X1:166 X2:542 Y1:500 Y2:525 Blood never lies ... Zorro.
X1:120 X2:593 Y1:456 Y2:531 You are a traitor to your country and your class. Take him away.
X1:316 X2:395 Y1:500 Y2:525 Wait.
X1:329 X2:378 Y1:500 Y2:525 No!
X1:189 X2:520 Y1:456 Y2:531 l would never have let any harm come to her.
X1:122 X2:588 Y1:500 Y2:531 She was never yours to protect.
X1:293 X2:415 Y1:500 Y2:525 Elena ...
X1:137 X2:574 Y1:456 Y2:531 You'll live with the knowledge that you have lost everything.
X1:103 X2:608 Y1:456 Y2:531 You'll suffer knowing that your child should have been mine.
X1:308 X2:400 Y1:500 Y2:525 Elena!
X1:234 X2:474 Y1:456 Y2:525 Let me hold her. Let me hold her!
X1:302 X2:406 Y1:500 Y2:525 Rafael!
X1:153 X2:556 Y1:500 Y2:531 She has her mother's eyes.
X1:169 X2:541 Y1:456 Y2:525 Rafael! You'll never be rid of me.
X1:170 X2:540 Y1:500 Y2:525 TWENTY YEARS LATER
X1:201 X2:511 Y1:456 Y2:531 Stayed on their track bringing them back
X1:138 X2:571 Y1:456 Y2:525 so pay the bounty now to me, 'cause ...
X1:283 X2:427 Y1:500 Y2:525 'cause .. ?
X1:181 X2:531 Y1:456 Y2:531 nobody's tough as Jack nobody's tough as Jack
X1:135 X2:574 Y1:456 Y2:531 Now you're getting there. Singing can lighten your load.
X1:175 X2:535 Y1:456 Y2:531 Come one, come all, for the fright of your life.
X1:087 X2:622 Y1:456 Y2:529 See the notorious Murrieta brothers. Robbers, horse thieves, -
X1:100 X2:609 Y1:456 Y2:531 - bandits, people of the worst sort. Hey! Get out here.
X1:189 X2:520 Y1:456 Y2:525 Garcia. The Murrieta brothers.
X1:249 X2:460 Y1:500 Y2:525 Get over here.
X1:254 X2:459 Y1:500 Y2:531 May l, friend?
X1:101 X2:610 Y1:456 Y2:531 These men are now in the custody of Corporal Armando Garcia.
X1:081 X2:629 Y1:456 Y2:531 - Claim your bounty in Tlaxco. - When bulls start wearing bloomers.
X1:116 X2:593 Y1:456 Y2:531 - How much are we worth? - All figured ... about 200 pesos.
X1:157 X2:554 Y1:456 Y2:531 200 pesos? That's it? A lousy 200 pesos apiece?
X1:122 X2:588 Y1:456 Y2:531 - We are wasting time. - That's 200 for the both of you.
X1:193 X2:518 Y1:456 Y2:529 What? Are you crazy? Don't take it, Jack.
X1:175 X2:535 Y1:456 Y2:531 Touch my brother again, and I'll kill you.
X1:264 X2:446 Y1:500 Y2:529 Yes, he will.
X1:127 X2:583 Y1:456 Y2:531 - l thought you were tied up. - That's because you're stupid.
X1:300 X2:408 Y1:500 Y2:531 Drop it.
X1:107 X2:603 Y1:456 Y2:531 - They've got a box on the wagon. - We know. That's why we came.
X1:121 X2:588 Y1:456 Y2:529 l, the legendary Three-Fingered Jack, ain't even mentioned.
X1:111 X2:600 Y1:456 Y2:531 Ain't I the one that figured to kidnap the mayor?
X1:123 X2:586 Y1:456 Y2:531 l am the backbone of this gang. Without me, it would fall apart.
X1:246 X2:464 Y1:500 Y2:531 Amigos, adiōs.
X1:329 X2:381 Y1:500 Y2:525 Go.
X1:301 X2:409 Y1:500 Y2:531 Get up.
X1:329 X2:381 Y1:500 Y2:525 Go.
X1:329 X2:381 Y1:500 Y2:525 Go.
X1:166 X2:542 Y1:456 Y2:525 l want you to know l consider this an honour.
X1:142 X2:566 Y1:500 Y2:531 Bury the body. Bag the head.
X1:110 X2:600 Y1:500 Y2:531 Of course l have feelings for you.
X1:210 X2:500 Y1:456 Y2:525 Yes, yes, but quick. Hide in the barn.
X1:259 X2:450 Y1:500 Y2:531 He's coming.
X1:078 X2:631 Y1:456 Y2:531 What do you want? Please don't touch me. Who are you?
X1:267 X2:440 Y1:500 Y2:525 Don Rafael!
X1:259 X2:450 Y1:500 Y2:525 Listen to me.
X1:094 X2:618 Y1:456 Y2:529 lf any of you is, or ever was, that masked man known as Zorro, -
X1:196 X2:513 Y1:500 Y2:531 - reveal yourself now.
X1:283 X2:425 Y1:500 Y2:525 l'm Zorro!
X1:182 X2:527 Y1:456 Y2:531 - They took my mask ... - Silence, you old fool!
X1:184 X2:525 Y1:456 Y2:531 l am Zorro! l am the man you want.
X1:118 X2:593 Y1:456 Y2:531 Liar! Anyone can see you are too tall.
X1:174 X2:534 Y1:456 Y2:525 Get him out of here before he starts to stink.
X1:226 X2:483 Y1:500 Y2:531 Did you find him?
X1:276 X2:432 Y1:500 Y2:525 He's dead.
X1:085 X2:624 Y1:500 Y2:531 Back to the boat. l need some sleep.
X1:153 X2:555 Y1:500 Y2:531 The governor has returned!
X1:135 X2:575 Y1:456 Y2:531 - Luiz ... - Rafael, it has been too long.
X1:102 X2:608 Y1:456 Y2:525 - Too long. - You used to favour me above all.
X1:136 X2:576 Y1:456 Y2:531 Consider this a fool's apology for ever doubting you.
X1:097 X2:614 Y1:456 Y2:531 Come. A crowd has gathered to greet you.
X1:182 X2:528 Y1:456 Y2:529 - Don Pedro. - Don Rafael, welcome.
X1:267 X2:442 Y1:456 Y2:525 Don Hector. Don Julio.
X1:270 X2:440 Y1:500 Y2:525 Gentlemen.
X1:241 X2:468 Y1:500 Y2:531 Please, please.
X1:138 X2:572 Y1:456 Y2:531 You are not happy to see me, so let us all stop pretending.
X1:123 X2:586 Y1:456 Y2:531 l know that you have been paid, even threatened, to greet me.
X1:105 X2:604 Y1:500 Y2:531 l understand exactly how you feel.
X1:159 X2:551 Y1:456 Y2:531 Why should you care about any of your leaders?
X1:130 X2:580 Y1:456 Y2:531 The Spaniards oppressed you, the Mexicans ignored you.
X1:234 X2:477 Y1:500 Y2:525 And the dons ..?
X1:182 X2:529 Y1:456 Y2:531 The dons seem content to cheat and lie to you.
X1:154 X2:556 Y1:456 Y2:531 Who, in your entire history, has ever helped you?
X1:152 X2:559 Y1:456 Y2:531 Zorro! Zorro fought for the people.
X1:257 X2:453 Y1:500 Y2:529 Yes, Zorro ...
X1:172 X2:538 Y1:456 Y2:531 Where is he now, Padre, your masked friend?
X1:083 X2:626 Y1:456 Y2:531 He hasn't shown himself in 20 years. 20 years!
X1:123 X2:586 Y1:456 Y2:531 The time has come to take our destiny into our own hands.
X1:129 X2:579 Y1:456 Y2:525 Not as Spaniards or Mexicans, but as Californians.
X1:140 X2:570 Y1:456 Y2:525 l stand here before you today with no mask.
X1:139 X2:572 Y1:456 Y2:531 Only a solemn pledge that l will never abandon you.
X1:179 X2:532 Y1:500 Y2:531 And you have my word -
X1:135 X2:576 Y1:456 Y2:531 - that l will help you fight for an independent California.
X1:287 X2:421 Y1:500 Y2:525 Father ...
X1:114 X2:596 Y1:456 Y2:531 Gentlemen, allow me to introduce my daughter, Elena.
X1:274 X2:435 Y1:500 Y2:531 Thank you.
X1:118 X2:591 Y1:456 Y2:531 - l know the scent of this flower. - it's called romneya.
X1:130 X2:580 Y1:456 Y2:531 But it only grows in California, and this is your first visit here.
X1:251 X2:459 Y1:500 Y2:531 More whiskey.
X1:156 X2:554 Y1:456 Y2:531 - Or whatever you call this. - Money first.
X1:269 X2:440 Y1:500 Y2:531 Money first.
X1:315 X2:394 Y1:500 Y2:525 Wait!
X1:218 X2:492 Y1:456 Y2:525 - What about this? - Silver!
X1:228 X2:482 Y1:456 Y2:525 Of course, silver. The finest.
X1:150 X2:560 Y1:456 Y2:531 - Where did you get that? - lt's none of your business.
X1:197 X2:515 Y1:500 Y2:531 Where did you get it?
X1:210 X2:498 Y1:456 Y2:525 lt was my brother's. He is dead.
X1:153 X2:557 Y1:456 Y2:531 - I'm sorry. - Why should you be sorry?
X1:147 X2:563 Y1:456 Y2:531 Don't trade it for a mere glass of whiskey.
X1:164 X2:547 Y1:500 Y2:531 You think l could get two?
X1:261 X2:450 Y1:500 Y2:525 Who is that?
X1:111 X2:598 Y1:456 Y2:531 - The man who killed my brother. - You're in no condition to fight.
X1:149 X2:561 Y1:500 Y2:531 Get out of my way, old man.
X1:128 X2:584 Y1:456 Y2:525 Would you care to try again ..? You're welcome.
X1:197 X2:512 Y1:456 Y2:531 - For what? - For saving your life.
X1:171 X2:539 Y1:456 Y2:529 - l would have killed him. - No, he's trained to kill.
X1:142 X2:569 Y1:456 Y2:531 You seem trained to drink. You would have died quickly.
X1:075 X2:636 Y1:500 Y2:531 Who then would avenge your brother?
X1:128 X2:581 Y1:456 Y2:531 - l have never lost a fight. - Except to a crippled old man.
X1:196 X2:514 Y1:456 Y2:531 - What is your name? - Alejandro.
X1:169 X2:541 Y1:456 Y2:531 ''When the pupil is ready, the master will appear.''
X1:085 X2:623 Y1:456 Y2:531 lf you want to kill this man l can teach you how to take revenge.
X1:091 X2:620 Y1:456 Y2:531 - And live to celebrate it. - Why are you so eager to help me?
X1:107 X2:602 Y1:500 Y2:531 Because once, a long time ago ...
X1:152 X2:556 Y1:500 Y2:531 ... you did the same for me.
X1:118 X2:591 Y1:456 Y2:531 l can't believe it. l never thought that l would be standing here.
X1:126 X2:583 Y1:456 Y2:531 - In the lair of Zorro. - it was devoted to his training.
X1:113 X2:599 Y1:456 Y2:531 Where were you all these years? l thought you were dead.
X1:156 X2:555 Y1:456 Y2:525 l was dead. And we will leave it at that.
X1:095 X2:614 Y1:456 Y2:531 l remember the last time l saw you. You were fighting 1 00 men.
X1:104 X2:607 Y1:456 Y2:525 You were the greatest swordsman who ever lived.
X1:122 X2:587 Y1:456 Y2:531 Montero was the governor then. Do you remember him?
X1:183 X2:526 Y1:456 Y2:531 Rafael Montero. Do you remember him?
X1:135 X2:575 Y1:500 Y2:531 Yes. His soldiers killed many.
X1:108 X2:603 Y1:456 Y2:531 And he was the sworn enemy of Zorro ... You.
X1:164 X2:546 Y1:456 Y2:531 - Montero has come back. - Then you can kill him.
X1:078 X2:631 Y1:456 Y2:531 No, there are too many complications for me to ignore.
X1:200 X2:512 Y1:500 Y2:531 What complications?
X1:151 X2:560 Y1:456 Y2:531 l can see we are not going to spend much time talking.
X1:165 X2:544 Y1:456 Y2:529 Montero has some design for California, -
X1:134 X2:576 Y1:456 Y2:531 - otherwise he would not have hired Captain Love.
X1:122 X2:587 Y1:456 Y2:525 - We must find out what that is. - And then what?
X1:146 X2:565 Y1:456 Y2:531 lf you are ready, we will both tempt our fates.
X1:250 X2:459 Y1:500 Y2:531 Let's go, then.
X1:124 X2:587 Y1:456 Y2:531 - Do you know how to use that? - it goes into the other man.
X1:103 X2:606 Y1:500 Y2:531 This is going to take a lot of work.
X1:129 X2:580 Y1:456 Y2:531 This is called a training circle. it will be your world, your life.
X1:142 X2:568 Y1:456 Y2:531 Till l tell you otherwise, there is nothing outside of it.
X1:151 X2:560 Y1:456 Y2:531 Captain Love does not exist until l say he exists.
X1:132 X2:578 Y1:456 Y2:531 As your skill improves you will progress to a smaller circle.
X1:156 X2:552 Y1:456 Y2:525 Each new circle brings you closer to retribution.
X1:237 X2:473 Y1:456 Y2:525 - l like that part. - Shall we?
X1:220 X2:489 Y1:456 Y2:525 Slow. Attack slow. Attack.
X1:217 X2:492 Y1:500 Y2:531 Slow. Again. Slow.
X1:238 X2:471 Y1:500 Y2:531 Slowly ... Good.
X1:197 X2:512 Y1:456 Y2:531 - Good. That is good. - Thank you.
X1:304 X2:406 Y1:500 Y2:525 Attack.
X1:311 X2:399 Y1:500 Y2:525 Good.
X1:232 X2:477 Y1:500 Y2:525 Time for a drink.
X1:207 X2:502 Y1:500 Y2:531 Perfect. Do it again.
X1:235 X2:473 Y1:500 Y2:529 One, five, three!
X1:253 X2:456 Y1:500 Y2:529 Six, four, two!
X1:276 X2:434 Y1:500 Y2:531 And lunge.
X1:190 X2:519 Y1:456 Y2:531 Lesson number one ... Never attack in anger.
X1:191 X2:517 Y1:500 Y2:525 Lesson number two ...
X1:234 X2:476 Y1:456 Y2:525 - Come with me. - What?
X1:101 X2:609 Y1:456 Y2:531 - So what is lesson number three? - To get to lesson number four.
X1:304 X2:407 Y1:500 Y2:531 Again?
X1:117 X2:593 Y1:456 Y2:531 - Black Andalusian. Magnificent. - it looks like your old horse.
X1:264 X2:446 Y1:500 Y2:531 Quiet, quiet.
X1:085 X2:625 Y1:500 Y2:531 Damned horse. What are you doing?
X1:215 X2:493 Y1:500 Y2:531 I'll see you tonight.
X1:118 X2:593 Y1:500 Y2:531 Zorro, you look better than ever.
X1:118 X2:592 Y1:456 Y2:532 Be careful, seņorita, there are dangerous men about.
X1:165 X2:544 Y1:456 Y2:531 lf you see any, be sure to point them out.
X1:091 X2:619 Y1:456 Y2:531 Listen. I'm going to give you the great honour of being my horse.
X1:251 X2:459 Y1:500 Y2:531 Quiet, please!
X1:191 X2:520 Y1:500 Y2:531 We are like one spirit.
X1:316 X2:392 Y1:500 Y2:531 Stop!
X1:272 X2:436 Y1:500 Y2:531 Go, go, go!
X1:291 X2:417 Y1:500 Y2:525 Get him!
X1:294 X2:414 Y1:500 Y2:525 Kill him.
X1:168 X2:540 Y1:456 Y2:531 Zorro! The legend has returned!
X1:127 X2:583 Y1:456 Y2:531 - You don't know me, Father ... - Zorro! Of course l know you.
X1:111 X2:598 Y1:456 Y2:531 ls it really you? The years have been kind to you.
X1:161 X2:547 Y1:456 Y2:531 l have no time to talk now. Father, please, hide me.
X1:171 X2:538 Y1:500 Y2:531 it's just like the old days.
X1:191 X2:518 Y1:456 Y2:531 Padre, is that you? ls everything all right?
X1:099 X2:611 Y1:456 Y2:525 Don't worry, my dear. You are safe in the house of the Lord.
X1:224 X2:485 Y1:500 Y2:529 Of course, Padre.
X1:168 X2:542 Y1:456 Y2:531 it has been three days since my last confession.
X1:149 X2:561 Y1:456 Y2:531 Three days? Come back when you've had more time.
X1:209 X2:499 Y1:456 Y2:529 - Excuse me? - Listen, seņorita ...
X1:249 X2:460 Y1:500 Y2:531 Please, go on.
X1:100 X2:610 Y1:456 Y2:531 - l broke the fourth commandment. - Did you kill somebody?
X1:076 X2:633 Y1:456 Y2:525 - That's not the fourth commandment. - Of course not.
X1:087 X2:625 Y1:456 Y2:525 ln what way did you break the most sacred of commandments?
X1:121 X2:588 Y1:456 Y2:531 - l dishonoured my father. - Maybe your father deserved it.
X1:124 X2:585 Y1:456 Y2:531 - What did you say? - l said, tell me more, my child.
X1:095 X2:616 Y1:456 Y2:531 l try to behave the way my father would like me to.
X1:165 X2:544 Y1:456 Y2:525 - But my heart is too wild. - Too wild?
X1:134 X2:577 Y1:456 Y2:531 - Yes. - Could you be more specific?
X1:093 X2:616 Y1:456 Y2:525 l had impure thoughts about a man. He wore a black mask.
X1:184 X2:526 Y1:456 Y2:525 - He had a deep voice? - Yes.
X1:148 X2:562 Y1:456 Y2:525 - Ruggedly handsome? - His face was half-covered.
X1:165 X2:545 Y1:456 Y2:531 But something in his eyes captured me.
X1:177 X2:532 Y1:500 Y2:525 l felt warm and feverish.
X1:296 X2:413 Y1:500 Y2:525 Lustful?
X1:267 X2:444 Y1:500 Y2:529 Yes, lustful.
X1:268 X2:441 Y1:500 Y2:531 Forgive me.
X1:260 X2:448 Y1:500 Y2:531 l forgive you.
X1:227 X2:481 Y1:500 Y2:531 Look by the altar.
X1:117 X2:592 Y1:456 Y2:531 Search everything. The chapel, the rectory, all of it.
X1:095 X2:615 Y1:456 Y2:531 - This is a house of God. - We'll be gone when he gets back.
X1:135 X2:575 Y1:456 Y2:532 Seņorita, you have done nothing wrong.
X1:135 X2:576 Y1:456 Y2:531 The only sin would be to deny what your heart truly feels.
X1:290 X2:418 Y1:500 Y2:531 Now, go.
X1:308 X2:400 Y1:500 Y2:525 Elena.
X1:153 X2:557 Y1:456 Y2:531 - What are you doing here? - l was confessing.
X1:219 X2:491 Y1:456 Y2:531 To whom? The priest is here.
X1:156 X2:554 Y1:500 Y2:529 Stand back, Elena. Please.
X1:116 X2:593 Y1:456 Y2:531 Out of respect for Miss Montero, I'll deal with you later.
X1:215 X2:494 Y1:500 Y2:525 Horse! Come here.
X1:169 X2:538 Y1:500 Y2:525 Blackie! Thunder! Storm!
X1:148 X2:561 Y1:500 Y2:531 Stupido! Get over here now!
X1:197 X2:511 Y1:456 Y2:531 l warn you. I'll get another horse.
X1:327 X2:384 Y1:500 Y2:525 So?
X1:213 X2:498 Y1:500 Y2:531 What do you think?
X1:156 X2:554 Y1:456 Y2:525 Sir, l got the black stallion, l carved a ''Z'' ...
X1:154 X2:554 Y1:500 Y2:531 People know Zorro is back.
X1:079 X2:632 Y1:456 Y2:531 You think stealing a horse makes you worthy enough to wear that mask?
X1:275 X2:434 Y1:500 Y2:525 Be careful.
X1:171 X2:540 Y1:456 Y2:531 You're a thief, Alejandro. A pitiful clown.
X1:102 X2:609 Y1:456 Y2:531 Zorro was a servant of the people, not a seeker of fame like you.
X1:280 X2:431 Y1:500 Y2:525 A buffoon.
X1:139 X2:570 Y1:456 Y2:531 - Zorro did what was needed. - Now he is needed again.
X1:120 X2:590 Y1:456 Y2:531 l didn't ask for your help, but l came here to learn how to fight.
X1:083 X2:626 Y1:500 Y2:531 To have your strength, your courage.
X1:150 X2:559 Y1:456 Y2:531 Now when l try to use them, you slap me down?
X1:155 X2:554 Y1:456 Y2:531 Let me tell you something. l am tired of your lecturing.
X1:153 X2:556 Y1:456 Y2:531 l am tired of waiting for you to tell me l am ready.
X1:126 X2:582 Y1:456 Y2:525 l have my own scores to settle, a new life to find.
X1:156 X2:553 Y1:456 Y2:531 l thought l could do it here, but l was wrong.
X1:279 X2:430 Y1:500 Y2:531 Alejandro!
X1:284 X2:429 Y1:500 Y2:531 En garde!
X1:196 X2:513 Y1:500 Y2:531 Choose your weapon.
X1:135 X2:575 Y1:456 Y2:531 Montero has invited every don in California to a banquet.
X1:152 X2:558 Y1:456 Y2:531 lf you want to be of service, you can join them as a spy.
X1:108 X2:601 Y1:456 Y2:531 - l think l do not understand, sir. - Your skill is growing, Alejandro.
X1:133 X2:575 Y1:456 Y2:531 But l must give you something which is beyond your reach.
X1:245 X2:465 Y1:456 Y2:525 - What is that? - Charm.
X1:227 X2:484 Y1:500 Y2:525 And what is that?
X1:161 X2:551 Y1:456 Y2:531 Convince Montero that you are a gentleman -
X1:210 X2:499 Y1:456 Y2:525 - and he will let you into his circle.
X1:325 X2:386 Y1:500 Y2:525 Me?
X1:254 X2:458 Y1:500 Y2:531 A gentleman?
X1:145 X2:565 Y1:456 Y2:525 - This will take a lot of work. - Yes ...
X1:137 X2:572 Y1:456 Y2:531 Look at me. This is the most stupid thing l have ever done.
X1:102 X2:608 Y1:456 Y2:531 - l doubt that. - We will never get away with this.
X1:101 X2:608 Y1:456 Y2:531 Yes, we will. A nobleman just says one thing and thinks another.
X1:101 X2:610 Y1:456 Y2:525 - What if Montero recognises you? - Montero is a true nobleman.
X1:151 X2:559 Y1:456 Y2:531 He will never look a servant in the eye. Listen to me.
X1:258 X2:449 Y1:500 Y2:525 Listen to me!
X1:106 X2:605 Y1:456 Y2:531 Most important thing of all, do not let the dons leave without you.
X1:209 X2:500 Y1:456 Y2:531 - Good luck tonight. - Thank you.
X1:224 X2:486 Y1:456 Y2:525 Stand up straight. Charm.
X1:301 X2:408 Y1:500 Y2:525 Charm.
X1:089 X2:619 Y1:456 Y2:531 Don Rafael Montero? Don Alejandro del Castillo y Garcia.
X1:140 X2:570 Y1:456 Y2:531 The formal Spanish greeting. l have not seen that in years.
X1:160 X2:550 Y1:456 Y2:531 - My father was very strict. - Who is your father?
X1:096 X2:614 Y1:456 Y2:531 - Don Bartolo del Castillo. - Unfortunately, I've never met him.
X1:130 X2:579 Y1:500 Y2:531 l arrived last week from Spain.
X1:200 X2:508 Y1:456 Y2:531 l am inspecting my family's holdings.
X1:133 X2:576 Y1:456 Y2:531 Queen Isabella of Spain has been very generous to us.
X1:188 X2:524 Y1:456 Y2:531 Very impressive. What brings you here?
X1:087 X2:623 Y1:456 Y2:531 l heard you were back in California, and the Queen speaks highly of you.
X1:098 X2:612 Y1:456 Y2:525 l thought l fell out of favour with the court when California was lost.
X1:188 X2:522 Y1:500 Y2:531 Only in certain circles.
X1:082 X2:627 Y1:456 Y2:531 Her Majesty knows those unfortunate events were no fault of yours.
X1:107 X2:603 Y1:456 Y2:531 She told me this is still a land of opportunity for a man of vision.
X1:102 X2:607 Y1:456 Y2:525 - And you are a man of vision? - l am a man in search of a vision.
X1:142 X2:566 Y1:456 Y2:531 But my timing is unfortunate. Perhaps l could call again?
X1:184 X2:526 Y1:456 Y2:531 No, it would honour me for you to join us.
X1:179 X2:528 Y1:500 Y2:529 No, it would honour me.
X1:141 X2:569 Y1:456 Y2:531 Please allow me to introduce my daughter, Elena.
X1:283 X2:426 Y1:500 Y2:525 Charmed.
X1:094 X2:617 Y1:456 Y2:529 I'm afraid l have brought no gift for the hostess, but wait a moment.
X1:260 X2:450 Y1:456 Y2:531 - Thank you. - A pleasure.
X1:150 X2:558 Y1:456 Y2:525 Bernardo, pick up your feet. Seņorita. Caballero.
X1:245 X2:463 Y1:500 Y2:531 Don Alejandro.
X1:121 X2:588 Y1:456 Y2:531 - We would like you to join us. - l would be delighted, seņorita.
X1:216 X2:495 Y1:500 Y2:531 Ah, Don Alejandro.
X1:089 X2:619 Y1:456 Y2:531 Gentlemen, allow me to introduce Don Alejandro del Castillo y Garcia.
X1:130 X2:580 Y1:456 Y2:531 This is Captain Harrison Love. Not a don, but a kindred spirit.
X1:079 X2:633 Y1:456 Y2:531 Are you not the man who was chasing a legendary bandit?
X1:158 X2:552 Y1:456 Y2:531 - He was hardly legendary. - Was he caught?
X1:119 X2:591 Y1:456 Y2:531 - it's only a matter of time. - The bandit may have escaped.
X1:114 X2:596 Y1:456 Y2:531 But the rest of us will think twice before going to confession.
X1:274 X2:435 Y1:500 Y2:531 Thank you.
X1:147 X2:563 Y1:456 Y2:531 Don Hector, l disagree. Until these people are free -
X1:112 X2:597 Y1:456 Y2:531 - l think we will see many more Z's carved into walls.
X1:103 X2:607 Y1:500 Y2:531 Don Alejandro, what do you think?
X1:090 X2:619 Y1:456 Y2:531 l think ... Sheep will always need a shepherd.
X1:154 X2:554 Y1:500 Y2:525 But not this Zorro creature.
X1:146 X2:565 Y1:456 Y2:525 He probably wears the mask to hide his bald head.
X1:130 X2:579 Y1:456 Y2:529 - Some would call him heroic. - Heroism, a romantic illusion.
X1:182 X2:527 Y1:456 Y2:531 - Much like nobility. - Elena, that is enough.
X1:100 X2:609 Y1:456 Y2:525 Heroism is something to aspire to, not sneer at.
X1:164 X2:545 Y1:456 Y2:531 All that shooting guns, racing around on horses -
X1:096 X2:613 Y1:456 Y2:531 - gives me a frightful headache. it's hardly the work of a gentleman.
X1:109 X2:602 Y1:456 Y2:531 What is? Climbing in and out of carriages?
X1:103 X2:607 Y1:456 Y2:531 No, but increasing one's holdings so as to provide comfort to ladies.
X1:227 X2:482 Y1:500 Y2:531 Such as yourself.
X1:146 X2:564 Y1:456 Y2:531 A woman's grasp of politics. What can l say?
X1:084 X2:627 Y1:456 Y2:531 We are at a party, aren't we? May l have the honour of this dance?
X1:219 X2:489 Y1:500 Y2:531 l would be glad to.
X1:100 X2:610 Y1:456 Y2:531 - Were you looking for something? - The miraculous in everyday life.
X1:108 X2:601 Y1:456 Y2:531 Oh, really? Look someplace else. We were trying to dance.
X1:199 X2:511 Y1:456 Y2:531 You were trying. She was succeeding.
X1:201 X2:508 Y1:456 Y2:531 Forgive me, Captain. A shameless joke.
X1:108 X2:601 Y1:456 Y2:531 l hope it will not be the last. Don Rafael wants you back. Now.
X1:075 X2:635 Y1:456 Y2:531 Should we try something more robust, or do you feel unequal to the task?
X1:209 X2:500 Y1:500 Y2:531 No, on the contrary.
X1:156 X2:553 Y1:456 Y2:531 l think only of your distaste for perspiration.
X1:115 X2:594 Y1:456 Y2:531 That is the way they are dancing in Madrid these days.
X1:098 X2:613 Y1:500 Y2:531 Your daughter is a spirited dancer.
X1:162 X2:548 Y1:456 Y2:531 ''Spirited''. Thank you for putting it so delicately.
X1:125 X2:584 Y1:456 Y2:529 - l apologise if you're offended. - No, no, no ...
X1:100 X2:608 Y1:456 Y2:531 She is young and impulsive, but her beauty is beyond compare.
X1:174 X2:537 Y1:456 Y2:531 And she has her father's commanding presence.
X1:252 X2:455 Y1:500 Y2:525 Don Rafael ..!
X1:154 X2:556 Y1:456 Y2:529 As an advisor to the Queen in matters of finance, -
X1:133 X2:577 Y1:456 Y2:531 - it would be my pleasure to introduce you both at court.
X1:094 X2:616 Y1:456 Y2:531 Join us in the courtyard. There is something l want to share with you.
X1:292 X2:419 Y1:500 Y2:525 A vision.
X1:246 X2:462 Y1:500 Y2:525 Fellow dons ...
X1:143 X2:568 Y1:456 Y2:531 All of us can recall the years when we ruled this country.
X1:086 X2:623 Y1:456 Y2:531 We commanded respect and amassed a great deal of wealth.
X1:172 X2:537 Y1:456 Y2:531 But we never determined our own destiny.
X1:089 X2:622 Y1:456 Y2:531 The time has come to claim what always should have been ours.
X1:259 X2:450 Y1:500 Y2:531 My friends ...
X1:162 X2:548 Y1:456 Y2:531 l give you the independent Republic of California.
X1:080 X2:628 Y1:456 Y2:531 Every man here owes you something. The land we got made us wealthy.
X1:093 X2:616 Y1:500 Y2:531 But we must question your motives.
X1:149 X2:561 Y1:456 Y2:531 The day you arrived, you made us look like fools.
X1:093 X2:617 Y1:456 Y2:531 - l was merely playing to the crowd. - And what are you doing now?
X1:162 X2:550 Y1:456 Y2:531 You want us to raise arms against Santa Anna.
X1:097 X2:613 Y1:456 Y2:531 - You know we couldn't defeat him. - l wasn't suggesting a fight.
X1:123 X2:586 Y1:500 Y2:531 l was suggesting that we buy it.
X1:094 X2:616 Y1:456 Y2:525 Santa Anna is waging an expensive war with the United States.
X1:108 X2:601 Y1:456 Y2:531 Even if we combined our fortunes we could not buy this country.
X1:119 X2:591 Y1:456 Y2:531 - l already have a deal with him. - You are living in a dream.
X1:112 X2:598 Y1:456 Y2:531 And why don't we all live in the same dream together?
X1:082 X2:629 Y1:456 Y2:531 Meet me here tomorrow for a journey that will lay your doubts to rest.
X1:179 X2:530 Y1:456 Y2:525 My friends, l give you ... El Dorado!
X1:092 X2:618 Y1:456 Y2:531 Fortunately, Santa Anna is unaware of the existence of all his gold.
X1:132 X2:578 Y1:456 Y2:531 These bars have been marked with the Spanish seal.
X1:136 X2:574 Y1:500 Y2:531 ls it becoming clearer to you?
X1:126 X2:585 Y1:456 Y2:531 Two days from now we will buy this country from Santa Anna.
X1:111 X2:600 Y1:500 Y2:531 With gold dug from his own land.
X1:096 X2:615 Y1:456 Y2:531 - Where did you find these people? - Anywhere we wanted.
X1:293 X2:416 Y1:500 Y2:525 Brilliant.
X1:094 X2:614 Y1:456 Y2:531 it's part of the mining process. First we picked it up, now we blast.
X1:129 X2:582 Y1:456 Y2:525 So, this is the future of California?
X1:191 X2:519 Y1:500 Y2:531 This is my vision, yes.
X1:130 X2:580 Y1:456 Y2:531 Up here. Ain't you a sight for sore eyes!
X1:134 X2:576 Y1:456 Y2:531 Full-grown vultures walking around like real folks.
X1:145 X2:566 Y1:456 Y2:525 Welcome. Welcome to hell's outhouse.
X1:096 X2:614 Y1:456 Y2:531 They call us the disappeared ones, but we ain't exactly disappeared.
X1:174 X2:536 Y1:456 Y2:531 - We're just hard to find. - Wait! You. l know you.
X1:142 X2:568 Y1:456 Y2:531 You bet you do, peckerwood. l'm Three-Fingered Jack.
X1:103 X2:609 Y1:500 Y2:531 And you're a bunch of murderers -
X1:171 X2:538 Y1:456 Y2:531 - dressed up in fancy, sweet-smelling doodads.
X1:110 X2:599 Y1:500 Y2:531 Ignore him. He's a common thief.
X1:139 X2:570 Y1:456 Y2:531 As common as they come. But nothing compared to you.
X1:148 X2:560 Y1:456 Y2:531 l steal gold and money. But you steal people's lives.
X1:091 X2:619 Y1:456 Y2:531 So damn you! And damn the horse that brung you.
X1:257 X2:453 Y1:500 Y2:525 Peckerwood?
X1:074 X2:635 Y1:500 Y2:531 ls there something amusing, Captain?
X1:235 X2:474 Y1:500 Y2:531 Strange, I'd say.
X1:097 X2:614 Y1:456 Y2:531 l have twice shot this man while he was flying through the air.
X1:142 X2:566 Y1:456 Y2:531 Don Alejandro! l need to speak to you alone.
X1:148 X2:562 Y1:456 Y2:531 - Some other time, perhaps. - Today. Alone.
X1:158 X2:551 Y1:500 Y2:529 Good afternoon, Bernardo.
X1:166 X2:543 Y1:500 Y2:530 Good afternoon, seņorita.
X1:158 X2:552 Y1:456 Y2:531 - Your voice is so calming. - He's high-spirited.
X1:220 X2:490 Y1:500 Y2:529 Yes, l understand.
X1:163 X2:546 Y1:456 Y2:531 How long have you served Don Alejandro?
X1:103 X2:607 Y1:456 Y2:531 Sometimes it seems interminable. Sorry.
X1:153 X2:555 Y1:456 Y2:525 Do not worry, Bernardo. He will not hear it from me.
X1:146 X2:562 Y1:500 Y2:531 Don Alejandro confuses me.
X1:172 X2:537 Y1:456 Y2:531 Sometimes he seems so arrogant, so superior.
X1:104 X2:606 Y1:456 Y2:531 And yet the way he looks at me and the way he dances with me ...
X1:137 X2:573 Y1:456 Y2:531 As if he were two completely different men.
X1:084 X2:626 Y1:456 Y2:531 - You look so much like your mother. - How would you know that?
X1:155 X2:554 Y1:456 Y2:531 Well ... l don't see much of Don Rafael in you.
X1:198 X2:511 Y1:456 Y2:525 My father wishes l acted more like her.
X1:126 X2:585 Y1:456 Y2:525 - She was very proper. - ls that how he describes her?
X1:154 X2:555 Y1:456 Y2:531 - Yes. But l don't believe it. - She was more like you.
X1:110 X2:599 Y1:456 Y2:531 Perhaps. it would be a way of knowing her.
X1:093 X2:617 Y1:456 Y2:532 My niņera told me that the departed can see you in the moonlight.
X1:092 X2:617 Y1:456 Y2:531 When l was young l sneaked out at night and rode across Andalusia.
X1:135 X2:575 Y1:456 Y2:525 l would wave at the skies so she would know it was me.
X1:207 X2:502 Y1:456 Y2:531 - How did she die? - Giving birth to me.
X1:130 X2:579 Y1:456 Y2:531 My father rarely speaks of her. l think he finds it too painful.
X1:307 X2:403 Y1:500 Y2:525 Yes ...
X1:205 X2:504 Y1:456 Y2:525 l know what it is like to lose a loved one.
X1:192 X2:519 Y1:500 Y2:531 A daughter. Long ago.
X1:138 X2:573 Y1:456 Y2:525 When l see you, l remember what it felt like to be a father.
X1:081 X2:629 Y1:456 Y2:531 - Your mother would be proud of you. - Thank you.
X1:163 X2:547 Y1:456 Y2:525 l have to ask you ... Have we ever met before?
X1:136 X2:574 Y1:500 Y2:531 No, why would you think that?
X1:135 X2:575 Y1:456 Y2:525 it's strange ... Your voice seems so familiar.
X1:150 X2:560 Y1:456 Y2:531 l haven't been to Spain since before you were born.
X1:124 X2:587 Y1:456 Y2:531 Of course. Well, it's a very pleasant voice.
X1:274 X2:435 Y1:500 Y2:531 Thank you.
X1:192 X2:518 Y1:456 Y2:531 - Good day, Bernardo. - Good day ...
X1:288 X2:419 Y1:500 Y2:525 ... Elena.
X1:081 X2:629 Y1:456 Y2:525 Did you know that the Compa Indians used to cannibalise their enemies?
X1:108 X2:602 Y1:500 Y2:531 The eyes were most sought after.
X1:098 X2:613 Y1:456 Y2:531 To be able to see through the eyes of an enemy is a valuable thing.
X1:090 X2:620 Y1:456 Y2:531 Where are my manners? Would you care for something to drink?
X1:147 X2:565 Y1:456 Y2:531 No? A different vintage perhaps?
X1:164 X2:547 Y1:500 Y2:531 You're a very sick person.
X1:102 X2:607 Y1:456 Y2:531 Heads and hands in jars must strike you as odd, l suppose.
X1:091 X2:619 Y1:500 Y2:531 You ought to fire your housekeeper.
X1:260 X2:450 Y1:456 Y2:531 - Who is he? - An enemy.
X1:138 X2:572 Y1:456 Y2:525 He has a brother who will share the same fate.
X1:242 X2:467 Y1:500 Y2:531 l wish you luck.
X1:145 X2:565 Y1:456 Y2:525 - To your health. - Murrieta's brother or not ...
X1:080 X2:631 Y1:500 Y2:531 You are more than you pretend to be.
X1:103 X2:607 Y1:456 Y2:531 Maybe someday l will see what l look like through your eyes.
X1:254 X2:455 Y1:500 Y2:525 lt is beautiful.
X1:178 X2:531 Y1:500 Y2:525 How much does it cost?
X1:169 X2:540 Y1:456 Y2:531 lt is a gift, she says, in honour of your mother.
X1:174 X2:536 Y1:456 Y2:525 - She loved your mother. - She must be mistaken.
X1:103 X2:606 Y1:500 Y2:531 My mother died long ago in Spain.
X1:089 X2:620 Y1:456 Y2:531 She says you are the daughter of Esperanza and Diego de la Vega.
X1:130 X2:580 Y1:456 Y2:531 She was your nanny. She hung flowers on your crib.
X1:149 X2:560 Y1:500 Y2:531 I'm sorry, l cannot accept it.
X1:265 X2:446 Y1:500 Y2:531 Alejandro ...
X1:154 X2:557 Y1:456 Y2:531 Listen to me. Can you find your way back to the mine?
X1:330 X2:379 Y1:500 Y2:525 No.
X1:127 X2:582 Y1:500 Y2:525 The windows were all covered.
X1:133 X2:577 Y1:456 Y2:525 - He didn't trust his own dons. - Nor would l.
X1:134 X2:577 Y1:456 Y2:531 You must break into the chest in Montero's study.
X1:128 X2:582 Y1:456 Y2:531 - Find out what his plans are. - People in the mine are dying.
X1:165 X2:545 Y1:456 Y2:531 And all l can think of is ... Captain Love.
X1:145 X2:565 Y1:456 Y2:531 He will come into your circle soon enough.
X1:099 X2:610 Y1:456 Y2:525 - l miss my brother. - Your brother's dead. Put it aside.
X1:314 X2:395 Y1:500 Y2:525 How?
X1:143 X2:566 Y1:456 Y2:525 How can l do what is needed when all l feel is ... hate?
X1:271 X2:440 Y1:500 Y2:525 You hide it.
X1:284 X2:427 Y1:500 Y2:525 With this.
X1:093 X2:617 Y1:456 Y2:531 Santa Anna has agreed to the transfer the day after tomorrow.
X1:137 X2:572 Y1:456 Y2:525 He insists we deliver the gold five miles north of town.
X1:103 X2:606 Y1:456 Y2:531 it's a safe distance from the mine. l don't foresee a problem.
X1:166 X2:544 Y1:456 Y2:529 Tell him we agree. You have done well, Luiz.
X1:189 X2:519 Y1:456 Y2:531 To the independent Republic of California.
X1:267 X2:440 Y1:500 Y2:525 Don Rafael!
X1:129 X2:581 Y1:456 Y2:531 You sent men to the hills? Doubled the guard at the wall?
X1:116 X2:593 Y1:456 Y2:531 - After all, it's only one man. - it isn't just one man. it's Zorro.
X1:125 X2:584 Y1:456 Y2:525 And he knows about the mine. Otherwise he wouldn't be here.
X1:159 X2:551 Y1:456 Y2:525 - How could he possibly ... - it doesn't matter how.
X1:109 X2:601 Y1:456 Y2:525 lf Santa Anna finds out about this he will have us butchered.
X1:208 X2:502 Y1:500 Y2:531 Do you understand?
X1:076 X2:634 Y1:456 Y2:531 Then we should destroy the evidence. Set explosives. Bury the mine.
X1:134 X2:576 Y1:456 Y2:531 - And the workers? - We destroy all the evidence.
X1:149 X2:561 Y1:456 Y2:531 Make sure those papers are locked up.
X1:296 X2:413 Y1:500 Y2:525 Guards!
X1:156 X2:554 Y1:456 Y2:531 - The much-debated Zorro. - No. The legendary Zorro.
X1:175 X2:532 Y1:456 Y2:525 Put down your weapons! Tell them.
X1:246 X2:463 Y1:500 Y2:531 Do as he says.
X1:283 X2:428 Y1:500 Y2:525 Allow me.
X1:264 X2:446 Y1:500 Y2:531 Come. Stop.
X1:226 X2:482 Y1:500 Y2:525 Face the window.
X1:078 X2:630 Y1:500 Y2:531 Now, bend down and touch your toes.
X1:276 X2:432 Y1:500 Y2:525 Bend over!
X1:163 X2:545 Y1:456 Y2:531 Excuse me, Captain Love. Thank you.
X1:294 X2:414 Y1:500 Y2:525 Kill him!
X1:194 X2:514 Y1:500 Y2:532 Good morning, seņor.
X1:165 X2:544 Y1:456 Y2:526 - Good morning, seņorita. - Give it back.
X1:132 X2:578 Y1:456 Y2:531 Whatever it is you have stolen from my father, give it to me.
X1:330 X2:379 Y1:500 Y2:525 No.
X1:250 X2:460 Y1:500 Y2:525 Come on now.
X1:107 X2:604 Y1:456 Y2:531 l don't have the time to give you the proper instruction.
X1:115 X2:593 Y1:456 Y2:525 l have had the proper instruction since l was four.
X1:293 X2:416 Y1:500 Y2:525 Not bad.
X1:251 X2:458 Y1:500 Y2:525 Not bad at all.
X1:126 X2:583 Y1:456 Y2:525 This will make it more difficult. Seņorita ...
X1:268 X2:441 Y1:500 Y2:525 Don't move.
X1:208 X2:503 Y1:456 Y2:525 - Do you surrender? - Never.
X1:211 X2:499 Y1:456 Y2:525 - But l may scream. - l understand.
X1:139 X2:570 Y1:500 Y2:525 Sometimes l have that effect.
X1:270 X2:439 Y1:500 Y2:525 Excuse me.
X1:215 X2:493 Y1:500 Y2:532 Goodbye, seņorita.
X1:155 X2:554 Y1:456 Y2:531 - What happened? - l fought Zorro and he left.
X1:081 X2:629 Y1:456 Y2:531 - Did you recognise him? - No, but he was young and vigorous.
X1:124 X2:585 Y1:456 Y2:531 - He was very vigorous, Father. - Vigorous?
X1:322 X2:388 Y1:500 Y2:525 Yes.
X1:291 X2:416 Y1:500 Y2:531 Let's go!
X1:328 X2:380 Y1:500 Y2:525 Go!
X1:162 X2:547 Y1:456 Y2:525 Here. This is the canyon. That is where the mine is.
X1:112 X2:597 Y1:500 Y2:531 They have 25-30 guards at most.
X1:087 X2:622 Y1:456 Y2:531 - Nothing that Zorro can't overcome. - I'm not going with you.
X1:189 X2:519 Y1:500 Y2:531 I'm not going with you.
X1:139 X2:570 Y1:456 Y2:531 There's something l must do. it's a personal matter.
X1:117 X2:592 Y1:456 Y2:531 - And the prisoners? - There's nothing more l can do.
X1:181 X2:529 Y1:456 Y2:531 - Nothing you will do? - l gave my life to them.
X1:069 X2:641 Y1:456 Y2:531 My wife was murdered before my eyes, and my child was raised by my enemy.
X1:287 X2:424 Y1:500 Y2:525 Montero?
X1:293 X2:415 Y1:500 Y2:525 Elena ...
X1:192 X2:518 Y1:456 Y2:525 - She's your daughter. - She was.
X1:106 X2:604 Y1:456 Y2:531 So, you will simply take your revenge.
X1:093 X2:615 Y1:456 Y2:531 No, my daughter. And don't pretend she means nothing to you.
X1:115 X2:596 Y1:456 Y2:531 She does. But you taught me to see beyond personal feelings.
X1:099 X2:611 Y1:456 Y2:531 - Was that all a lie? - You are too young to understand.
X1:125 X2:585 Y1:500 Y2:531 To understand what? Betrayal?
X1:143 X2:567 Y1:456 Y2:529 All the work, all the training, all the wise words, for what?
X1:117 X2:595 Y1:456 Y2:531 To smile in the face of a killer while you make your own plans?
X1:127 X2:582 Y1:456 Y2:531 l taught you everything you need to survive.
X1:110 X2:599 Y1:500 Y2:531 Now l must look to my own heart.
X1:115 X2:593 Y1:456 Y2:531 Elena is all l have left. l am not going to lose her again.
X1:179 X2:533 Y1:456 Y2:531 What about California? What about the people?
X1:198 X2:512 Y1:500 Y2:531 They still have Zorro.
X1:106 X2:602 Y1:456 Y2:525 Every inch of the countryside is covered. lf he shows himself ...
X1:143 X2:568 Y1:456 Y2:531 - Are you all right? - ls your army ready to fight?
X1:185 X2:524 Y1:456 Y2:531 - No, sir. - Then I'm not all right.
X1:094 X2:615 Y1:456 Y2:531 I'm beginning to wonder if you want this operation to succeed at all.
X1:091 X2:620 Y1:456 Y2:531 l think my horse could run this army better than you.
X1:223 X2:487 Y1:456 Y2:525 l said I'll find him. That means l will.
X1:094 X2:614 Y1:456 Y2:531 Perhaps l can save you the trouble. Go on, reach for it, Captain.
X1:119 X2:590 Y1:456 Y2:531 - Who are you? - l warned you long ago, Rafael.
X1:123 X2:586 Y1:456 Y2:531 - You would never be rid of me. - De la Vega.
X1:130 X2:579 Y1:456 Y2:531 - Rafael ... - it wasn't you l saw last night.
X1:162 X2:548 Y1:456 Y2:525 - That was Don Alejandro. - Yes.
X1:136 X2:575 Y1:456 Y2:531 But many would proudly wear the mask.
X1:112 X2:597 Y1:456 Y2:531 Either way, events have been set in motion that you cannot stop.
X1:176 X2:532 Y1:456 Y2:525 I'm not here to stop you. Call for Elena.
X1:292 X2:418 Y1:500 Y2:525 Call her.
X1:087 X2:623 Y1:500 Y2:531 Captain ... Bring my daughter to me.
X1:235 X2:472 Y1:500 Y2:531 Bring her to me!
X1:087 X2:621 Y1:456 Y2:525 You cannot imagine how l have dreamed of this moment.
X1:139 X2:569 Y1:500 Y2:531 Night and day, 20 long years.
X1:103 X2:606 Y1:456 Y2:531 Really? l didn't give you a second thought.
X1:122 X2:587 Y1:456 Y2:525 - lf l die, the truth dies with me. - We shall see.
X1:118 X2:592 Y1:456 Y2:529 - Bernardo, what are you doing? - Tell her, Rafael.
X1:119 X2:591 Y1:456 Y2:525 - Tell me what? - Tell her who her real father is.
X1:214 X2:498 Y1:500 Y2:531 What is he saying?
X1:108 X2:601 Y1:456 Y2:531 This man lost a daughter once and now he seeks to claim you ...
X1:136 X2:573 Y1:500 Y2:525 Tell her how her mother died.
X1:107 X2:604 Y1:456 Y2:525 Your daughter is lost, de la Vega. You cannot have mine.
X1:250 X2:460 Y1:500 Y2:531 De la Vega ..?
X1:113 X2:597 Y1:500 Y2:529 A woman in town, she told me ...
X1:219 X2:490 Y1:500 Y2:531 Diego de la Vega?
X1:298 X2:411 Y1:500 Y2:525 Father?
X1:118 X2:591 Y1:500 Y2:531 His name is of no consequence.
X1:132 X2:579 Y1:456 Y2:532 l was told my niņera used to hang something on my crib.
X1:121 X2:589 Y1:456 Y2:531 Yes, she had her hang fresh flowers.
X1:329 X2:378 Y1:500 Y2:525 No!
X1:143 X2:566 Y1:456 Y2:531 Let us finish what we started the night Esperanza died.
X1:125 X2:583 Y1:456 Y2:531 Drop your sword or l will have no choice but to have you shot.
X1:080 X2:629 Y1:500 Y2:531 Even in the presence of my daughter.
X1:300 X2:409 Y1:500 Y2:525 Please.
X1:137 X2:573 Y1:500 Y2:531 They were flowers. Romneya.
X1:287 X2:421 Y1:500 Y2:525 Rafael ...
X1:271 X2:439 Y1:500 Y2:525 She knows.
X1:305 X2:405 Y1:500 Y2:525 Water!
X1:251 X2:457 Y1:500 Y2:531 Lock them up!
X1:187 X2:522 Y1:456 Y2:531 The fuses are burning. Hurry it up.
X1:291 X2:416 Y1:500 Y2:531 Let's go!
X1:277 X2:432 Y1:500 Y2:525 Wait here!
X1:139 X2:570 Y1:500 Y2:531 Secure the wagon, stay alert.
X1:258 X2:452 Y1:456 Y2:525 - De la Vega. - Rafael.
X1:217 X2:493 Y1:500 Y2:531 Only one question.
X1:196 X2:513 Y1:500 Y2:531 Really? What is that?
X1:175 X2:536 Y1:456 Y2:531 How would you like your remains displayed?
X1:170 X2:539 Y1:456 Y2:525 - Now l'm free to kill you. - No!
X1:178 X2:531 Y1:500 Y2:531 Drop the sword. Drop it.
X1:109 X2:601 Y1:456 Y2:531 You really think l would have killed my own child?
X1:223 X2:486 Y1:500 Y2:531 Did you miss me?
X1:201 X2:506 Y1:500 Y2:525 Elena! Get them out!
X1:190 X2:519 Y1:456 Y2:525 - ''M'' ... for Murrieta. - Two men. One dead.
X1:116 X2:594 Y1:456 Y2:531 You're doing well. Your brother would have shot himself by now.
X1:280 X2:431 Y1:500 Y2:531 Alejandro.
X1:128 X2:581 Y1:456 Y2:531 - ls it finished? - Yes, Don Diego. it's finished.
X1:114 X2:596 Y1:456 Y2:531 Not for Zorro. There will be other days, other battles to fight.
X1:151 X2:558 Y1:500 Y2:531 lt is your curse and destiny.
X1:199 X2:510 Y1:500 Y2:531 My beautiful Elena ...
X1:139 X2:570 Y1:500 Y2:531 The world is a strange place.
X1:157 X2:553 Y1:456 Y2:525 - Now I'll lose you again. - You will never lose me ...
X1:302 X2:406 Y1:500 Y2:525 Father.
X1:169 X2:542 Y1:500 Y2:531 You are like your mother.
X1:269 X2:440 Y1:500 Y2:531 Same eyes.
X1:258 X2:452 Y1:500 Y2:525 Same mouth.
X1:266 X2:444 Y1:500 Y2:531 Same spirit.
X1:265 X2:446 Y1:500 Y2:531 Alejandro ...
X1:288 X2:419 Y1:500 Y2:525 ... Elena.
X1:187 X2:521 Y1:456 Y2:531 And so it was. Lightning split the sky.
X1:186 X2:524 Y1:456 Y2:531 Thunder shook the air. And then all was quiet.
X1:161 X2:547 Y1:456 Y2:531 The great warrior known as Zorro was gone.
X1:163 X2:547 Y1:456 Y2:531 The people of the land gave him a hero's funeral.
X1:093 X2:617 Y1:456 Y2:531 They came from far and wide to say farewell to the brave champion.
X1:125 X2:586 Y1:456 Y2:531 But, little Joaquin, whenever great deeds are remembered, -
X1:104 X2:604 Y1:456 Y2:531 - your grandfather will live on. For there must always be a Zorro.
X1:103 X2:608 Y1:456 Y2:531 And someday, when he is needed, we will see him again.
X1:112 X2:597 Y1:456 Y2:531 On Tornado, riding like the wind. His sword blazing in the sun.
X1:124 X2:583 Y1:456 Y2:531 Leaping, jumping ... Fighting like a lion, like a tiger!
X1:275 X2:433 Y1:500 Y2:531 Fighting ...
X1:175 X2:533 Y1:500 Y2:531 ... as safely as possible.
X1:145 X2:565 Y1:456 Y2:531 ls this your idea of putting the baby to sleep?
X1:208 X2:501 Y1:500 Y2:531 Sleep tight, my son.
X1:200 X2:508 Y1:456 Y2:525 When l sleep, l will dream of Zorro.
X1:129 X2:581 Y1:500 Y2:531 But what face shall l give him?
X1:092 X2:616 Y1:456 Y2:531 He has been many different men, but he has loved you as all of them.
X1:131 X2:578 Y1:500 Y2:525 How can l refuse such a man?
X1:100 X2:610 Y1:456 Y2:531 - Do you know where he might be? - Zorro could be anywhere.
X1:172 X2:538 Y1:500 Y2:531 There, there, my darling.
MASH 1970 CD1
MASH 1970 CD2
MAX (2002)
M - The Murderers Are Among Us (1931)
Maboroshi no hikari 1995
MacArthur CD1
MacArthur CD2
Macbeth (1948)
Machinist The
Mackennas Gold
Macross II - The Movie
Mad City
Mad Dog and Glory
Mad Max 3 - Beyond Thunderdome
Mad Max II-The Road Warrior
Madadayo - Not Yet (Kurosawa 1993)
Madame Sat (Karim Ainouz 2002)
Made In Britain 1982 25fps
Mademoiselle
Madness of King George The
Madonna-Girlie Show - Live Down Under (1993)
Madonna - Truth or Dare
Maelstrom
Mafia
Mafia Doctor
Magdalene Sisters The
Magician The 1958
Magnificent Warriors
Magnolia (1999) Gowenna
Maid in Manhattan
Majestic The
Makai Tensho 2003
Making of alien vs predator
Mala Educacion La
Mala Leche
Mala educacion La 2004 CD1
Mala educacion La 2004 CD2
Malcolm X CD1
Malcolm X CD2
Malefique 2002
Malena
Malibus Most Wanted
Maljukgeori Janhoksa CD1
Maljukgeori Janhoksa CD2
Mallrats CD1
Mallrats CD2
Mamma Roma Pasolini
Man Apart A
Man Bites Dog
Man Called Horse A CD1
Man Called Horse A CD2
Man Called Sledge A
Man On Fire 2004 CD1
Man On Fire 2004 CD2
Man Who Knew Too Little The CD1
Man Who Knew Too Little The CD2
Man Who Knew Too Much The
Man Who Loved Women The
Man Who Shot liberty Valance The 1962
Man Who Went to Mars A (2003) CD1
Man Who Went to Mars A (2003) CD2
Man Who Would Be King The
Man Without a Past
Man of La Mancha (1972) CD1
Man of La Mancha (1972) CD2
Man of the Year The 2003
Man with the Golden Gun The
Manchurian Candidate The 2004
Mando perdido
Mangchi 2003
Mango Yellow
Manhattan
Manhattan Midnight
Manhattan Murder Mystery
Manhunter
Manji
Mann
Mannen Som Ikke Kunne Le
Mannen Som Log
Mannequin
Manon des Sources
Manon of the Spring
Manroof
Mans Best Friend
Map Of The Human Heart 1993
Mar Adentro
Marci X
Maria Full Of Grace (2004)
Marias Lovers
Marilyn Monroe - The final days 2001
Marius 1931 CD1
Marius 1931 CD2
Marnie (Hitchcock 1964)
Married With Children 1x01 - Pilot
Married With Children 1x02 - Thinergy
Married With Children 1x03 - Sixteen Years and What You Get
Married With Children 1x04 - But I Didnt Shoot the Deputy
Married With Children 1x05 - Have You Driven a Ford Lately
Married With Children 1x06 - Whose Room Is It Anyway
Married With Children 1x07 - Al Loses His Cherry
Married With Children 1x08 - Peggy Sue Got Work
Married With Children 1x09 - Married Without Children
Married With Children 1x10 - The Poker Game
Married With Children 1x11 - Where Is the Boss
Married With Children 1x12 - Nightmare On Als Street
Married With Children 1x13 - Johnny B Gone
Marrying Kind The (George Cukor 1952)
Marrying The Mafia CD1
Marrying The Mafia CD2
Martian Chronicles The 1980 CD1
Martian Chronicles The 1980 CD2
Martin Lawrence Live Runteldat
Marx Brothers - Horse Feathers (1932)
Mary Poppins 1964 CD1
Mary Poppins 1964 CD2
Mask of Zorro
Masque of the Red Death The
Masques (Masks)
Massacre 1989
Master And Commander - The Far Side Of The World (2003) CD1
Master And Commander - The Far Side Of The World (2003) CD2
Matango (Attack of the Mushroom People 1963)
Matchstick Men
Matrix
Matrix Reloaded (2)
Matrix Revisited The (2001) CD1
Matrix Revisited The (2001) CD2
Matrix Revolutions The CD1
Matrix Revolutions The CD2
Matrix The
Maurice 1987
Mauvais Sang
May (Lucky McKee 2002)
McKenzie Break The 1970
McLintock CD1
McLintock CD2
Me Myself I
Me Myself and Irene
Mean Creek 2004
Mean Girls
Meaning Of Life The (Monty Pythons) CD1
Meaning Of Life The (Monty Pythons) CD2
Medea
Meet Joe Black
Meet The Parents
Mekhong Full Moon Party (2002)
Melody Time
Memrias Pstumas
Men Behind the Sun
Men In Black
Men Make Women Crazy Theory
Men Suddenly In Black
Men in Black 2
Men in Tights
Menace 2 society
Mentale La
Mentale La (The Code)
Mephisto CD1
Mephisto CD2
Mercury Rising
Mermaids
Message in a Bottle
Metroland 1997
Metropolis
Metropolis (anime)
Miami Tail A 2003
Michael Collins CD1
Michael Collins CD2
Michael Jackson Moonwalker 1988
Michael Jordan To The Max 2000
Michel Vaillant CD1
Michel Vaillant CD2
Michelangelo Antonioni - Blow up
Mickey Blue Eyes 1999
Middle of the Moment
Midnight (1998)
Midnight Clear A
Midnight Cowboy (1969)
Midnight Express 1978
Midnight Mass 2002
Midnight Run CD1
Midnight Run CD2
Mighty Wind A
Milagro De P Tinto El
Milieu du monde Le (Alain Tanner 1974)
Millers Crossing 1990
Million Dollar Baby CD1
Million Dollar Baby CD2
Million Le 1931
Mimic
Mimic 2
Mindhunters
Minimal Stories 2002
Minority Report 2002
Miracle On 34th Street
Miracle Worker The
Mirror The 1997
Misery
Mishima A Life In Four Chapters DVDRip 1985 CD1
Mishima A Life In Four Chapters DVDRip 1985 CD2
Mission Cleopatra
Mission Impossible (1996)
Mission Impossible 2
Mission Mumbai
Mission The CD1
Mission The CD2
Mission en Marbella
Mississippi Burning CD1
Mississippi Burning CD2
Mississippi Mermaid 1969
Missouri Breaks The 1976
Mogambo CD1
Mogambo CD2
Mohabbatein CD1
Mohabbatein CD2
Mokey Business
Mole The CD1
Mole The CD2
Molly Maguires The CD1
Molly Maguires The CD2
Mommie Dearest (1981)
Mona Lisa Smile CD1
Mona Lisa Smile CD2
Monanieba CD1
Monanieba CD2
Monday
Monella CD1
Monella CD2
Money Money Money (Claude Lelouch 1972) CD1
Money Money Money (Claude Lelouch 1972) CD2
Mongjunggi
Monkeybone - Special Edition
Mononoke
Monsters Ball
Monsters and Cie
Monthy Python - Life Of Brian
Monty Python Live at the Hollywood Bowl
Monty Python Live at the Hollywood Bowl 1982
Monty Python and the Holy Grail
Monty Pythons Life of Brian
Monty Pythons The Meaning of Life
Monty Pythons and the Meaning of Life
Moon Child 2003 CD1
Moon Child 2003 CD2
Moon Spinners CD1
Moon Spinners CD2
Moonfleet 1955
Moonlight Whispers 1999
Moscow Does Not Believe In Tears CD1
Moscow Does Not Believe In Tears CD2
Mosquito Coast The CD1
Mosquito Coast The CD2
Most Terrible Time In My Life The (1994)
Mostly Martha
Mother India 1957 CD1
Mother India 1957 CD2
Mother Kusters Goes To Heaven 1975
Mother Night 1996
Mother The 2003 CD1
Mother The 2003 CD2
Mothman Prophecies The
Moulin Rouge CD1
Moulin Rouge CD2
Mouse Hunt
Mrs Doubtfire
Mrtav Ladan
Muhammad - Legacy Of A Prophet CD1 2002
Muhammad - Legacy Of A Prophet CD2 2002
Mujer mas fea del mundo La
Mummy Returns The - Collectors Edition (Widescreen)
Mummy The - Full-Screen Collectors Edition
Muppet Christmas Carol The
Murder By Numbers
Murder In The First 1995
Murder Most Foul (1964)
Murder My Sweet 1944
Murder at the Gallop
Muriels Wedding
Musketeer The
My Babys Daddy
My Beautiful Laundrette
My Big Fat Greek Wedding
My Boss My Hero
My Bosss Daughter 2003
My Girlfriends Boyfriend (Eric Rohmer 1987)
My Life as a Dog 1985
My Life to Live
My Neighbors the Yamadas (Isao Takahata 1999) CD1
My Neighbors the Yamadas (Isao Takahata 1999) CD2
My Son the Fanatic
My Tutor Friend (2003) CD1
My Tutor Friend (2003) CD2
My Wife Is A Gangster 2
My Wife Is Gangster
Mystery Of Rampo