Get Paid for using YouTube!


Subtitles for Generation X Cops.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Generation X Cops

Click here to download subtitles file for the movie "Generation X Cops"

Get Paid for using YouTube!


Ads:

X1:167 X2:559 Y1:380 Y2:446 The NATTbombing of Yugoslavia is now in its fourth day.
X1:151 X2:566 Y1:380 Y2:446 Yugoslavian leaders are trying to persuade the Russian government...
X1:221 X2:504 Y1:380 Y2:440 to send its troops to join in the battle...
X1:185 X2:540 Y1:380 Y2:440 thereby escalating the conflict still further.
X1:138 X2:582 Y1:416 Y2:446 Despite the poor weather conditions...
X1:114 X2:610 Y1:416 Y2:446 the NATTbombing campaign continued--
X1:214 X2:505 Y1:380 Y2:446 In their effort to insulate a vital Kashmir highway...
X1:156 X2:564 Y1:380 Y2:446 from guerilla infiltrators as exchanges between New Delhi...
X1:230 X2:489 Y1:416 Y2:440 and Islamabad soured.
X1:156 X2:564 Y1:380 Y2:446 A flurry of weekend diplomacy appeared to have fanned tensions...
X1:169 X2:550 Y1:416 Y2:446 between the nuclear neighbors...
X1:170 X2:552 Y1:380 Y2:440 now in their worst confrontation for almost three decades.
X1:132 X2:591 Y1:416 Y2:446 The next generation of super weapons...
X1:218 X2:509 Y1:380 Y2:446 to protect the prosperity of Europe...
X1:179 X2:548 Y1:380 Y2:446 that plans to match the military might of the USA.
X1:203 X2:518 Y1:380 Y2:446 It's believed this will affect the demands for weapons...
X1:212 X2:508 Y1:416 Y2:446 by Third World countries.
X1:164 X2:556 Y1:380 Y2:446 This morning, Hong Kong Police discovered 10 tons of explosives...
X1:240 X2:478 Y1:416 Y2:446 stored in a freighter.
X1:218 X2:509 Y1:380 Y2:446 They detained three men for questioning.
X1:135 X2:589 Y1:380 Y2:446 Police spokesman said case was solved after a two-year undercover operation.
X1:132 X2:587 Y1:380 Y2:440 The explosive material seized has been identified as ammonium Perch Lorate...
X1:175 X2:549 Y1:380 Y2:446 a fuel substance for commercial and military rockets.
X1:191 X2:529 Y1:380 Y2:446 When used as an explosive, it can cause massive damage.
X1:205 X2:520 Y1:380 Y2:446 For this reason, it is usually transported by sea.
X1:149 X2:575 Y1:380 Y2:446 Hong Kong Police are also searching for this man, Mak Wai Lung...
X1:188 X2:540 Y1:416 Y2:440 who uses the alias "Dinosaur. "
X1:180 X2:547 Y1:380 Y2:440 Mak is alleged to be connected with the local underworld.
X1:171 X2:555 Y1:380 Y2:440 The police have reason to believe he's involved...
X1:162 X2:563 Y1:380 Y2:446 in a highly organized international arms smuggling ring...
X1:194 X2:526 Y1:416 Y2:446 operating out of Hong Kong.
X1:168 X2:559 Y1:416 Y2:446 The explosives discovered today--
X1:169 X2:548 Y1:380 Y2:440 Without all your help, we'd never have solved this case.
X1:245 X2:473 Y1:416 Y2:440 Cheers! Great work!
X1:263 X2:457 Y1:416 Y2:440 Hello? Who is it?
X1:124 X2:592 Y1:380 Y2:446 Will you calm down? And hurry up if you're coming over here.
X1:217 X2:500 Y1:380 Y2:446 So, Daniel, when are you gonna get off your ass?
X1:226 X2:494 Y1:380 Y2:446 Just tell me one thing. Did you find Wang yet?
X1:270 X2:449 Y1:416 Y2:446 I'm hanging up!
X1:243 X2:474 Y1:416 Y2:440 And what's this for?
X1:178 X2:538 Y1:380 Y2:440 We're going to the Philippines, not Switzerland.
X1:252 X2:467 Y1:416 Y2:446 I'm sorry. I didn't--
X1:221 X2:498 Y1:380 Y2:446 I'll give you you're sorry! All you do is cry.
X1:299 X2:417 Y1:416 Y2:446 Wai Lung.
X1:136 X2:585 Y1:380 Y2:446 Didn't I ask you if you found Wang yet? What's your answer?
X1:325 X2:392 Y1:416 Y2:446 Sorry.
X1:161 X2:557 Y1:416 Y2:446 Sorry? Your sorry doesn't help me.
X1:205 X2:513 Y1:380 Y2:440 Why don't you go the fuck back to Canada?
X1:137 X2:582 Y1:380 Y2:446 If Mom hadn't begged me to take care of you, you'd be dead by now!
X1:189 X2:528 Y1:416 Y2:446 Yeah, why don't you wise up?
X1:246 X2:472 Y1:380 Y2:440 What's the matter? Can't take it?
X1:238 X2:482 Y1:416 Y2:446 Huh? Just look at me.
X1:200 X2:518 Y1:380 Y2:446 This scar's because of you-- because of you!
X1:329 X2:391 Y1:416 Y2:440 Look!
X1:169 X2:550 Y1:380 Y2:446 You're only alive 'cause you're my brother. You understand me?
X1:129 X2:590 Y1:380 Y2:446 How could our mother have a smart son like me and a dumb one like you?
X1:233 X2:484 Y1:380 Y2:446 - Sorry, Wai Lung. - Quit talking English!
X1:191 X2:528 Y1:416 Y2:446 I got no fucking use for sorry!
X1:153 X2:566 Y1:416 Y2:446 Mom sent you to Canada for school.
X1:137 X2:581 Y1:380 Y2:446 I work my ass off to support you, and you become a gangster in Canada.
X1:322 X2:396 Y1:416 Y2:446 Sorry?
X1:177 X2:542 Y1:416 Y2:446 It's 'cause of you I'm on the run.
X1:162 X2:557 Y1:380 Y2:446 Now the cops have the explosives, my buyer's in danger.
X1:254 X2:464 Y1:380 Y2:446 They won't let me get away with it.
X1:196 X2:520 Y1:380 Y2:446 Listen, when I'm gone you better watch your back.
X1:189 X2:527 Y1:416 Y2:446 You might be his next target.
X1:240 X2:479 Y1:380 Y2:440 Don't worry about it. I'll be careful.
X1:232 X2:486 Y1:380 Y2:446 It's still your turf here. I'll watch it for you.
X1:229 X2:488 Y1:416 Y2:446 Are you done playing?
X1:203 X2:519 Y1:416 Y2:446 Target located dead ahead.
X1:283 X2:434 Y1:416 Y2:446 Stand by! Go!
X1:213 X2:507 Y1:416 Y2:446 Hey, man, how's it going?
X1:174 X2:553 Y1:380 Y2:446 We're here to check the CT-720 liquid fuel system.
X1:266 X2:453 Y1:416 Y2:443 5-22, what is it?
X1:123 X2:597 Y1:380 Y2:446 There's a Westerner. He says he's here to check on something.
X1:208 X2:511 Y1:380 Y2:440 I didn't receive any notice. Put him on.
X1:288 X2:430 Y1:380 Y2:446 - For you. - Thank you.
X1:312 X2:412 Y1:416 Y2:440 It's time.
X1:184 X2:542 Y1:416 Y2:446 Security system now disarmed.
X1:249 X2:481 Y1:416 Y2:446 The target is locked.
X1:188 X2:534 Y1:380 Y2:446 You have one minute to finish everything and get away.
X1:267 X2:458 Y1:416 Y2:440 I think I found it.
X1:184 X2:533 Y1:380 Y2:440 Target's in the middle vehicle. Eliminate front and rear cars.
X1:277 X2:440 Y1:416 Y2:446 Go! Step on it!
X1:308 X2:411 Y1:416 Y2:440 Bastards!
X1:228 X2:492 Y1:380 Y2:446 Faster! Head down to the pier!
X1:204 X2:515 Y1:380 Y2:440 - Is everything going okay? - Sure.
X1:153 X2:566 Y1:380 Y2:446 I met some of your men downstairs. They gave me this gift for you.
X1:221 X2:496 Y1:380 Y2:440 - What, for me? Thanks. - You're welcome.
X1:155 X2:562 Y1:380 Y2:446 Tooth, why are you going this way? Are you lost?
X1:241 X2:478 Y1:416 Y2:446 No. This way is safer.
X1:323 X2:395 Y1:416 Y2:440 Safer?
X1:175 X2:545 Y1:380 Y2:446 Damn it! I knew I shouldn't have come with you!
X1:219 X2:500 Y1:380 Y2:446 - What am I doing here? - Shut up!
X1:180 X2:538 Y1:380 Y2:446 Don't get mad at me. I didn't take your merchandise!
X1:151 X2:568 Y1:380 Y2:446 I don't even know who the traitor is! I'm in this shit as deep as you are!
X1:232 X2:485 Y1:416 Y2:446 You gotta believe me.
X1:216 X2:501 Y1:380 Y2:446 Lina, don't go. What do you guys want?
X1:193 X2:528 Y1:380 Y2:446 Killing me doesn't do anyone any good.
X1:233 X2:484 Y1:380 Y2:446 Stop running. Stop fucking running!
X1:263 X2:454 Y1:416 Y2:440 When I was 12...
X1:207 X2:512 Y1:416 Y2:446 I saw a ghost in my school.
X1:189 X2:531 Y1:416 Y2:446 He was a high school student.
X1:159 X2:557 Y1:380 Y2:446 Got hit by a baseball when he was watching the game...
X1:282 X2:436 Y1:416 Y2:446 and just died.
X1:249 X2:471 Y1:416 Y2:440 His face was all flat.
X1:269 X2:449 Y1:416 Y2:440 So much blood.
X1:213 X2:507 Y1:416 Y2:440 But he looked scared too.
X1:210 X2:507 Y1:380 Y2:446 Said he didn't understand why he died.
X1:242 X2:475 Y1:380 Y2:440 So, the ghost stayed in the school.
X1:229 X2:489 Y1:416 Y2:446 Couldn't go anywhere.
X1:226 X2:492 Y1:380 Y2:446 So I believe people should always be told...
X1:236 X2:480 Y1:416 Y2:446 why they fucked up...
X1:311 X2:406 Y1:416 Y2:440 or else...
X1:183 X2:534 Y1:416 Y2:446 they would never die in peace.
X1:244 X2:474 Y1:380 Y2:446 So, do you know why you fucked up?
X1:337 X2:384 Y1:416 Y2:440 No?
X1:322 X2:395 Y1:416 Y2:440 Well...
X1:277 X2:441 Y1:416 Y2:440 think about it.
X1:267 X2:451 Y1:416 Y2:446 Close your eyes.
X1:268 X2:449 Y1:416 Y2:446 Take your time.
X1:198 X2:521 Y1:416 Y2:446 From now on, we are family.
X1:241 X2:478 Y1:416 Y2:446 I'm counting on you.
X1:214 X2:502 Y1:380 Y2:440 When the buyer is ready, I'll come back.
X1:251 X2:465 Y1:416 Y2:446 Just do a good job.
X1:218 X2:499 Y1:416 Y2:446 Okay, man. No problem.
X1:131 X2:593 Y1:380 Y2:446 What do you know about your brother smuggling weapons with the Japanese?
X1:131 X2:593 Y1:380 Y2:446 What do you know about your brother smuggling weapons with the Japanese?
X1:278 X2:443 Y1:380 Y2:446 - I don't know. - Really?
X1:177 X2:549 Y1:380 Y2:446 We know you smuggle weapons to Hong Kong from China...
X1:169 X2:550 Y1:380 Y2:446 then sell them to a Third World country at a profit.
X1:218 X2:511 Y1:380 Y2:446 This time we intercepted your merchandise...
X1:157 X2:566 Y1:380 Y2:440 so the Japanese killed your brother and took it back themselves.
X1:275 X2:450 Y1:416 Y2:440 Isn't that true?
X1:219 X2:504 Y1:380 Y2:440 Man, I told you already-- I don't know.
X1:191 X2:529 Y1:380 Y2:446 It's his own fucking business. It had nothing to do with me.
X1:325 X2:392 Y1:416 Y2:446 Sorry.
X1:192 X2:527 Y1:416 Y2:440 Madam missed a bit. Rewind.
X1:147 X2:572 Y1:380 Y2:446 These meetings, next time can we make sure we keep the door locked?
X1:213 X2:506 Y1:380 Y2:446 I don't want just any idiot walking in and out.
X1:132 X2:586 Y1:380 Y2:446 Chan's okay, but we can't have cleaners and delivery boys coming and going.
X1:314 X2:405 Y1:416 Y2:440 Rewind.
X1:205 X2:520 Y1:416 Y2:446 Do you recognize this guy?
X1:158 X2:565 Y1:380 Y2:446 He's known as Akatora. We believe he planned the entire operation.
X1:235 X2:488 Y1:380 Y2:446 So, I'll ask you again-- Do you know him?
X1:191 X2:535 Y1:416 Y2:446 Don't waste my fucking time!
X1:148 X2:578 Y1:380 Y2:446 Let me go. I'll find my brother's killer faster than you bastards.
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:446 We pulled two bodies out of the ocean this morning.
X1:241 X2:478 Y1:380 Y2:440 One is the gangster known as Dinosaur...
X1:163 X2:554 Y1:380 Y2:440 and the other one is his girlfriend, Lina Chow.
X1:128 X2:588 Y1:380 Y2:446 We arrested Dinosaur's brother, Daniel, when he got back from Macao.
X1:235 X2:485 Y1:380 Y2:440 He used to deal drugs in the east area.
X1:229 X2:493 Y1:380 Y2:446 He operates a network of young criminals.
X1:115 X2:603 Y1:380 Y2:446 Me, I don't believe he's involved, but we have people following him anyway.
X1:241 X2:476 Y1:416 Y2:443 And now, this man...
X1:210 X2:508 Y1:380 Y2:440 at the top of the Japanese most-wanted list...
X1:253 X2:466 Y1:416 Y2:440 known as Akatora.
X1:129 X2:589 Y1:380 Y2:446 Fought his way up the Yakuza ranks and should be considered highly dangerous.
X1:244 X2:475 Y1:380 Y2:440 He's utterly ruthless and fears no one.
X1:149 X2:570 Y1:380 Y2:446 Recently, he beefed up his operation by smuggling weapons.
X1:228 X2:491 Y1:380 Y2:440 He controls everything from here.
X1:202 X2:517 Y1:416 Y2:446 It took two years to ID him.
X1:145 X2:574 Y1:380 Y2:446 Once he gets this deal closed, he'll ship the arms out of Hong Kong.
X1:138 X2:581 Y1:380 Y2:446 It seems this case doesn't just concern the reputation of the police.
X1:154 X2:563 Y1:380 Y2:440 The lives of everyone in Hong Kong are in our hands.
X1:186 X2:530 Y1:380 Y2:446 We must rise to the occasion. Any questions?
X1:290 X2:429 Y1:416 Y2:443 No, madam.
X1:304 X2:414 Y1:380 Y2:440 - Madam. - Yes?
X1:185 X2:533 Y1:380 Y2:446 I-- I've studied this case in great detail, over and over...
X1:303 X2:416 Y1:416 Y2:440 and this--
X1:142 X2:577 Y1:380 Y2:446 I believe that Inspector To has missed something very important here.
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:440 That night there were a group of bikers there that--
X1:261 X2:456 Y1:416 Y2:443 Chan, wait. Wait.
X1:196 X2:525 Y1:416 Y2:446 Did you take your medicine?
X1:246 X2:473 Y1:380 Y2:446 Hey, come on, guys. I'm serious, really.
X1:206 X2:512 Y1:380 Y2:446 That dead undercover cop was my friend.
X1:215 X2:505 Y1:380 Y2:446 I promised him last night to avenge his death.
X1:268 X2:448 Y1:380 Y2:446 What I mean is, in my dream.
X1:230 X2:489 Y1:380 Y2:446 Revenge? What is this, a kung fu movie?
X1:137 X2:582 Y1:380 Y2:446 Remember that kidnapping case when you burned down central precinct?
X1:198 X2:523 Y1:416 Y2:446 Now you wanna do it again?
X1:180 X2:537 Y1:380 Y2:440 Chan, the story of you torching the station is well known...
X1:195 X2:524 Y1:416 Y2:446 but we have to obey the law.
X1:177 X2:539 Y1:380 Y2:440 They want us to be role models for the citizens...
X1:203 X2:514 Y1:380 Y2:446 so we can't discriminate against a reformed psycho.
X1:252 X2:467 Y1:416 Y2:440 I'm not a madman!
X1:184 X2:533 Y1:416 Y2:440 You don't understand. Ma'am.
X1:119 X2:600 Y1:380 Y2:446 I was wondering why I don't see my name anywhere on this assignment sheet here!
X1:191 X2:527 Y1:380 Y2:443 Okay, Customs, Immigration, OTCB, Surveillance--
X1:207 X2:510 Y1:380 Y2:446 there are just no openings anywhere.
X1:144 X2:574 Y1:380 Y2:440 We already have people positioned on Dinosaur's old turf and elsewhere.
X1:188 X2:532 Y1:380 Y2:446 I really can't think of anyplace where we need you.
X1:252 X2:469 Y1:416 Y2:446 Like Interpol, huh?
X1:157 X2:561 Y1:380 Y2:446 I know this guy who's working in Washington. His name's George.
X1:210 X2:509 Y1:416 Y2:446 He knows everyone there.
X1:167 X2:551 Y1:416 Y2:446 Oh, George Washington you say?
X1:153 X2:565 Y1:380 Y2:443 Now we can ask for help from the CIA, FBI, the Men in Black.
X1:229 X2:490 Y1:416 Y2:446 Let's stop it right here.
X1:181 X2:538 Y1:380 Y2:440 Chan, Inspector To is in charge of this case.
X1:217 X2:505 Y1:380 Y2:446 He already has a strategy mapped out.
X1:240 X2:479 Y1:380 Y2:440 Let's not waste time. How about this?
X1:169 X2:549 Y1:380 Y2:446 I'll give you a special assignment. Okay with you?
X1:144 X2:575 Y1:380 Y2:440 But don't interfere with Inspector To, understand?
X1:188 X2:530 Y1:380 Y2:446 Special assignment? All right! Oh, boy! Thank you, ma'am.
X1:228 X2:489 Y1:416 Y2:443 369, officer dismissed!
X1:275 X2:443 Y1:416 Y2:443 358, next one.
X1:269 X2:449 Y1:416 Y2:443 334, dismissed!
X1:263 X2:456 Y1:416 Y2:446 Inspector Chan...
X1:142 X2:575 Y1:380 Y2:440 are you here to choose police officers or TV show hosts?
X1:169 X2:547 Y1:380 Y2:446 These men are the best we have. You won't find better anywhere.
X1:241 X2:477 Y1:380 Y2:446 What kind of case are you working on?
X1:246 X2:470 Y1:416 Y2:440 This is confidential.
X1:144 X2:574 Y1:380 Y2:446 I hear you have some cadets here that are perfect for undercover work.
X1:229 X2:488 Y1:380 Y2:446 They've got "cop" stamped on their face.
X1:200 X2:519 Y1:380 Y2:446 Inspector, they're sent here after graduation.
X1:206 X2:511 Y1:416 Y2:446 This is as fresh as they get.
X1:169 X2:549 Y1:380 Y2:446 You're getting special treatment already.
X1:140 X2:577 Y1:380 Y2:446 No one gets the privilege of handpicking people for special ops.
X1:253 X2:464 Y1:416 Y2:446 Whatever you say.
X1:178 X2:541 Y1:380 Y2:440 Don't you have a couple of guys that look a little dicier?
X1:211 X2:507 Y1:380 Y2:440 You know, guys that have that criminal look.
X1:216 X2:503 Y1:380 Y2:446 Then why don't you look in prison.
X1:247 X2:471 Y1:416 Y2:446 What's this, a joke?
X1:200 X2:517 Y1:380 Y2:446 Sir, we just got your letters. Why do you want us out?
X1:196 X2:524 Y1:380 Y2:446 I explained it very clearly in the letter. Can't you read?
X1:150 X2:567 Y1:380 Y2:446 Sir, as it says here, we have had some ongoing discipline problems...
X1:268 X2:452 Y1:416 Y2:440 but who hasn't?
X1:182 X2:537 Y1:416 Y2:446 Can't we work something out?
X1:207 X2:511 Y1:380 Y2:446 Sir, we're not the only one with discipline problems.
X1:158 X2:561 Y1:380 Y2:446 What about the corruption matter we told you about already?
X1:198 X2:519 Y1:416 Y2:440 We have the evidence here.
X1:224 X2:494 Y1:380 Y2:440 If they violate the rules, then we'll look into it.
X1:246 X2:472 Y1:380 Y2:446 You play tricks on your classmates.
X1:197 X2:520 Y1:416 Y2:446 You spy on your instructors.
X1:213 X2:504 Y1:380 Y2:446 You have many demerits. I'm through with you!
X1:340 X2:377 Y1:416 Y2:440 Sir!
X1:239 X2:480 Y1:380 Y2:446 Actually, you see, I'm a very good guy...
X1:132 X2:586 Y1:380 Y2:446 and I am the top marksman in my class, so please think about it again.
X1:211 X2:506 Y1:380 Y2:440 What do you think this is, a video arcade?
X1:246 X2:472 Y1:380 Y2:440 And you. All you do is chase women.
X1:232 X2:487 Y1:380 Y2:446 Why don't you go off and become a gigolo?
X1:189 X2:528 Y1:380 Y2:446 And you. You've fought more than Mike Tyson.
X1:217 X2:500 Y1:380 Y2:440 This is a disciplined unit. We need teamwork!
X1:146 X2:570 Y1:380 Y2:440 Teamwork, yes, sir. We have to learn how to bend over...
X1:167 X2:550 Y1:416 Y2:446 and then kiss your ass every day...
X1:170 X2:548 Y1:380 Y2:446 then take you out and party and you expect us to pay the bill.
X1:237 X2:481 Y1:380 Y2:440 Shut up! What's this attitude?
X1:153 X2:568 Y1:380 Y2:446 You guys are street trash. How could anyone ever rely on you?
X1:141 X2:577 Y1:380 Y2:446 You have no discipline at all. How can you make a good cop out of garbage?
X1:135 X2:582 Y1:380 Y2:446 If we're garbage, then you're the garbage that makes us all garbage.
X1:139 X2:578 Y1:380 Y2:446 If we're not qualified to be cops, then you're not qualified to be our teacher.
X1:176 X2:542 Y1:380 Y2:446 Your fancy-looking uniform, it doesn't make you a good cop.
X1:238 X2:481 Y1:380 Y2:440 Is this really it for us? Then if so...
X1:126 X2:590 Y1:380 Y2:446 why don't we forget about all the things that they just said and we apologize.
X1:252 X2:465 Y1:380 Y2:440 Stop talking! You're all finished!
X1:221 X2:496 Y1:380 Y2:446 We do not take thieves! Now get out!
X1:175 X2:544 Y1:416 Y2:446 I told you it was a waste of time.
X1:202 X2:514 Y1:380 Y2:440 They don't look like police. More like criminals.
X1:196 X2:520 Y1:416 Y2:446 They're not police anymore.
X1:210 X2:508 Y1:416 Y2:446 What the hell's going on?
X1:271 X2:448 Y1:416 Y2:443 Later, shithead!
X1:182 X2:536 Y1:380 Y2:446 I can't believe we spent taxpayers' money training you!
X1:205 X2:513 Y1:380 Y2:446 Come back here! I'll fight you all one by one!
X1:165 X2:553 Y1:380 Y2:446 If I ever see your dirty faces again, I'll lock you up!
X1:186 X2:540 Y1:380 Y2:446 Hello. It's Chan again. Have you gentlemen decided?
X1:218 X2:504 Y1:380 Y2:446 Come on. Work with me. This is a big case.
X1:192 X2:526 Y1:380 Y2:446 Inspector Chan, you have the wrong number.
X1:230 X2:487 Y1:380 Y2:446 Yeah, they're about to get on the plane.
X1:186 X2:530 Y1:416 Y2:446 Wait! Gentlemen, gentlemen.
X1:207 X2:510 Y1:380 Y2:446 You want another chance, to be cops?
X1:246 X2:471 Y1:380 Y2:446 I tell you, you guys are gonna be great.
X1:167 X2:550 Y1:380 Y2:446 You look like Leonardo DiCaprio and you look like MichaelJordan.
X1:259 X2:457 Y1:380 Y2:440 Cool, cool. You all look cool.
X1:140 X2:577 Y1:380 Y2:440 We really need guys like you on the force. You can breathe in new life.
X1:140 X2:578 Y1:380 Y2:446 You jacking us? Tang must be the guy who sent you here, right, fat boy?
X1:184 X2:536 Y1:380 Y2:446 No way. I hardly know the guy. I don't know you guys either.
X1:150 X2:568 Y1:416 Y2:446 So why should I try to fool you, huh?
X1:168 X2:548 Y1:380 Y2:446 Your mission has got worse odds than winning the lottery.
X1:230 X2:489 Y1:416 Y2:446 Oh, you bet it's dang--
X1:222 X2:495 Y1:416 Y2:446 So, you guys are scared.
X1:146 X2:573 Y1:380 Y2:446 I bet Tang you'd make it, but now I see. You guys are hopeless.
X1:297 X2:420 Y1:380 Y2:440 - Forget it. - Watch it!
X1:138 X2:580 Y1:380 Y2:446 - Are you calling me a chicken? - What's so special about being a cop?
X1:159 X2:561 Y1:380 Y2:446 Being a cop's no big deal? Couldn't stand the training, so you quit.
X1:216 X2:502 Y1:380 Y2:446 Why not go and become a Boy Scout?
X1:237 X2:483 Y1:380 Y2:446 No, they go camping. Still too dangerous.
X1:189 X2:530 Y1:416 Y2:440 I know. Cub Scout. Girl Scout.
X1:249 X2:470 Y1:416 Y2:446 Here's a parachute.
X1:197 X2:520 Y1:380 Y2:446 If you dare to jump, we'll do whatever you want.
X1:196 X2:524 Y1:380 Y2:446 Fat boy, why don't you jump, if you got balls?
X1:186 X2:533 Y1:416 Y2:446 Hey, fatso's chute didn't open!
X1:120 X2:598 Y1:380 Y2:446 - What? - He jumped, but his chute never opened.
X1:178 X2:540 Y1:380 Y2:446 - He's free-falling! - We'll have to go find his body.
X1:326 X2:393 Y1:416 Y2:440 Fatso.
X1:185 X2:535 Y1:380 Y2:446 I jumped. Now you gotta keep your end of the bargain.
X1:187 X2:534 Y1:416 Y2:446 How about helping me down?
X1:182 X2:534 Y1:380 Y2:446 Wait! Wait! Guys, you gotta help me out of here!
X1:270 X2:447 Y1:416 Y2:446 Come on. Help!
X1:228 X2:493 Y1:416 Y2:446 Hey, you serve lobster?
X1:191 X2:528 Y1:380 Y2:446 - What's the soup of the day? - French onion soup.
X1:202 X2:517 Y1:380 Y2:446 Here, here. They can't read. Ignore them.
X1:183 X2:536 Y1:380 Y2:443 I'll order. Four discount combos, ma'am.
X1:157 X2:562 Y1:380 Y2:440 Come on. I haven't decided yet, so don't order for me. What's that?
X1:144 X2:574 Y1:380 Y2:446 Be grateful we're not eating in some dump. The department will pay for it.
X1:150 X2:567 Y1:380 Y2:446 Why did you make us dress like this, to pick up chicks? Let's go.
X1:144 X2:573 Y1:380 Y2:446 After lunch, I'll take you over to Special Operations headquarters...
X1:189 X2:527 Y1:380 Y2:446 and after I brief you, you'll understand everything.
X1:158 X2:559 Y1:380 Y2:446 When you hear about this mission, I'm telling you, it's really...
X1:309 X2:409 Y1:416 Y2:446 exciting.
X1:248 X2:468 Y1:416 Y2:446 Yeah, real exciting.
X1:257 X2:461 Y1:416 Y2:446 Chan, is that you?
X1:240 X2:477 Y1:380 Y2:440 What's this, lunch? What a coincidence.
X1:191 X2:526 Y1:416 Y2:446 Are these assholes with you?
X1:149 X2:570 Y1:416 Y2:446 How dare you annoy my friend Chan.
X1:245 X2:474 Y1:416 Y2:440 Let's check'em out.
X1:223 X2:493 Y1:416 Y2:446 Yeah. Come on. Get up.
X1:309 X2:409 Y1:380 Y2:446 - Get up! - Quit it!
X1:186 X2:530 Y1:380 Y2:446 What's your fucking problem, you asshole?
X1:204 X2:513 Y1:416 Y2:446 Wait. They're on our team.
X1:198 X2:519 Y1:416 Y2:446 What? What's that you say?
X1:273 X2:443 Y1:416 Y2:446 They're police.
X1:186 X2:531 Y1:416 Y2:446 These three aliens are police?
X1:260 X2:458 Y1:380 Y2:446 My name's Alien. What's so funny?
X1:241 X2:477 Y1:380 Y2:446 Whoa. Okay. I guess you are then.
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:446 Where'd you meet these guys, in a mental hospital?
X1:305 X2:412 Y1:416 Y2:446 Sorry, sir.
X1:193 X2:525 Y1:380 Y2:446 - We have to get out of here. - But why?
X1:176 X2:541 Y1:416 Y2:446 'Cause something 'round here...
X1:288 X2:430 Y1:416 Y2:446 really stinks.
X1:172 X2:546 Y1:380 Y2:446 It smells like shit and it's reeking the whole place.
X1:159 X2:559 Y1:380 Y2:446 Oh, shit. Do you realize that his ass is right under his nose?
X1:231 X2:485 Y1:380 Y2:440 That's enough for me. Take 'em in!
X1:256 X2:464 Y1:380 Y2:446 Hey, hey, hey, hey! We're all police!
X1:143 X2:579 Y1:380 Y2:446 Inspector To, you know that the chief assigned this mission to me...
X1:188 X2:529 Y1:380 Y2:446 so let's not complicate things any further, all right?
X1:203 X2:516 Y1:380 Y2:446 Let's make a toast and let bygones be bygones, okay?
X1:225 X2:494 Y1:380 Y2:446 Listen, Chan, if you have spare time...
X1:225 X2:494 Y1:380 Y2:446 what you need to do is find yourself a hobby.
X1:125 X2:595 Y1:380 Y2:446 Because you're not gonna solve anything hanging around with these clowns.
X1:233 X2:483 Y1:380 Y2:440 There's no such thing as miracles.
X1:205 X2:513 Y1:416 Y2:446 If they can solve this case...
X1:207 X2:511 Y1:380 Y2:446 I'll get down on my knees and serve you a cup of tea.
X1:265 X2:455 Y1:380 Y2:443 Solve the case. Dream on, Chan.
X1:226 X2:494 Y1:416 Y2:446 Let's go. Massage time.
X1:228 X2:489 Y1:416 Y2:446 All right! That was fun.
X1:245 X2:471 Y1:380 Y2:446 Just let their insults motivate you.
X1:271 X2:446 Y1:380 Y2:440 Come on, guys. Sit down.
X1:318 X2:400 Y1:380 Y2:440 - Miss? - Yes?
X1:205 X2:515 Y1:380 Y2:446 Scratch the previous order and give us lobster.
X1:286 X2:433 Y1:416 Y2:443 Hold it, miss.
X1:281 X2:438 Y1:416 Y2:440 Four lobsters.
X1:251 X2:468 Y1:416 Y2:446 It's not our money.
X1:260 X2:459 Y1:416 Y2:446 Hey, check it out.
X1:209 X2:511 Y1:416 Y2:446 Hey, give me one of those.
X1:261 X2:457 Y1:380 Y2:446 - Hey. Look here. - What's up?
X1:271 X2:446 Y1:416 Y2:446 She fights well.
X1:192 X2:526 Y1:380 Y2:446 - I hate guys who hit women. - So do something.
X1:232 X2:486 Y1:380 Y2:440 No way. And ruin all their fun?
X1:219 X2:499 Y1:380 Y2:446 So what's this girl got to do with the case?
X1:212 X2:507 Y1:416 Y2:446 Nothing. I was just bored.
X1:258 X2:461 Y1:416 Y2:440 Don't waste time.
X1:154 X2:564 Y1:380 Y2:446 I thought she was pretty. Besides, I didn't have anything else to shoot.
X1:165 X2:554 Y1:380 Y2:440 - Hey, where did you see this girl? - Who?
X1:211 X2:506 Y1:380 Y2:446 That one. The one that got beat up.
X1:189 X2:527 Y1:380 Y2:446 You told me to follow Daniel, not the girl.
X1:162 X2:556 Y1:380 Y2:446 She's the sister of my buddy that got killed. Where is she now?
X1:247 X2:474 Y1:416 Y2:440 How would I know?
X1:256 X2:461 Y1:416 Y2:446 Where you been?
X1:217 X2:501 Y1:380 Y2:446 I've been looking for you for days.
X1:191 X2:527 Y1:380 Y2:440 - Did you go to Planet Disco? - Yeah.
X1:132 X2:584 Y1:380 Y2:446 I believe that Daniel and Akatora were involved with my brother's death.
X1:179 X2:538 Y1:380 Y2:446 The police don't care anymore. I've been investigating.
X1:148 X2:571 Y1:380 Y2:440 I want to avenge my brother's death. I need to be on this case.
X1:200 X2:517 Y1:380 Y2:446 This disco is one of Daniel's favorite hangouts.
X1:134 X2:585 Y1:380 Y2:446 He comes here almost every day. I've been working on it for almost a month.
X1:155 X2:564 Y1:380 Y2:446 I checked every corner of this place except for the top floor.
X1:229 X2:490 Y1:380 Y2:446 No one is ever allowed up there.
X1:221 X2:498 Y1:380 Y2:446 Something very strange is going on.
X1:201 X2:518 Y1:380 Y2:446 Listen. Once you get inside, head to the top floor.
X1:184 X2:534 Y1:380 Y2:446 Get any evidence you can find, then get out. Got that?
X1:267 X2:450 Y1:416 Y2:446 Watch your ass.
X1:271 X2:446 Y1:416 Y2:440 Check him out.
X1:167 X2:551 Y1:380 Y2:446 - Hey, handsome. Buy me a drink. - No, buy me one.
X1:222 X2:497 Y1:416 Y2:446 Forget her. Buy me one.
X1:225 X2:494 Y1:380 Y2:446 Hey, baby, looks like you're lonely.
X1:218 X2:500 Y1:380 Y2:446 Come with me and let's get out of here.
X1:209 X2:510 Y1:380 Y2:446 I'm gonna commit suicide at midnight.
X1:191 X2:528 Y1:380 Y2:446 No problem. I'll pick you up at 11:00 then.
X1:313 X2:406 Y1:380 Y2:440 - Hey. - What?
X1:246 X2:471 Y1:380 Y2:440 Watch the cowboy. Zoom in.
X1:228 X2:491 Y1:416 Y2:440 Should we follow him?
X1:192 X2:528 Y1:416 Y2:446 No. Move up to the top floor.
X1:276 X2:442 Y1:380 Y2:446 - Ready to go? - Ready.
X1:159 X2:561 Y1:416 Y2:446 Match, this girl's checking you out.
X1:245 X2:471 Y1:380 Y2:446 Hey, Y2K, tell me where that place is.
X1:141 X2:578 Y1:380 Y2:446 There's a door behind the dance floor with a sign saying " No Admittance."
X1:194 X2:529 Y1:380 Y2:446 There's usually a guard there, so think of something.
X1:204 X2:512 Y1:416 Y2:446 The boss wants to see you.
X1:287 X2:430 Y1:416 Y2:440 You're back.
X1:124 X2:594 Y1:380 Y2:446 Why didn't you call me when you got in? I would've come pick you up.
X1:185 X2:534 Y1:380 Y2:446 Don't worry about it. I'm here to set things straight.
X1:162 X2:557 Y1:416 Y2:440 Dinosaur was like a brother to me.
X1:176 X2:541 Y1:380 Y2:446 When I find out who killed him, I'm gonna end his life.
X1:207 X2:512 Y1:380 Y2:446 I'm putting up five million. You're gonna put up half.
X1:226 X2:491 Y1:416 Y2:446 You better get started.
X1:231 X2:486 Y1:380 Y2:446 What's up? Get going. I'll call you.
X1:199 X2:519 Y1:380 Y2:443 Just dealing with some business, man. What?
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:446 I thought you told me you were in the United States.
X1:208 X2:512 Y1:380 Y2:446 Huh? How the hell did you get here so quickly?
X1:213 X2:505 Y1:380 Y2:446 Man, you gotta stop playing with me like that.
X1:329 X2:391 Y1:416 Y2:440 B-52.
X1:201 X2:518 Y1:416 Y2:446 Haven't seen you in a while.
X1:320 X2:398 Y1:416 Y2:440 What?
X1:201 X2:518 Y1:416 Y2:446 Haven't seen you in a while.
X1:272 X2:449 Y1:416 Y2:446 Do I know you?
X1:212 X2:508 Y1:416 Y2:446 Don't you remember me?
X1:208 X2:511 Y1:380 Y2:440 - Aren't you from Canada? - No.
X1:184 X2:535 Y1:416 Y2:446 Look, lady, we have never met.
X1:223 X2:493 Y1:416 Y2:443 Well, we can start now.
X1:320 X2:398 Y1:416 Y2:440 What?
X1:176 X2:542 Y1:416 Y2:446 Where's the head anyway, huh?
X1:222 X2:495 Y1:380 Y2:446 Question-- Toilet's up there, right?
X1:181 X2:539 Y1:380 Y2:446 Hey, I'm asking you something. Can't you be a little polite?
X1:191 X2:533 Y1:416 Y2:446 What the hell are you saying?
X1:145 X2:575 Y1:380 Y2:446 Japanese, huh? I don't speak Japanese. So now what?
X1:232 X2:488 Y1:416 Y2:440 Listen and follow Y2K.
X1:175 X2:549 Y1:416 Y2:446 You guys are useless, you know?
X1:185 X2:539 Y1:416 Y2:446 I'm going to screw your family.
X1:183 X2:542 Y1:416 Y2:446 I'm going to screw your sister...
X1:229 X2:494 Y1:380 Y2:446 your mother and you-- for my country!
X1:229 X2:489 Y1:380 Y2:446 Don't you ever dare come back here again!
X1:290 X2:426 Y1:416 Y2:446 Jap bastard!
X1:277 X2:443 Y1:416 Y2:440 Motherfucker!
X1:252 X2:468 Y1:416 Y2:446 Point at the photo.
X1:255 X2:465 Y1:416 Y2:440 Hmm. I know him.
X1:287 X2:430 Y1:416 Y2:445 Jack, hold it.
X1:315 X2:413 Y1:416 Y2:440 Get out!
X1:215 X2:502 Y1:416 Y2:446 Something's up! Get out!
X1:330 X2:397 Y1:418 Y2:440 Now!
X1:234 X2:482 Y1:416 Y2:446 Alien, go help Match!
X1:278 X2:439 Y1:416 Y2:446 Asshole, help!
X1:199 X2:519 Y1:380 Y2:440 - We lost Jack's camera too! - Shit!
X1:182 X2:534 Y1:380 Y2:446 What's up? Show me the tape. Something good on it?
X1:153 X2:566 Y1:416 Y2:446 I've got three men trapped in there.
X1:219 X2:500 Y1:380 Y2:446 Either get your men out, or get them to help.
X1:239 X2:481 Y1:416 Y2:446 Hey, calm down, boy.
X1:245 X2:474 Y1:380 Y2:446 I'm off duty, but let me tell you...
X1:143 X2:574 Y1:380 Y2:446 I'd rather go take a shit than waste time investigating Daniel.
X1:309 X2:411 Y1:416 Y2:446 Help me!
X1:300 X2:418 Y1:416 Y2:446 I gotta go!
X1:159 X2:559 Y1:380 Y2:446 You don't really think they're counting on you to solve the case?
X1:262 X2:455 Y1:380 Y2:446 You know what? Let me tell you.
X1:219 X2:499 Y1:416 Y2:446 I despise you, you dwarf.
X1:258 X2:460 Y1:416 Y2:446 I need a massage.
X1:176 X2:542 Y1:380 Y2:446 Fuck you! Could you stop flirting for once!
X1:237 X2:479 Y1:416 Y2:446 That's the boss's girl!
X1:247 X2:472 Y1:416 Y2:446 Fuck me? Fuck you.
X1:179 X2:538 Y1:380 Y2:440 They beat me up and you just stood around. You're no friend.
X1:151 X2:566 Y1:380 Y2:446 Fuck you. Everyone knows you wanna fuck every girl you meet.
X1:197 X2:521 Y1:380 Y2:446 - You got something to say? - What do you want?
X1:234 X2:484 Y1:380 Y2:440 - Let's take it outside. - Come on!
X1:223 X2:495 Y1:380 Y2:446 - Hold it! Freeze! - Where are you going?
X1:319 X2:400 Y1:416 Y2:440 Freeze!
X1:187 X2:530 Y1:380 Y2:446 - Asshole, come and fight me. - Think you're a tough guy?
X1:171 X2:547 Y1:416 Y2:446 So what if you can fucking fight?
X1:194 X2:525 Y1:416 Y2:446 No one's gonna back you up.
X1:203 X2:515 Y1:380 Y2:446 You're on your own, man. Who do you think you are?
X1:139 X2:581 Y1:380 Y2:446 My name's Jack, like in a deck of cards. You can call me Jack, or go jack off.
X1:217 X2:500 Y1:416 Y2:446 Jack shit is what you are.
X1:186 X2:529 Y1:380 Y2:446 Are you trying to steal my girl right in front of me?
X1:179 X2:539 Y1:416 Y2:446 And who do you think you are?
X1:238 X2:481 Y1:416 Y2:446 Steal your girlfriend?
X1:207 X2:510 Y1:416 Y2:446 She was coming on to me.
X1:192 X2:527 Y1:380 Y2:440 He says that you were flirting with him.
X1:291 X2:425 Y1:416 Y2:443 Yeah, I was.
X1:318 X2:400 Y1:380 Y2:440 - And? - And...
X1:197 X2:522 Y1:416 Y2:446 I was seeing him in Toronto.
X1:152 X2:567 Y1:380 Y2:446 He dumped me. I thought I'd never forget the creep.
X1:222 X2:499 Y1:380 Y2:440 He's gonna pay for what he's done to me.
X1:206 X2:512 Y1:416 Y2:446 So, it's payback time, huh?
X1:329 X2:389 Y1:416 Y2:446 Stop!
X1:241 X2:480 Y1:416 Y2:440 Remember me now?
X1:329 X2:390 Y1:416 Y2:440 Haze.
X1:264 X2:454 Y1:416 Y2:446 I remember you.
X1:267 X2:449 Y1:416 Y2:446 Wong Suk May.
X1:153 X2:565 Y1:416 Y2:446 I didn't know you were that serious.
X1:171 X2:548 Y1:416 Y2:446 I don't wanna see him right now.
X1:239 X2:477 Y1:380 Y2:440 Wait for me outside. I'll handle it.
X1:274 X2:445 Y1:416 Y2:446 Outside, okay?
X1:193 X2:524 Y1:416 Y2:446 So, you wanna steal my stuff.
X1:231 X2:485 Y1:380 Y2:446 And your friend wants to steal my girl.
X1:253 X2:465 Y1:416 Y2:446 Okay, no problem.
X1:203 X2:516 Y1:416 Y2:446 Everybody makes mistakes.
X1:171 X2:546 Y1:380 Y2:446 But, you see, you guys are fucking with me on my turf...
X1:215 X2:503 Y1:416 Y2:446 and you trashed my club.
X1:214 X2:504 Y1:380 Y2:446 So now I gotta figure out how to deal with you.
X1:188 X2:532 Y1:416 Y2:446 Hey, we'll pay for the damage.
X1:180 X2:538 Y1:380 Y2:443 To be honest, a million here, a million there...
X1:208 X2:511 Y1:416 Y2:446 is less than nothing to me.
X1:182 X2:535 Y1:380 Y2:446 The problem is you messed up my place...
X1:178 X2:540 Y1:416 Y2:446 and if I let you go on your way...
X1:209 X2:509 Y1:380 Y2:446 then how am I gonna face my boys?
X1:245 X2:474 Y1:416 Y2:443 So, what's the deal?
X1:166 X2:550 Y1:380 Y2:446 Very easy. You just have to do me one favor.
X1:210 X2:508 Y1:380 Y2:446 "Very easy," but not enough to die for.
X1:222 X2:495 Y1:380 Y2:446 Relax.Just help me take care of something.
X1:254 X2:465 Y1:416 Y2:446 It'll be real simple.
X1:241 X2:476 Y1:380 Y2:440 See it through, and then we're cool.
X1:260 X2:457 Y1:380 Y2:440 What do you say, deal or no deal?
X1:137 X2:581 Y1:380 Y2:446 -What if we say no? -It's the only way you walk out of here!
X1:225 X2:493 Y1:416 Y2:443 We take the deal, huh?
X1:263 X2:454 Y1:380 Y2:440 - I guess so. - It's a deal then.
X1:264 X2:455 Y1:416 Y2:446 Deal. Good boys.
X1:193 X2:523 Y1:416 Y2:446 You guys wait here and chill.
X1:185 X2:533 Y1:380 Y2:446 Tooth, get these boys a car. Send them off in the morning.
X1:173 X2:546 Y1:380 Y2:440 So why did you dump the chick? She was hot.
X1:231 X2:488 Y1:380 Y2:446 You gotta recycle, help the environment.
X1:172 X2:546 Y1:380 Y2:446 Why didn't you recycle the gun? You didn't fucking think.
X1:209 X2:510 Y1:380 Y2:446 We could have used it, but instead you trashed it.
X1:225 X2:494 Y1:380 Y2:440 It's a Jackie Chan move. It's bad!
X1:237 X2:481 Y1:380 Y2:446 You really wanna use those three punks?
X1:124 X2:595 Y1:380 Y2:440 I'm gonna use those little motherfuckers as bait...
X1:143 X2:577 Y1:380 Y2:440 so then we can come in nice and easy and take out Lok.
X1:203 X2:514 Y1:380 Y2:446 And then, my man, everything will be all good.
X1:223 X2:495 Y1:380 Y2:446 - No sign yet. - Let me go take a look.
X1:175 X2:542 Y1:380 Y2:446 - You? - Don't worry. I know this place.
X1:148 X2:572 Y1:380 Y2:446 Listen, I want you to deliver this cash to Lok. The boss will call you later.
X1:268 X2:452 Y1:416 Y2:440 Isn't itAkatora?
X1:251 X2:466 Y1:416 Y2:440 Go ahead. Move it.
X1:286 X2:431 Y1:416 Y2:440 Get in there!
X1:263 X2:457 Y1:380 Y2:446 You Lok? Here's your cash.
X1:324 X2:397 Y1:416 Y2:440 Hello?
X1:146 X2:571 Y1:416 Y2:446 There's a gun inside that money bag.
X1:251 X2:466 Y1:380 Y2:440 I want you to cap that son of a bitch.
X1:232 X2:486 Y1:380 Y2:446 Just one shot and you'll be the man.
X1:331 X2:388 Y1:416 Y2:440 Boss!
X1:174 X2:554 Y1:416 Y2:446 You know what to do, don't you?
X1:314 X2:404 Y1:380 Y2:440 - Cigar? - Cool.
X1:221 X2:499 Y1:380 Y2:440 Hey, guy, what's wrong? You look sad.
X1:292 X2:425 Y1:416 Y2:446 Yeah, right.
X1:236 X2:484 Y1:416 Y2:446 Did you get dumped?
X1:289 X2:430 Y1:416 Y2:446 Pretty good.
X1:193 X2:525 Y1:380 Y2:446 Take it easy. First cigar takes a little getting used to.
X1:320 X2:398 Y1:416 Y2:440 What?
X1:208 X2:510 Y1:416 Y2:440 I can smoke two at a time.
X1:204 X2:513 Y1:380 Y2:440 - Here. Knock yourself out. - Thanks.
X1:164 X2:554 Y1:380 Y2:446 - From where? - Cuba. I thought you bought 'em.
X1:166 X2:554 Y1:416 Y2:446 I mean, where are you guys from?
X1:226 X2:491 Y1:380 Y2:446 We're not. Just back from Canada.
X1:282 X2:437 Y1:416 Y2:443 Canada, huh?
X1:225 X2:494 Y1:380 Y2:440 What the hell are you, a bunch of school kids?
X1:220 X2:498 Y1:416 Y2:446 Why'd Daniel send you?
X1:263 X2:457 Y1:416 Y2:446 Here's your cash.
X1:271 X2:446 Y1:416 Y2:440 Come with me.
X1:215 X2:506 Y1:416 Y2:446 Hey, hey. What about us?
X1:261 X2:455 Y1:416 Y2:446 You guys can go.
X1:211 X2:506 Y1:380 Y2:440 We got time. That's okay. We can wait.
X1:175 X2:541 Y1:380 Y2:446 Looks like everything's cool. There ain't no Japanese around.
X1:148 X2:569 Y1:380 Y2:446 Jack's in deep shit now. It seems like that Lok guy's a fag or something.
X1:222 X2:498 Y1:380 Y2:446 Maybe this is a gay club, so watch your ass.
X1:194 X2:523 Y1:380 Y2:446 They get their hands on you, you won't walk for weeks.
X1:297 X2:420 Y1:416 Y2:440 Take it off.
X1:193 X2:525 Y1:416 Y2:446 Go ahead. Put down the bag.
X1:295 X2:424 Y1:416 Y2:440 Put this on.
X1:185 X2:534 Y1:380 Y2:440 Your shoulders are a bit wider than Simon's.
X1:205 X2:512 Y1:416 Y2:440 Turn around. Turn around.
X1:226 X2:492 Y1:380 Y2:440 Come on. Turn around. What's the matter?
X1:239 X2:479 Y1:380 Y2:446 I'm not gay. Simon is my brother.
X1:199 X2:519 Y1:380 Y2:446 You're built like him, so I let you try on his jacket.
X1:208 X2:512 Y1:416 Y2:446 Relax. Don't be so uptight.
X1:223 X2:495 Y1:416 Y2:446 What's your name, kid?
X1:235 X2:482 Y1:380 Y2:446 - It's Jack. - Well, sit down,Jack.
X1:233 X2:484 Y1:416 Y2:440 Who killed Dinosaur?
X1:224 X2:494 Y1:416 Y2:440 You know who he was?
X1:227 X2:501 Y1:380 Y2:446 What's up, man? Why don't you move it?
X1:150 X2:574 Y1:380 Y2:440 My boys are standing by. If you don't kill him in the next minute...
X1:180 X2:546 Y1:416 Y2:446 I'm gonna kill you, understand?
X1:262 X2:456 Y1:380 Y2:446 You wanna play? Okay, let's play.
X1:236 X2:482 Y1:416 Y2:446 Ten million. Enough?
X1:324 X2:393 Y1:416 Y2:440 Good.
X1:203 X2:515 Y1:380 Y2:446 Those three assholes may not be able to kill him.
X1:125 X2:591 Y1:380 Y2:443 Shut the fuck up. If they screw up, we'll take him out ourselves, dumb fuck.
X1:288 X2:432 Y1:416 Y2:440 Understood.
X1:188 X2:529 Y1:380 Y2:446 Just tell your bitch we're taking care of business!
X1:260 X2:457 Y1:416 Y2:446 Take your jacket.
X1:205 X2:512 Y1:416 Y2:440 You wanna mess with me?
X1:197 X2:519 Y1:380 Y2:446 Try it. You're not man enough yet.
X1:219 X2:498 Y1:380 Y2:443 You've got a hell of a lot to learn, kid.
X1:251 X2:467 Y1:380 Y2:440 You see that cash? It's all fake.
X1:170 X2:550 Y1:416 Y2:446 Unfortunately, Daniel set you up.
X1:190 X2:530 Y1:380 Y2:446 Lok, he's got you surrounded. Go while you can.
X1:159 X2:559 Y1:380 Y2:446 I can tell there's something special about you.
X1:330 X2:390 Y1:416 Y2:440 Fuck!
X1:271 X2:449 Y1:416 Y2:446 Boss, you okay?
X1:319 X2:400 Y1:416 Y2:440 Freeze!
X1:226 X2:494 Y1:380 Y2:446 Don't move. I have Lok, so don't anyone move!
X1:329 X2:389 Y1:416 Y2:446 Stop!
X1:271 X2:449 Y1:416 Y2:440 Back off!. Go on!
X1:319 X2:400 Y1:416 Y2:440 Freeze!
X1:311 X2:408 Y1:416 Y2:440 Back off!.
X1:203 X2:517 Y1:416 Y2:446 Don't move! Nobody move!
X1:271 X2:449 Y1:416 Y2:446 Boss, you okay?
X1:318 X2:401 Y1:416 Y2:440 Hold it.
X1:290 X2:429 Y1:416 Y2:440 Don't move!
X1:218 X2:501 Y1:380 Y2:440 Here's what you wanted. We're done.
X1:312 X2:407 Y1:416 Y2:446 Let's go.
X1:212 X2:507 Y1:416 Y2:446 Don't go. Very good boys.
X1:229 X2:489 Y1:416 Y2:446 I'm so proud of you all.
X1:213 X2:507 Y1:416 Y2:440 Hold on. You're not done.
X1:231 X2:487 Y1:416 Y2:446 I still haven't paid you.
X1:223 X2:497 Y1:416 Y2:446 Let me tell you a secret.
X1:235 X2:486 Y1:380 Y2:440 Remember Dinosaur? I killed him!
X1:142 X2:575 Y1:380 Y2:440 You know something? He never once treated me like a brother.
X1:175 X2:544 Y1:416 Y2:446 He only treated me like an idiot.
X1:208 X2:510 Y1:380 Y2:446 That asshole paid me only ten grand a month.
X1:248 X2:470 Y1:416 Y2:446 I'll tell you a secret.
X1:264 X2:453 Y1:416 Y2:440 You are an idiot.
X1:306 X2:412 Y1:416 Y2:446 So funny!
X1:243 X2:473 Y1:380 Y2:446 You're as old school as my brother was.
X1:130 X2:586 Y1:380 Y2:440 You need to get yourself updated, man. Come on.
X1:313 X2:407 Y1:416 Y2:446 Loyalty?
X1:236 X2:483 Y1:380 Y2:440 Why don't you go tell that to Dinosaur?
X1:258 X2:459 Y1:380 Y2:446 In the real world, only money talks.
X1:250 X2:467 Y1:416 Y2:446 You're damn right.
X1:317 X2:403 Y1:416 Y2:446 Drop it!
X1:206 X2:511 Y1:416 Y2:446 What are you doing, man?
X1:214 X2:503 Y1:416 Y2:446 Okay, I'll give him to you.
X1:192 X2:528 Y1:416 Y2:446 Now where's my ten million?
X1:192 X2:528 Y1:416 Y2:446 Uncle Wah will give it to you.
X1:228 X2:490 Y1:380 Y2:446 Then you assholes can get out of my face.
X1:188 X2:528 Y1:380 Y2:446 I despise anybody who sells out his own people.
X1:232 X2:484 Y1:380 Y2:446 After I get my money, I'm history.
X1:210 X2:510 Y1:416 Y2:440 Don't look at me like that.
X1:213 X2:506 Y1:380 Y2:440 It's the rules of the game. You know that.
X1:211 X2:506 Y1:380 Y2:440 - I only get ten grand too. - You son of a bitch!
X1:315 X2:404 Y1:416 Y2:443 Lok, no!
X1:131 X2:586 Y1:380 Y2:446 You scumbag! You killed your own brother for money.
X1:224 X2:498 Y1:380 Y2:440 Daniel, you're definitely an idiot!
X1:156 X2:562 Y1:380 Y2:446 Remember when you were young and some stranger kidnapped you?
X1:117 X2:599 Y1:380 Y2:446 Your brother searched from Shek Kip Mei to Kowloon City to find you.
X1:233 X2:486 Y1:380 Y2:440 - Have you forgotten? - I remember.
X1:168 X2:549 Y1:380 Y2:446 Don't kill me! The Japanese guy made me do it!
X1:211 X2:507 Y1:380 Y2:440 So now he's your brother, is that it?
X1:207 X2:510 Y1:380 Y2:446 Oh. And the Japanese guy, I'll get him next.
X1:168 X2:548 Y1:380 Y2:446 You want forgiveness? Ask your brother for forgiveness.
X1:251 X2:466 Y1:380 Y2:443 - No, don't kill me! - Lok, no!
X1:278 X2:439 Y1:416 Y2:446 Jack, help me!
X1:201 X2:516 Y1:380 Y2:440 He's already crippled. There's no need to kill him.
X1:123 X2:593 Y1:380 Y2:446 This business has nothing to do with you at all. It's better you stay out of it.
X1:176 X2:542 Y1:380 Y2:446 He killed his own brother, and his brother was your friend.
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:446 So if you kill a friend's brother, isn't that just as bad?
X1:183 X2:536 Y1:416 Y2:446 So you're running things now?
X1:184 X2:533 Y1:380 Y2:446 Attention! You're surrounded! Drop your weapons!
X1:220 X2:497 Y1:416 Y2:446 Come on, boss. Let's go!
X1:287 X2:430 Y1:416 Y2:440 You fuckers!
X1:330 X2:390 Y1:416 Y2:440 Fuck!
X1:285 X2:432 Y1:380 Y2:446 Lok, listen! Just let it go!
X1:221 X2:496 Y1:380 Y2:440 If you wanna save him, come down and kill me.
X1:177 X2:543 Y1:416 Y2:446 Killing me will make you a hero.
X1:297 X2:419 Y1:416 Y2:446 Jack! Help!
X1:232 X2:487 Y1:416 Y2:446 Police! Drop your gun!
X1:285 X2:434 Y1:416 Y2:446 I said drop it!
X1:311 X2:407 Y1:416 Y2:443 Oh, shit!
X1:267 X2:452 Y1:416 Y2:446 Don't let me go!
X1:178 X2:540 Y1:380 Y2:446 - We're moving! Do something! - You do something.
X1:319 X2:400 Y1:416 Y2:440 Freeze!
X1:324 X2:392 Y1:416 Y2:440 Alien!
X1:298 X2:419 Y1:416 Y2:440 Over here!
X1:233 X2:485 Y1:380 Y2:440 - I tell you, I'm a cop. - No! Leave her alone!
X1:254 X2:464 Y1:416 Y2:440 She's one of mine!
X1:195 X2:525 Y1:380 Y2:446 Madam! These are my men-- and the girl too!
X1:190 X2:526 Y1:380 Y2:440 They're with me on this case. Please don't arrest them.
X1:157 X2:563 Y1:380 Y2:446 Hey, Chan, I don't know if these are your men or your informants.
X1:151 X2:565 Y1:380 Y2:440 They're certainly not cops anymore, because we fired them.
X1:155 X2:565 Y1:380 Y2:446 Maybe they're helping the bad guys more than you.
X1:235 X2:482 Y1:380 Y2:440 - They're undercover! - Hello!
X1:139 X2:579 Y1:416 Y2:446 One of your men escaped with Daniel.
X1:218 X2:500 Y1:416 Y2:446 What's wrong with you?
X1:217 X2:499 Y1:380 Y2:446 Madam, I'm serious. You must support them.
X1:217 X2:499 Y1:380 Y2:446 You must support them, or they'll be in danger...
X1:168 X2:549 Y1:416 Y2:440 and all our efforts will be wasted.
X1:154 X2:563 Y1:380 Y2:446 To hire an informer we must follow standard procedure...
X1:175 X2:543 Y1:380 Y2:446 and now everything's a mess because we have no paperwork.
X1:231 X2:487 Y1:380 Y2:446 - Madam-- - And one more thing.
X1:227 X2:492 Y1:380 Y2:446 Didn't one of your men kill my officer?
X1:162 X2:555 Y1:380 Y2:446 - You know that wasn't their fault! - They never had any discipline.
X1:235 X2:486 Y1:416 Y2:446 How can you be sure?
X1:250 X2:467 Y1:380 Y2:440 You take this trash from the street...
X1:218 X2:501 Y1:380 Y2:446 and let them investigate such an important case?
X1:232 X2:487 Y1:380 Y2:440 We have you to thank for this whole mess!
X1:206 X2:514 Y1:380 Y2:446 This mess? Let me tell you something!
X1:147 X2:571 Y1:380 Y2:446 Those kids have got guts and they're plenty smarter than you are, asshole!
X1:140 X2:579 Y1:380 Y2:446 Madam, you made a point of giving this special mission to me, didn't you?
X1:211 X2:505 Y1:380 Y2:446 Okay. However, you have to report to me.
X1:219 X2:500 Y1:380 Y2:446 Make sure it's according to the system.
X1:164 X2:554 Y1:380 Y2:446 They can't just do what they want and never report in.
X1:146 X2:574 Y1:380 Y2:446 How do you expect them to report in when they're tailing Daniel?
X1:243 X2:475 Y1:380 Y2:446 What's the point of following Daniel?
X1:128 X2:588 Y1:380 Y2:446 Why waste your time and our resources following two-bit punks like this?
X1:218 X2:499 Y1:380 Y2:446 -Just think for a minute. - No, you should think!
X1:200 X2:519 Y1:380 Y2:446 Everyone knows that Daniel is working for Akatora.
X1:213 X2:506 Y1:380 Y2:446 Oh. You're saying Daniel's covering for him.
X1:215 X2:503 Y1:416 Y2:446 Come on! Wake up, man!
X1:189 X2:527 Y1:416 Y2:446 This is just another gang war.
X1:200 X2:517 Y1:380 Y2:440 What? Dinosaur talk to you in a dream?
X1:150 X2:567 Y1:380 Y2:446 You are fucked. Akatora needs a man in Hong Kong.
X1:229 X2:491 Y1:380 Y2:440 Daniel's involved, man, and I know that he is.
X1:154 X2:562 Y1:380 Y2:446 You should spend less time at the whorehouse, you fuckin' sleazebag!
X1:189 X2:528 Y1:380 Y2:446 - Shut up! - Or your dick's gonna fall off!.
X1:311 X2:407 Y1:416 Y2:446 Shut up!
X1:207 X2:513 Y1:380 Y2:440 Now transfer the case files over to him.
X1:163 X2:553 Y1:380 Y2:446 You're off this case. As of this minute, you're on leave.
X1:243 X2:475 Y1:380 Y2:446 What's going on? Quick! Get a doctor!
X1:139 X2:581 Y1:380 Y2:446 Take Chan to the doctor. He shouldn't be running around loose.
X1:246 X2:471 Y1:416 Y2:446 Okay, let's carry on.
X1:201 X2:515 Y1:380 Y2:446 Madam, I don't think we should just let them go.
X1:223 X2:494 Y1:380 Y2:446 We should treat them as dangerous criminals.
X1:330 X2:388 Y1:416 Y2:440 I see.
X1:165 X2:553 Y1:380 Y2:443 - If you've enough evidence, do it. - Yes, madam.
X1:234 X2:484 Y1:380 Y2:446 Where are you, huh? On the-- On the way?
X1:187 X2:531 Y1:380 Y2:446 You said you were on the way a half an hour ago.
X1:125 X2:594 Y1:380 Y2:446 The clinic in Shek-O. What, do you think we're having a party or something?
X1:277 X2:441 Y1:416 Y2:440 Get over here.
X1:164 X2:554 Y1:416 Y2:446 You got the passport and money?
X1:243 X2:477 Y1:416 Y2:446 Find a way, all right?
X1:167 X2:558 Y1:380 Y2:446 ...came under fire in the suspects' fierce gun battle...
X1:215 X2:504 Y1:416 Y2:446 between two rival gangs.
X1:156 X2:568 Y1:380 Y2:446 The shoot-out that followed left 12 people wounded and four dead...
X1:214 X2:506 Y1:416 Y2:446 including a police offiicer.
X1:141 X2:584 Y1:380 Y2:446 Police offiicers are now on the lookout for a 36-year-old male--
X1:155 X2:569 Y1:416 Y2:446 Lok Wai Lan, alias "Mad Dog"Lok--
X1:194 X2:525 Y1:416 Y2:446 and 22-year-old Daniel Mak.
X1:165 X2:551 Y1:380 Y2:446 Those goddamn cops are useless! They couldn't kill that bastard?
X1:201 X2:520 Y1:380 Y2:446 ...still at large and wanted for possession of weapons...
X1:167 X2:555 Y1:380 Y2:446 and in connection with the death of the police offiicer.
X1:221 X2:495 Y1:380 Y2:443 And now we're wanted! Oh, no!
X1:224 X2:492 Y1:416 Y2:446 We didn't kill any cops.
X1:196 X2:523 Y1:380 Y2:446 - Let's call Chan. - What good would that do?
X1:136 X2:582 Y1:380 Y2:446 -He's the one who got us into this shit. -Who is this Chan guy?
X1:210 X2:509 Y1:380 Y2:446 What gang is he with? Don't involve anyone else.
X1:226 X2:493 Y1:380 Y2:440 If I can't get out of this, no one can.
X1:324 X2:397 Y1:416 Y2:440 Hello?
X1:292 X2:425 Y1:416 Y2:440 Yeah. Yeah.
X1:190 X2:528 Y1:380 Y2:446 I've been waiting for your call for a long time, man.
X1:291 X2:427 Y1:416 Y2:446 Okay. Okay.
X1:306 X2:412 Y1:416 Y2:446 I'm sorry.
X1:299 X2:418 Y1:416 Y2:446 Okay. Bye.
X1:204 X2:515 Y1:380 Y2:446 So tell me what's the point of killing us now?
X1:182 X2:534 Y1:380 Y2:446 The police are looking for you, and guess what--
X1:305 X2:413 Y1:416 Y2:440 So is Lok.
X1:174 X2:542 Y1:380 Y2:440 We're all in the same boat here, and we should all leave...
X1:215 X2:504 Y1:416 Y2:446 instead of sitting around.
X1:276 X2:444 Y1:416 Y2:443 Daniel, it's me.
X1:270 X2:449 Y1:380 Y2:446 - Are you okay? - I'm all right.
X1:199 X2:518 Y1:416 Y2:446 Took your time, didn't you?
X1:302 X2:416 Y1:416 Y2:446 Good girl!
X1:233 X2:485 Y1:380 Y2:446 - Did you count us in? - Maybe next time.
X1:205 X2:515 Y1:380 Y2:446 Here. This money's for you. Gotta go.
X1:242 X2:474 Y1:380 Y2:440 There's a lot of cops around here.
X1:266 X2:454 Y1:380 Y2:440 Now what, huh? What?
X1:298 X2:421 Y1:416 Y2:443 Haze, wait!
X1:281 X2:437 Y1:416 Y2:446 Stay with me.
X1:217 X2:501 Y1:416 Y2:446 Yo. What are you doing?
X1:223 X2:493 Y1:380 Y2:446 Are you playing around with my woman again?
X1:151 X2:568 Y1:380 Y2:440 I know you were back two years ago to look for me...
X1:255 X2:463 Y1:416 Y2:446 and I avoided you.
X1:166 X2:554 Y1:380 Y2:446 How can I take care of someone if I can't even take care of myself?
X1:267 X2:451 Y1:416 Y2:446 I really regret it.
X1:187 X2:532 Y1:416 Y2:446 I don't want to lose you again.
X1:335 X2:384 Y1:416 Y2:446 Hey!
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:446 - What the fuck? - Stop thinking with your dick!
X1:257 X2:463 Y1:416 Y2:446 Fuck you, asshole!
X1:329 X2:389 Y1:416 Y2:446 Stop!
X1:317 X2:400 Y1:416 Y2:446 Stop it!
X1:147 X2:572 Y1:380 Y2:446 From now on, you're all on your own! Who needs friends like you?
X1:230 X2:487 Y1:380 Y2:446 So fighting's your idea of friendship?
X1:281 X2:438 Y1:416 Y2:446 Haze, let's go.
X1:235 X2:483 Y1:416 Y2:446 I'm not going, Daniel.
X1:274 X2:444 Y1:416 Y2:446 I'm sorry, but...
X1:196 X2:525 Y1:380 Y2:440 it's him I've been looking for all this time.
X1:238 X2:479 Y1:416 Y2:443 This, it'd never work.
X1:193 X2:524 Y1:380 Y2:446 - I'm staying. -Just forget about the chick.
X1:191 X2:525 Y1:380 Y2:440 Just like these two dickwads. Eat shit and die!
X1:254 X2:464 Y1:380 Y2:446 Hey. Hey, kid. I'm dealing you in.
X1:266 X2:450 Y1:416 Y2:440 Take the wheel.
X1:293 X2:424 Y1:416 Y2:446 What's up?
X1:233 X2:483 Y1:380 Y2:446 That's friends for you. Forget about it.
X1:248 X2:470 Y1:416 Y2:446 Something wrong?
X1:214 X2:505 Y1:380 Y2:446 Look. There is something I gotta do.
X1:129 X2:590 Y1:380 Y2:446 Hey! Cut the crap or we won't catch him even if we fly.
X1:218 X2:500 Y1:416 Y2:446 So you're leaving. Again.
X1:196 X2:524 Y1:380 Y2:446 Look. I really gotta take care of this thing.
X1:300 X2:418 Y1:416 Y2:446 I gotta go.
X1:225 X2:493 Y1:380 Y2:446 Trust me. I won't leave you again.
X1:302 X2:416 Y1:416 Y2:446 I promise.
X1:214 X2:504 Y1:416 Y2:446 I can't take this anymore.
X1:210 X2:507 Y1:380 Y2:446 If you break this promise, you'll never see me again.
X1:193 X2:523 Y1:380 Y2:446 Hello, lovebirds. We got this stolen car thing.
X1:204 X2:514 Y1:416 Y2:446 Can we hurry it up, please?
X1:266 X2:453 Y1:416 Y2:446 Look. I gotta go.
X1:193 X2:525 Y1:380 Y2:446 Chan, your people just called with interesting news.
X1:177 X2:540 Y1:380 Y2:446 They're going to meetAkatora. I don't know if they're for real.
X1:130 X2:589 Y1:380 Y2:446 They said they'd call again, but they want you to answer the phone.
X1:246 X2:471 Y1:416 Y2:446 They told you that?
X1:189 X2:529 Y1:416 Y2:446 I thought you were in charge.
X1:264 X2:455 Y1:416 Y2:440 I love those kids.
X1:173 X2:546 Y1:416 Y2:446 I don't have time to play around.
X1:227 X2:490 Y1:380 Y2:446 Just sit here and answer the phone.
X1:177 X2:540 Y1:416 Y2:440 You find out where Akatora is...
X1:216 X2:501 Y1:416 Y2:440 and leave the rest to me.
X1:223 X2:495 Y1:416 Y2:446 Just answer the phone?
X1:197 X2:522 Y1:380 Y2:446 - Like a telethon. - You still messing with me?
X1:179 X2:539 Y1:416 Y2:446 Who's messing with who, huh?
X1:184 X2:533 Y1:380 Y2:440 Now my boys are the ones that have the lead on Akatora.
X1:222 X2:494 Y1:380 Y2:446 In fact, we were right all along.
X1:193 X2:524 Y1:416 Y2:446 They want me on the phone.
X1:263 X2:455 Y1:380 Y2:446 So if I leave now, what'll you do?
X1:205 X2:511 Y1:416 Y2:440 Your ass would hit the fan.
X1:207 X2:509 Y1:380 Y2:446 If you lose Akatora, your name would be mud.
X1:293 X2:425 Y1:416 Y2:446 Am I right?
X1:247 X2:469 Y1:416 Y2:446 You're a smart guy.
X1:176 X2:542 Y1:380 Y2:440 So do you feel that I'm qualified to call the shots in this case?
X1:325 X2:393 Y1:416 Y2:440 Well?
X1:284 X2:434 Y1:416 Y2:440 Am I insane?
X1:307 X2:411 Y1:416 Y2:446 Quite so.
X1:275 X2:445 Y1:416 Y2:446 But not stupid.
X1:326 X2:391 Y1:416 Y2:446 Okay.
X1:246 X2:472 Y1:416 Y2:446 What do you want?
X1:314 X2:406 Y1:416 Y2:440 I want--
X1:213 X2:505 Y1:380 Y2:440 Okay, now. I take control of the case.
X1:258 X2:461 Y1:380 Y2:446 Transfer my files back to my office.
X1:323 X2:393 Y1:416 Y2:440 Also...
X1:209 X2:510 Y1:416 Y2:446 unless you hear from me...
X1:172 X2:547 Y1:380 Y2:446 I don't want to see your assholes anywhere near this case.
X1:229 X2:490 Y1:380 Y2:446 And if you fuck up, it will be on your head.
X1:177 X2:543 Y1:380 Y2:446 Now you call headquarters now and you tell the chief...
X1:233 X2:484 Y1:382 Y2:440 you want me to take over this case.
X1:220 X2:498 Y1:380 Y2:446 Inspector To, did I make myself clear?
X1:203 X2:517 Y1:380 Y2:446 What's wrong? Have I suddenly gone deaf?
X1:282 X2:435 Y1:380 Y2:446 - Answer me. - Hey, okay.
X1:257 X2:462 Y1:380 Y2:446 You're the boss. I really don't care.
X1:212 X2:505 Y1:380 Y2:446 -Just get the case solved. - Bingo!
X1:224 X2:494 Y1:380 Y2:446 And what does he win? A ton of toilet paper.
X1:238 X2:480 Y1:380 Y2:446 Why don't you use it to wipe your mouth?
X1:311 X2:408 Y1:416 Y2:440 It stinks.
X1:254 X2:464 Y1:380 Y2:446 Just stick with me and you'll make it.
X1:209 X2:508 Y1:380 Y2:440 Don't worry about those two assholes.
X1:261 X2:456 Y1:380 Y2:440 - Those assholes. - Yo. Mr. Yanni.
X1:167 X2:550 Y1:380 Y2:446 Yeah. Everything's under control. You got the money?
X1:215 X2:503 Y1:416 Y2:446 Good, good. Good, good.
X1:241 X2:475 Y1:380 Y2:446 Good. We need it all in cash, right?
X1:326 X2:391 Y1:416 Y2:446 Okay.
X1:214 X2:503 Y1:380 Y2:446 All right, we'll see you then. Good.
X1:140 X2:576 Y1:380 Y2:446 Whoa, whoa, whoa, man. Take it easy. We're one of you.
X1:222 X2:502 Y1:380 Y2:440 - Take them to the boss. - Yes.
X1:233 X2:484 Y1:416 Y2:446 Sir, they just called in.
X1:326 X2:391 Y1:416 Y2:446 Okay.
X1:324 X2:397 Y1:416 Y2:440 Hello?
X1:195 X2:522 Y1:380 Y2:440 - Match, where are you? - We're at a school in Tai Po.
X1:167 X2:556 Y1:380 Y2:440 There are lots of Japanese around. I thinkAkatora's here.
X1:233 X2:491 Y1:380 Y2:443 - What should we do? - Now, listen.
X1:239 X2:477 Y1:380 Y2:446 If things get hairy, you get out of there.
X1:220 X2:497 Y1:380 Y2:440 Jack's here. So is Daniel. We can't back out now.
X1:225 X2:497 Y1:380 Y2:446 You're in Tai Po? Tkay, we're on our way.
X1:324 X2:397 Y1:416 Y2:440 Hello?
X1:195 X2:522 Y1:380 Y2:446 - Did you get a trace? - Tai Po, Dai Yu High School.
X1:253 X2:464 Y1:416 Y2:446 Call SDU. Let's go.
X1:305 X2:413 Y1:416 Y2:440 Call SDU.
X1:165 X2:563 Y1:380 Y2:446 Analysts predict the rise to power of Kenji Shimada.
X1:195 X2:538 Y1:380 Y2:446 Shimada is known for his non-partisan attitudes.
X1:249 X2:483 Y1:380 Y2:446 His ongoing fight against the Yakuza...
X1:254 X2:478 Y1:380 Y2:446 have marked him as the ideal figure...
X1:249 X2:481 Y1:380 Y2:446 to initiate a new era in Japanese politics.
X1:213 X2:506 Y1:380 Y2:446 Oh, man. You don't know how glad I am to see you.
X1:227 X2:492 Y1:380 Y2:446 Remember I said I was counting on you?
X1:209 X2:511 Y1:380 Y2:446 Yeah, I remember. Don't worry about it, man.
X1:198 X2:521 Y1:416 Y2:446 I'm not gonna let you down.
X1:191 X2:528 Y1:416 Y2:446 Hey. This is Jack, my new boy.
X1:188 X2:529 Y1:380 Y2:440 Without this guy, I'd be dead. This is the boss.
X1:340 X2:377 Y1:416 Y2:440 Sir.
X1:215 X2:503 Y1:380 Y2:446 - Is Mr. Yanni ready? - Yeah. Everything's cool.
X1:244 X2:474 Y1:380 Y2:440 The money's ready, and Mr. Yanni said...
X1:199 X2:518 Y1:380 Y2:446 he'll meet you in his office tomorrow morning at 9:00.
X1:196 X2:523 Y1:380 Y2:446 Then you can have a drink or get something to eat or--
X1:259 X2:460 Y1:416 Y2:440 No more bullshit.
X1:312 X2:405 Y1:416 Y2:446 Open it.
X1:230 X2:487 Y1:416 Y2:446 Surprised? It's for you.
X1:260 X2:463 Y1:416 Y2:446 Take off the tape.
X1:201 X2:519 Y1:380 Y2:446 Daniel, you fucking asshole! I'm gonna fucking kill you!
X1:202 X2:515 Y1:416 Y2:446 Yeah. If I don't, the Jap will.
X1:175 X2:545 Y1:380 Y2:446 He's going to fuck you in the ass till you die.
X1:286 X2:435 Y1:416 Y2:440 Understand?
X1:265 X2:455 Y1:416 Y2:446 Bakka. Fuck you.
X1:280 X2:438 Y1:416 Y2:446 I like this guy.
X1:236 X2:483 Y1:416 Y2:446 Fun to hang out with.
X1:163 X2:554 Y1:416 Y2:446 What a pity he's got to leave now.
X1:171 X2:548 Y1:416 Y2:446 Maybe you could give him a ride.
X1:298 X2:422 Y1:416 Y2:440 Finish him.
X1:309 X2:407 Y1:416 Y2:440 Asshole.
X1:249 X2:467 Y1:380 Y2:446 Dinosaur and I will see you in hell.
X1:235 X2:484 Y1:416 Y2:443 Kid, don't be nervous.
X1:304 X2:414 Y1:416 Y2:440 Come on.
X1:194 X2:524 Y1:380 Y2:446 I'd rather be killed by you than one of these scumbags.
X1:274 X2:443 Y1:380 Y2:446 - Go on, shoot. - Fuck you.
X1:199 X2:519 Y1:380 Y2:446 - What are you doing, man? - He's just playing with us.
X1:231 X2:489 Y1:380 Y2:446 Yes, he's right. He's smarter than you.
X1:231 X2:489 Y1:380 Y2:446 Yes, he's right. He's smarter than you.
X1:245 X2:472 Y1:380 Y2:440 Come on, be a man. Deal with him.
X1:194 X2:524 Y1:380 Y2:446 What are you talking about? I'm your man!
X1:244 X2:473 Y1:380 Y2:446 We're family, right? I work for you.
X1:237 X2:479 Y1:380 Y2:446 You are not qualified to be my family.
X1:214 X2:503 Y1:380 Y2:446 You set me up and you've risked my life.
X1:164 X2:553 Y1:380 Y2:446 That's bullshit. I didn't set you up! What are you talking about?
X1:219 X2:502 Y1:416 Y2:446 Do you know he's a cop?
X1:189 X2:528 Y1:380 Y2:446 I knew there was something special about you.
X1:234 X2:484 Y1:380 Y2:440 I could tell the first time we met.
X1:134 X2:583 Y1:380 Y2:446 The day you turned your back on your brother, you should have known...
X1:187 X2:530 Y1:416 Y2:446 there would be a price to pay.
X1:235 X2:485 Y1:380 Y2:440 Yeah, that's right. Kill him! Kill him now!
X1:225 X2:493 Y1:380 Y2:440 -Just shut up, all right? - Gonna make me?
X1:153 X2:563 Y1:380 Y2:446 You really are stupid. You didn't even know he was a cop.
X1:167 X2:551 Y1:380 Y2:446 No wonder your brother used to tell me you were an idiot.
X1:172 X2:546 Y1:380 Y2:446 Why? Why is Dinosaur's brother a pig?
X1:247 X2:470 Y1:416 Y2:446 You're a stupid pig!
X1:221 X2:498 Y1:416 Y2:446 I told you you'd die first.
X1:250 X2:468 Y1:416 Y2:446 I like you too, man.
X1:219 X2:497 Y1:416 Y2:446 You're so fucking funny.
X1:193 X2:526 Y1:416 Y2:446 Hey, I had a dream last night.
X1:283 X2:435 Y1:416 Y2:440 I was in hell...
X1:179 X2:539 Y1:416 Y2:446 and I saw a lot of dead people...
X1:221 X2:498 Y1:416 Y2:446 lining up for something.
X1:237 X2:481 Y1:416 Y2:446 And you know what?
X1:173 X2:545 Y1:380 Y2:446 They were all waiting to fuck your mother up the ass...
X1:231 X2:487 Y1:380 Y2:446 and they promised to save a place for me.
X1:266 X2:454 Y1:380 Y2:446 I can't wait. Hey. Hey, Bakka.
X1:154 X2:564 Y1:416 Y2:446 I will give your mother a good time.
X1:315 X2:404 Y1:416 Y2:443 Lok, no!
X1:116 X2:602 Y1:380 Y2:446 Team "A" is approaching the pump house using an underground water duct.
X1:208 X2:511 Y1:380 Y2:446 The entrance is about 200 meters away.
X1:196 X2:520 Y1:380 Y2:446 Meanwhile, Team " B" is circling around.
X1:129 X2:589 Y1:380 Y2:440 - They'll approach from the back slopes. - Good.
X1:241 X2:478 Y1:380 Y2:446 Tell them Akatora is one weaselly guy...
X1:161 X2:556 Y1:380 Y2:446 and my team is in there, so nobody moves till I order them.
X1:164 X2:554 Y1:380 Y2:446 - Yes, go on. - Once the teams are in position...
X1:131 X2:587 Y1:380 Y2:446 they will then scan the area, moving out from the playground and the office.
X1:263 X2:456 Y1:380 Y2:446 I give the orders. Report to me.
X1:189 X2:529 Y1:380 Y2:446 The game's over. This is none of your business, so get out.
X1:233 X2:486 Y1:380 Y2:440 If you have a problem, talk to the chief.
X1:176 X2:541 Y1:380 Y2:446 - What was that? - I'm sorry, sir. I have my orders.
X1:159 X2:559 Y1:416 Y2:446 Superintendent To is in command.
X1:145 X2:580 Y1:380 Y2:446 Report control. 'A" Team in position, perimeter clear.
X1:190 X2:530 Y1:416 Y2:446 Lo, YC, check your area. Tver.
X1:235 X2:484 Y1:380 Y2:446 Beta, move in. Don't waste any time.
X1:185 X2:532 Y1:416 Y2:446 Control Beta, take over Alpha.
X1:133 X2:584 Y1:380 Y2:446 - If you see any movement, take action. - Copy.
X1:191 X2:529 Y1:380 Y2:446 Hey, man, think of those kids. They're still inside.
X1:162 X2:555 Y1:380 Y2:446 - Your men have got to be careful. - Shut your mouth.
X1:172 X2:544 Y1:380 Y2:446 If Akatora really is here, you won't get in without a fight.
X1:246 X2:472 Y1:380 Y2:446 - Save my men first. - Hey, hey, hey!
X1:225 X2:493 Y1:380 Y2:446 I'm in charge. I'm telling you, get out!
X1:233 X2:490 Y1:416 Y2:446 Alpha Team, move in!
X1:231 X2:492 Y1:380 Y2:444 Take out all resistance. Move, move, move!
X1:330 X2:392 Y1:416 Y2:446 Copy.
X1:274 X2:442 Y1:416 Y2:446 Target locked.
X1:293 X2:424 Y1:416 Y2:440 What the--
X1:144 X2:581 Y1:380 Y2:446 - Someone tell me what's going on! - Tur team was caught in an ambush!
X1:168 X2:548 Y1:380 Y2:446 You're in deep shit now! Your stinking people sold us out!
X1:225 X2:492 Y1:416 Y2:440 You're dead meat now!
X1:274 X2:446 Y1:380 Y2:440 Hey! Inspector! Come on!
X1:191 X2:525 Y1:416 Y2:440 Those assholes are so selfish.
X1:234 X2:483 Y1:416 Y2:446 They don't know shit.
X1:211 X2:507 Y1:380 Y2:440 - I have killed those kids. - You should have known.
X1:208 X2:509 Y1:380 Y2:440 What are you doing here? Where are the others?
X1:238 X2:481 Y1:416 Y2:446 I should ask you that.
X1:186 X2:530 Y1:380 Y2:446 Why didn't you stop To's men from attacking the school?
X1:189 X2:531 Y1:380 Y2:446 Did you want to get us killed? We're working for you.
X1:162 X2:556 Y1:380 Y2:446 You should look out for us! They betrayed us and you just sat there.
X1:212 X2:509 Y1:380 Y2:440 How can you be in charge of this mission?
X1:173 X2:547 Y1:380 Y2:440 We don't even know whether Match and Alien are alive or not.
X1:209 X2:507 Y1:416 Y2:446 You set them up, damn it!
X1:209 X2:510 Y1:416 Y2:446 Hey, hey, don't throw a fit.
X1:315 X2:403 Y1:380 Y2:446 - Okay? - Okay.
X1:239 X2:481 Y1:416 Y2:446 Hey. Something's up.
X1:134 X2:583 Y1:416 Y2:446 That's the cowboy we saw at the disco!
X1:167 X2:550 Y1:380 Y2:446 He's an international weapons smuggler named Yanni.
X1:212 X2:506 Y1:380 Y2:440 He sells illegal weapons to Third World countries.
X1:206 X2:512 Y1:380 Y2:446 His company is far more than a simple trading firm.
X1:190 X2:528 Y1:380 Y2:440 Maybe he wants to buy the rocket fuel from Akatora.
X1:180 X2:537 Y1:380 Y2:446 - Akatora must be in there. - Our target is on the top floor.
X1:196 X2:521 Y1:416 Y2:446 We'll sneak in the back way.
X1:198 X2:520 Y1:380 Y2:440 - It's going down. - Where's Match and Alien?
X1:192 X2:524 Y1:380 Y2:446 The buyer's on the top floor. You two go and check it out.
X1:188 X2:530 Y1:380 Y2:440 I'll keep a lookout down here. We have to save them first.
X1:300 X2:420 Y1:416 Y2:440 Be careful.
X1:329 X2:388 Y1:416 Y2:440 Cold.
X1:281 X2:437 Y1:416 Y2:440 What is that?
X1:292 X2:428 Y1:416 Y2:440 Rocket fuel.
X1:163 X2:557 Y1:380 Y2:446 No shit? You've got the explosives back in your hands?
X1:193 X2:525 Y1:380 Y2:446 'Cause I gotta tell you, I thought you fucked this up.
X1:180 X2:540 Y1:380 Y2:440 But when I heard from Daniel-- which I did--
X1:141 X2:578 Y1:416 Y2:446 I knew this deal was gonna go down--
X1:211 X2:508 Y1:380 Y2:446 Don't waste my time. Is the visual phone ready?
X1:275 X2:442 Y1:380 Y2:446 - Is it ready? - It's ready, sir.
X1:220 X2:503 Y1:416 Y2:446 We're ready to transmit.
X1:173 X2:547 Y1:380 Y2:446 Hey, big boss. Long time, no see. You're looking good, man.
X1:205 X2:514 Y1:380 Y2:446 Nice to see you again. I hope we can cut the deal.
X1:271 X2:449 Y1:416 Y2:446 How's it going?
X1:182 X2:535 Y1:380 Y2:446 Our customer has just finished examining the merchandise.
X1:129 X2:589 Y1:380 Y2:446 After they've checked it out, the money will be wired to the account.
X1:330 X2:388 Y1:416 Y2:440 I see.
X1:138 X2:581 Y1:380 Y2:446 - How's everything going down there? - Stuff' s wicked. Everything's kosher.
X1:173 X2:543 Y1:380 Y2:446 Excellent. The transfer is being confirmed.
X1:217 X2:500 Y1:380 Y2:446 All right, go ahead, man. Check your account.
X1:165 X2:553 Y1:380 Y2:446 Good. We've received the money. Your mission is complete.
X1:340 X2:380 Y1:416 Y2:440 No.
X1:156 X2:564 Y1:416 Y2:446 My assignment has only just begun.
X1:198 X2:519 Y1:380 Y2:446 My boss would like to say thank you.
X1:255 X2:479 Y1:416 Y2:446 What's happening?
X1:322 X2:397 Y1:416 Y2:440 Police!
X1:322 X2:397 Y1:416 Y2:440 Police.
X1:184 X2:535 Y1:416 Y2:440 I have killed all of Yanni's men.
X1:212 X2:506 Y1:416 Y2:446 I'm calling the shots now.
X1:212 X2:505 Y1:416 Y2:446 Shimada killed my father.
X1:221 X2:499 Y1:416 Y2:446 Now he's in Hong Kong.
X1:221 X2:497 Y1:416 Y2:446 I must take my revenge.
X1:263 X2:466 Y1:416 Y2:446 You may regret it.
X1:183 X2:533 Y1:380 Y2:446 The only thing I'd regret would be letting Shimada live.
X1:175 X2:544 Y1:380 Y2:440 Shimada's holding a conference at 3:00 this afternoon.
X1:194 X2:522 Y1:416 Y2:440 This will be our best chance.
X1:232 X2:487 Y1:416 Y2:446 Hey! Let's go! Let's go!
X1:202 X2:515 Y1:380 Y2:440 - There's someone outside. - Get them!
X1:305 X2:411 Y1:416 Y2:446 This way!
X1:215 X2:505 Y1:380 Y2:446 Do you know why people are afraid of heights?
X1:162 X2:557 Y1:380 Y2:440 It's because they are scared to fall, scared to die.
X1:203 X2:515 Y1:380 Y2:440 They don't understand, to fear death is to limit life.
X1:210 X2:509 Y1:416 Y2:446 I have overcome my fear...
X1:137 X2:580 Y1:380 Y2:446 so now, when I need to clear my mind, I come to high places.
X1:309 X2:409 Y1:416 Y2:440 It's like...
X1:206 X2:513 Y1:416 Y2:446 I can almost touch the sky.
X1:180 X2:540 Y1:416 Y2:446 Do you share the same feeling?
X1:262 X2:455 Y1:380 Y2:443 You know what? In fact, I do.
X1:192 X2:528 Y1:380 Y2:446 But I ain't the one who needs to clear my mind right now.
X1:198 X2:520 Y1:380 Y2:446 If this all really helps you that much...
X1:167 X2:550 Y1:416 Y2:446 why don't you and I swap places?
X1:226 X2:492 Y1:380 Y2:446 A young thug like you deserves to live longer.
X1:192 X2:527 Y1:416 Y2:446 It's a pity to lose you so soon.
X1:147 X2:570 Y1:380 Y2:446 You can take off by yourself, or else I can ask my men to help you.
X1:322 X2:397 Y1:416 Y2:440 Police!
X1:211 X2:507 Y1:380 Y2:446 Stop it, you goddamn Jap! Are you ready to die?
X1:208 X2:508 Y1:380 Y2:440 You know, it's your bomb. It'll blow.
X1:187 X2:531 Y1:380 Y2:446 So shoot, if you have the guts, and then we'll all blow up!
X1:304 X2:414 Y1:416 Y2:440 Come on!
X1:190 X2:529 Y1:416 Y2:446 How dare you shit on my turf!.
X1:221 X2:499 Y1:416 Y2:446 Did you ask permission?
X1:145 X2:575 Y1:380 Y2:446 Don't you have any fucking manners? Are your parents idiots?
X1:174 X2:544 Y1:380 Y2:440 You think you can pull that crap around here?
X1:179 X2:538 Y1:380 Y2:446 Why don't you go back where you fucking came from?
X1:248 X2:472 Y1:380 Y2:440 Put down your gun! Surrender!
X1:241 X2:478 Y1:380 Y2:446 I'm not afraid of you. Let's see you shoot!
X1:209 X2:507 Y1:416 Y2:446 You got a crazy man here.
X1:227 X2:490 Y1:380 Y2:440 Go on, pull the trigger! Yeah!
X1:220 X2:497 Y1:380 Y2:446 Blow it up! Then we'll die together!
X1:243 X2:475 Y1:416 Y2:446 I'm so disappointed.
X1:213 X2:505 Y1:380 Y2:440 You should have brought the real one.
X1:178 X2:538 Y1:416 Y2:440 When I came to find Shimada...
X1:208 X2:510 Y1:416 Y2:446 I already gave up this life...
X1:229 X2:489 Y1:416 Y2:446 so I'm prepared to die.
X1:275 X2:443 Y1:380 Y2:446 But you-- are you ready?
X1:251 X2:466 Y1:416 Y2:440 Throw it. Throw it!
X1:179 X2:538 Y1:380 Y2:446 Okay, we gotta get out of here! Everyone move!
X1:210 X2:508 Y1:416 Y2:440 Come on. Get out of here!
X1:194 X2:523 Y1:380 Y2:446 - Don't worry about me! - We're going to glide-jump.
X1:173 X2:545 Y1:416 Y2:446 Wait, wait! What are you doing?
X1:269 X2:450 Y1:416 Y2:446 Inspector Chan!
X1:221 X2:496 Y1:380 Y2:446 Don't worry. We won't let you down.
X1:198 X2:520 Y1:380 Y2:446 I discovered Akatora's plans to kill this Shimada guy.
X1:294 X2:422 Y1:416 Y2:440 That's him.
X1:187 X2:531 Y1:380 Y2:440 Officially, he makes his living in the construction business...
X1:204 X2:516 Y1:380 Y2:440 but we know he used to be a Yakuza boss...
X1:161 X2:558 Y1:380 Y2:446 who worked with Akatora's father to smuggle weapons.
X1:215 X2:504 Y1:380 Y2:440 Rumor has it he betrayed Akatora's father...
X1:192 X2:524 Y1:416 Y2:446 who was killed by the police.
X1:126 X2:592 Y1:380 Y2:446 Apparently, Shimada kept all the money for himself and went straight.
X1:133 X2:585 Y1:380 Y2:446 I believe Akatora's come to Hong Kong in order to get revenge.
X1:223 X2:494 Y1:380 Y2:440 What? All those bombs to kill one dude?
X1:157 X2:560 Y1:380 Y2:446 There are enough explosives to wipe out the convention center.
X1:204 X2:512 Y1:380 Y2:440 Hurry. We have to find the bomb.
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:446 - Don't let Shimada in the hall. - Okay.
X1:232 X2:486 Y1:380 Y2:440 Sir, take a look at this. Madam.
X1:140 X2:578 Y1:030 Y2:100 "Akatora's planning to blow the Hong Kong Convention and Exhibit Center.
X1:150 X2:568 Y1:380 Y2:446 If we can't stop him, everyone in Hong Kong is in danger.
X1:180 X2:537 Y1:380 Y2:446 Whether you believe us or not, we are as positive as...
X1:269 X2:450 Y1:416 Y2:446 Inspector To's...
X1:236 X2:483 Y1:416 Y2:440 last HIV examination.
X1:294 X2:425 Y1:416 Y2:440 Be careful."
X1:183 X2:535 Y1:416 Y2:446 What do you think, Inspector?
X1:251 X2:468 Y1:416 Y2:440 I didn't have a test.
X1:231 X2:488 Y1:416 Y2:440 I mean aboutAkatora.
X1:220 X2:497 Y1:380 Y2:446 I don't trust these jerks. Smells like a trap to me.
X1:280 X2:438 Y1:416 Y2:440 You think so?
X1:203 X2:515 Y1:380 Y2:446 It seems these kids know exactly what they're doing.
X1:241 X2:477 Y1:380 Y2:440 We'll send someone to look into it.
X1:176 X2:547 Y1:380 Y2:446 Before today's press conference begins...
X1:165 X2:555 Y1:380 Y2:446 please proceed to your seats and enjoy a special performance...
X1:150 X2:569 Y1:416 Y2:446 by our talented Japanese drummers.
X1:214 X2:502 Y1:380 Y2:440 Jack, we found the truck, but it's not here. Over.
X1:199 X2:519 Y1:380 Y2:440 If we're right, Akatora plans to kill Shimada here.
X1:220 X2:497 Y1:380 Y2:446 He's willing to blow up the building.
X1:183 X2:534 Y1:380 Y2:446 We have to find the bomb or hundreds of people will die.
X1:323 X2:395 Y1:416 Y2:440 Got it.
X1:182 X2:537 Y1:380 Y2:446 Ladies and gentlemen, Mr. Shimada will arrive shortly.
X1:291 X2:427 Y1:380 Y2:446 - Anything? - Nothing.
X1:157 X2:563 Y1:380 Y2:440 Ladies and gentlemen, Mr. Shimada will arrive in a minute.
X1:161 X2:555 Y1:380 Y2:446 The tiger is out. Y2K, get Shimada out of here. And please hurry.
X1:231 X2:488 Y1:380 Y2:446 Mr. Shimada, please don't go inside!
X1:236 X2:482 Y1:380 Y2:446 - What do you want? - Wait. Let her speak.
X1:210 X2:506 Y1:416 Y2:446 Akatora's here to kill you.
X1:158 X2:559 Y1:380 Y2:446 Too many innocent people will die if you don't leave.
X1:201 X2:516 Y1:416 Y2:446 So he's finally come for me.
X1:258 X2:459 Y1:416 Y2:446 Attention please.
X1:162 X2:556 Y1:380 Y2:440 I'm sorry to announce that today's conference has to be cancelled...
X1:178 X2:540 Y1:380 Y2:446 because Mr. Shimada has been unavoidably detained.
X1:162 X2:556 Y1:380 Y2:440 I'm sorry to announce that today's conference has to be cancelled...
X1:178 X2:540 Y1:380 Y2:446 because Mr. Shimada has been unavoidably detained.
X1:253 X2:466 Y1:416 Y2:446 Let's go for it now.
X1:248 X2:472 Y1:416 Y2:446 Mr. Shimada, hurry!
X1:238 X2:478 Y1:380 Y2:440 Jack, we got it! We found the bomb!
X1:250 X2:468 Y1:416 Y2:446 Get your ass down!
X1:270 X2:447 Y1:380 Y2:446 - Drop the gun! - Behind you.
X1:280 X2:439 Y1:416 Y2:446 Drop the gun!
X1:226 X2:494 Y1:380 Y2:446 See? I wasn't lying. Here's your big chance.
X1:206 X2:511 Y1:380 Y2:446 You guys are more stupid than I thought. Step aside.
X1:215 X2:501 Y1:416 Y2:446 You play at being a cop...
X1:182 X2:537 Y1:380 Y2:440 but I don't think they treat you as one of their own.
X1:160 X2:556 Y1:380 Y2:446 There was one, but you killed him. I am a cop.
X1:193 X2:527 Y1:416 Y2:446 Let's talk about being stupid.
X1:197 X2:520 Y1:380 Y2:446 All this for one guy, and you can't even find him.
X1:185 X2:534 Y1:380 Y2:440 History belongs to the winner, and I will win.
X1:156 X2:561 Y1:380 Y2:446 We're the ones who have Shimada, so you are history, asshole.
X1:229 X2:487 Y1:380 Y2:446 You have a big mouth, but a smaller gun.
X1:185 X2:535 Y1:380 Y2:440 I don't mean to be in your way all the time!
X1:225 X2:491 Y1:380 Y2:446 But I guess we're just meant to be.
X1:154 X2:565 Y1:380 Y2:446 If you really want Shimada that bad, I'll take you there.
X1:213 X2:504 Y1:416 Y2:446 Give it up. It's game over.
X1:232 X2:486 Y1:416 Y2:446 Over for you, perhaps.
X1:243 X2:475 Y1:380 Y2:440 We still have unfinished business.
X1:245 X2:472 Y1:380 Y2:446 Thirty years ago, you and my father...
X1:223 X2:494 Y1:416 Y2:446 were outlaws together.
X1:197 X2:522 Y1:380 Y2:440 But you worked for the cops as an informer.
X1:161 X2:555 Y1:380 Y2:440 That's why my father was arrested and tortured to death!
X1:239 X2:478 Y1:416 Y2:446 You killed my father!
X1:220 X2:501 Y1:380 Y2:446 Finally, you get a chance to pay for it!
X1:201 X2:517 Y1:380 Y2:446 You're wrong! I regret your father's death.
X1:196 X2:523 Y1:380 Y2:446 But he was the real traitor. He deserved to be punished.
X1:313 X2:406 Y1:416 Y2:446 Enough!
X1:212 X2:505 Y1:380 Y2:446 I don't care about the truth anymore.
X1:234 X2:484 Y1:380 Y2:446 In this world, there's no such thing.
X1:243 X2:474 Y1:380 Y2:440 All right, that's it! You're under arrest!
X1:225 X2:494 Y1:380 Y2:446 I began the countdown 15 minutes ago.
X1:238 X2:480 Y1:380 Y2:446 In five minutes' time, the bomb will go off.
X1:225 X2:495 Y1:416 Y2:446 Everyone here will die...
X1:247 X2:472 Y1:380 Y2:440 unless you can take this detonator.
X1:306 X2:414 Y1:416 Y2:446 Fuck you!
X1:299 X2:419 Y1:416 Y2:446 I'm falling!
X1:279 X2:439 Y1:380 Y2:446 Got it! I'm holding it!
X1:290 X2:427 Y1:416 Y2:440 Get me out!
X1:162 X2:557 Y1:380 Y2:440 - What do you think you're doing? - Give it to me!
X1:243 X2:474 Y1:380 Y2:446 -Just get my legs! - Keep still, damn it!
X1:215 X2:502 Y1:380 Y2:446 -Jack, I got it! - Don't let go! I'm falling!
X1:311 X2:407 Y1:416 Y2:443 Oh, shit!
X1:306 X2:413 Y1:416 Y2:446 I got you!
X1:217 X2:502 Y1:416 Y2:446 Nothing can stop it now.
X1:250 X2:470 Y1:416 Y2:446 Run, if you want to.
X1:203 X2:513 Y1:416 Y2:446 You can't outrun your fate.
X1:214 X2:503 Y1:380 Y2:446 It's people like you who screw up this world!
X1:160 X2:561 Y1:416 Y2:446 Doesn't life mean anything to you?
X1:230 X2:488 Y1:380 Y2:440 - We can still make it. - No. There is no time.
X1:215 X2:503 Y1:416 Y2:446 Only time enough to die.
X1:304 X2:416 Y1:416 Y2:440 Let's bolt!
X1:229 X2:487 Y1:416 Y2:446 This car has a key in it!
X1:294 X2:424 Y1:380 Y2:446 - Hey! - Hey, help!
X1:254 X2:464 Y1:380 Y2:446 - Help! Over here! - We're drowning!
X1:222 X2:495 Y1:380 Y2:440 Wow! What happened? It was brand new!
X1:198 X2:519 Y1:380 Y2:446 Hey, come on! Start the boat, you old man!
X1:223 X2:495 Y1:380 Y2:446 - Who are you guys? -Just drive and shut up!
X1:233 X2:484 Y1:380 Y2:446 - Move it, man! - Are you deaf? Move!
X1:142 X2:579 Y1:380 Y2:446 Listen here, young men. You be polite or I won't start the engine.
X1:188 X2:528 Y1:416 Y2:446 Whatever you say, good man.
X1:252 X2:466 Y1:380 Y2:446 Get us out of here, please, sir?
X1:199 X2:521 Y1:380 Y2:446 Hey, kind sir, can you please start the engine?
X1:157 X2:561 Y1:380 Y2:446 When I was a young guy, I was stronger and better than you.
X1:268 X2:449 Y1:416 Y2:446 This feels good!
X1:230 X2:488 Y1:380 Y2:446 I haven't felt this good in a long time.
X1:275 X2:441 Y1:416 Y2:440 This is the life!
X1:173 X2:544 Y1:380 Y2:446 The only thing that would make it perfect is an iced cappuccino.
X1:210 X2:506 Y1:380 Y2:440 What are people working so damn hard for?
X1:203 X2:514 Y1:380 Y2:443 - No worries, mate. - Yeah, I'm down with that.
X1:160 X2:557 Y1:380 Y2:446 No competition, no worries, just very, very comfortable living and--
X1:186 X2:535 Y1:416 Y2:446 Hey, what are you guys doing?
X1:129 X2:587 Y1:380 Y2:446 You're supposed to be picking up trash, and you're lying around sunbathing.
X1:175 X2:541 Y1:416 Y2:446 You three guys are going to jail.
X1:125 X2:591 Y1:380 Y2:446 Even if you clean the whole beach, it won't bring back the convention center.
X1:177 X2:541 Y1:380 Y2:446 - And what are you doing here? - Me? I'm visiting them.
X1:159 X2:561 Y1:416 Y2:446 Don't you know you're out on bail?
X1:160 X2:559 Y1:380 Y2:446 Hey, what are you riding us so hard for? We just saved the planet.
X1:152 X2:565 Y1:380 Y2:446 Yo, Match, I heard on the news that Chan drifted all the way to Hawaii.
X1:256 X2:462 Y1:380 Y2:446 - He's a lucky guy. - Inspector To!
X1:293 X2:424 Y1:416 Y2:440 Over there.
X1:172 X2:544 Y1:380 Y2:446 This letter is to show that we've decided not to prosecute.
X1:157 X2:561 Y1:380 Y2:446 - You guys come with me. - So you're not going to charge us?
X1:161 X2:557 Y1:380 Y2:446 Are you hoping to come back to the force? You got lucky this time.
X1:183 X2:537 Y1:380 Y2:446 Maradona will visit Hong Kong from Argentina next week.
X1:147 X2:569 Y1:416 Y2:446 They want you to be his bodyguards.
X1:143 X2:576 Y1:380 Y2:446 If you do a good job, we might let you back on the police department.
X1:170 X2:550 Y1:380 Y2:446 What the singer, Madonna? But I thought she lived in the US.
X1:231 X2:486 Y1:380 Y2:446 She means Maradona, the football player.
X1:249 X2:469 Y1:380 Y2:446 I don't think so, but thanks anyway.
X1:193 X2:525 Y1:380 Y2:446 Hey, hey, hey. What's the matter with you?
X1:199 X2:520 Y1:380 Y2:446 Enough. I don't have time for games.
X1:171 X2:546 Y1:380 Y2:440 The government's serious about this whole situation. Come now.
X1:144 X2:574 Y1:380 Y2:446 We are formally inviting you to come back to the force as soon as possible.
X1:323 X2:395 Y1:416 Y2:446 Okay?
X1:186 X2:533 Y1:380 Y2:446 - Perhaps we could consider-- - What do you want?
X1:238 X2:480 Y1:380 Y2:446 - How about Hawaii? - Okay. No problem.
X1:209 X2:508 Y1:380 Y2:446 - What about you? - You can't really help me.
X1:264 X2:456 Y1:380 Y2:440 The only thing I want to see is--
X1:227 X2:490 Y1:416 Y2:446 Okay, okay, okay, okay.
X1:221 X2:497 Y1:380 Y2:446 You bastard! What took you so long?
X1:233 X2:483 Y1:416 Y2:440 What? I was arrested.
X1:235 X2:483 Y1:416 Y2:446 What's your request?
X1:232 X2:485 Y1:380 Y2:440 You made a bet with Chan earlier on...
X1:194 X2:522 Y1:380 Y2:446 that if we solved the case, you'd serve him a cup of tea.
X1:246 X2:471 Y1:380 Y2:446 So I'll tell you what. I'll accept it.
X1:205 X2:512 Y1:380 Y2:443 - Okay. Give him some tea. - Yes, madam.
X1:146 X2:572 Y1:380 Y2:446 - Why don't you ask me what I want? - And what do you want?
X1:229 X2:490 Y1:416 Y2:440 Let's see. I don't know.
X1:229 X2:490 Y1:416 Y2:440 Dan Sep 2002, Subrip 1.01
GI Joe Valor Vs Venom CD1
GI Joe Valor Vs Venom CD2
G I Jane 01
G I Jane 02
G I Joe (A valor vs venom) CD1
G I Joe (A valor vs venom) CD2
G O R A
Galaxy Quest
Gallipoli
Gam Gai (2002)
Game The
Game of Death 1978
Gamera daikaij kuchu kessen
Gandhi CD1
Gandhi CD2
Gang Related
Gangaajal
Gangs Of New York (2002)
Gangster Number One
Garage Days
Garage Olimpo (1999)
Garden Of Heaven (2003)
Garden State
Gardens Of Stone
Gardens Of Stone 1987 25fps
Garfield the movie
Garfiels
Gas Food Lodging 1992
Gaslight 1940
Gate Keeper ep1
Gate Keeper ep2
Gathering Storm The
Gattaca (1997) CD1
Gattaca (1997) CD2
Gauyat Sandiu Haplui - Saviour of the Soul
Gaz Bar Blues CD1
Gaz Bar Blues CD2
Geboren In Absurdistan
Geisha A 1953
Geisha House The CD1
Geisha House The CD2
Gendai Yakuza (Kinji Fukasaku 1972)
Gendarme a New York Le
General The
Generals Daughter The
Generation X Cops
Genroku Chushingura 1941 CD1
Genroku Chushingura 1941 CD2
GentePez
Gentlemans Agreement (Elia Kazan 1947) CD1
Gentlemans Agreement (Elia Kazan 1947) CD2
Gentlemen Prefer Blondes
George Washington
George of the Jungle 2 2003
Gertrud CD1
Gertrud CD2
Get Carter 1971
Get Carter 2000
Get Real
Get Shorty
Getaway The 1972
Getting Any (Takeshi Kitano)
Geung si sin sang (1985) - Mr Vampire 23976fps
Ggot Seom (Flower Island)
Ghost Busters
Ghost Dog - The Way of the Samurai
Ghost In The Shell 2 - Innocence 2004
Ghost Ship
Ghost World
Ghost and the Darkness The
Ghost in the shell
Ghost of Kasane 1957
Ghostbusters
Ghostbusters 2
Ghosts Of Edendale The 2003
Ghosts Of Mars
Ghoul The
Ghoulies
Ghoulies II
Giardino dei Finzi-Contini 1970
Gift The 2000
Gigi
Gigi 1958
Ginger Snaps 2 Unleashed
Ginger Snaps Back 2004
Ginger and Cinnamon - Dillo con parole mie
Ginger e Fred - Fellini (1986) CD1
Ginger e Fred - Fellini (1986) CD2
Gioconda La
Girl Interrupted UK 25 FPS
Girl Next Door
Girl from Wilko The (Andrzej Wajda 1979) CD1
Girl from Wilko The (Andrzej Wajda 1979) CD2
Girl on the Bridge The
Gladiator 2000
Gleaners and I The
Glengarry Glen Ross CD1
Glengarry Glen Ross CD2
Gloire de mon pere La (1990 aka My Fathers Glory)
Gloomy Sunday
Gloria CD1
Gloria CD2
Glory
Go-Con! Japanese Love Culture 2000
Go 2001 Isao Yukisada - Keymaker CD1
Go 2001 Isao Yukisada - Keymaker CD2
Goalkeeper The (2000)
God Of Cookery The
God of gamblers 1989 CD1
God of gamblers 1989 CD2
Godfather 2 The
Godfather 3 The
Godfather The
Godfather The Part 1 CD1
Godfather The Part 1 CD2
Godfather The Part 2 CD1
Godfather The Part 2 CD2
Godfather part 3
Godfathers Of Mondo The 2003
Gods Must Be Crazy The 1980
Gods and Generals CD1
Gods and Generals CD2
Godzilla
Godzilla Mothra and King Ghidorah 2001
Godzilla against mechagodzilla
Gohatto 1999
Going My Way CD1
Going My Way CD2
Gojoe
Gold Rush
GoldenEye
Golden Child The CD1
Golden Child The CD2
Golden Voyage Of Sinbad The
Goldfinger
Gone in 60 Seconds
Gone with the Wind 1939
Gone with the Wind CD1
Gone with the Wind CD3
Gone with the Wind CD4
Good Advice
Good Boy
Good Boy 2003
Good Cop The
Good Earth The - Victor Fleming 1937 CD1
Good Earth The - Victor Fleming 1937 CD2
Good Morning Vietnam
Good Son The
Good Thief The (2002)
Good Work (1999)
Good bye Lenin 2003
Good the Bad and the Ugly The
Goodbye Girl The
Goodbye Mr Chips (1939)
Gospel of John CD1
Gospel of John CD2
Gothika 2003
Gotter der Pest 1970
Goutes d eau sur pierres brulantes 1999
Goya - Carlos Saura 1999
Goyokin - The gold of the Shogun 1969
Gozu (23976fps)
Graduation Day
Gran Vida La - (Living It Up) 2000
Grand Restaurant Le 1966
Grande Illusion La
Grande Strada Azzurra La) CD1
Grande Strada Azzurra La) CD2
Grapes of Death The
Grapes of Wrath The CD1
Grapes of Wrath The CD2
Grave Of The Fireflies CD1
Grave Of The Fireflies CD2
Graveyard Of Honour
Grease 1978 CD1
Grease 1978 CD2
Grease 2
Great Dictator The CD1
Great Dictator The CD2
Great Escape The (1963) CD1
Great Escape The (1963) CD2
Great Expectations 1998
Great Gatsby The (Jack Clayton 1974)
Great Race The
Great Silence The
Great White Hope The 1970
Great Ziegfeld The CD1
Great Ziegfeld The CD2
Green Card
Green Dragon 2001
Green Fish (1997) CD1
Green Fish (1997) CD2
Green Mile The
Greetings
Gregorys Girl
Gremlins
Gremlins 2 The New Batch CD1
Gremlins 2 The New Batch CD2
Grey Gardens (1975)
Grey Zone The
Greystoke The Legend of Tanzan CD1
Greystoke The Legend of Tanzan CD2
Grifters The
Grinch The - Jim Carrey
Grind
Grind 2003
Gronne Slagtere De 2003
Grosse Pointe Blank (1997) CD1
Grosse Pointe Blank (1997) CD2
Groundhog Day
Grudge The
Grudge The CD1
Grudge The CD2
Guadalcanal Diary
Guarding Tess 1994
Guernica
Guerreros
Guess Whos Coming To Dinner CD1
Guess Whos Coming To Dinner CD2
Guest House Paradiso
Guilty As Sin 1993 25fps
Guilty By Association 2003
Guilty By Suspicion (2003)
Guinevere 1999
Gullivers Travels 1939
Gun Crazy - A Woman From Nowhere
Gun Crazy Vol 2 Beyond the Law
Gunaah
Gunfight at the O K Corral 1957 CD1
Gunfight at the O K Corral 1957 CD2
Gung Ho
Guns And Talks CD1
Guns And Talks CD2
Guns Of Navarone The
Guru The
Guts Of A Beauty (1986)
Guy Thing A
Guys And Dolls
Guys The
Gypsy (Mervyn LeRoy 1962) CD1
Gypsy (Mervyn LeRoy 1962) CD2