Juana La Loca
00:00:26:25.000
00:00:28:Tordesillas,|the year of Our Lord 1554.
00:00:35:She is 74 years old
00:00:38:and has been locked up in this|castle for almost halfa century.
00:00:41:She has been successively|betrayed by her father,
00:00:44:by her husband|and by her son.
00:00:47:Daughter of|the Catholic Monarchs,
00:00:49:wife ofPhilip ofHabsburg,|mother ofthe Emperor Charles V,
00:00:54:queen in her own right|of Castile and Aragon.
00:00:59:They call her
00:01:01:Joan the Mad.
00:01:07:When l close my eyes,|he approaches me.
00:01:11:l feel his skin|beneath my fingertips.
00:01:13:His voice flows into my ears.
00:01:16:l perceive the odor|ofhis armpits.
00:01:19:He arouses my desire.
00:01:22:l do not fear death.
00:01:24:No matter what,|it will take me to Philip.
00:01:29:JOAN THE MAD
00:03:51:Lady Elvira.
00:03:56:We're spending the night here.
00:03:59:Laredo is only a few hours away.
00:04:01:-Anything else, captain?|-Whatever Her Majesty orders.
00:04:17:Alvar!
00:04:25:May l still call you Alvar?
00:04:27:Of course, princess.
00:04:32:You may still call me Joan.
00:04:37:Look.
00:04:39:You gave it to me, remember?
00:04:41:l'll never forget|our happy childhood days.
00:04:47:They're taking me|to be wed, Alvar.
00:04:50:ln Flanders.
00:04:51:All my blessings.
00:05:23:What are you thinking, daughter?
00:05:26:This time tomorrow,|l'll be on my way to Flanders.
00:05:30:And far from you.
00:05:32:lt's God's will.
00:05:36:And yours too.
00:05:39:That is so.
00:05:41:The sovereign of Castile,
00:05:43:Queen lsabella the Catholic,
00:05:45:has set out, accompanied|by her children.
00:05:49:They are all there,
00:05:50:Princess lsabella,|John, Catherine and Maria,
00:05:54:to accompany their sisterJoan
00:05:56:as she sets out on her|greatjourney to Flanders.
00:06:00:Laredo, August, 1496.
00:06:29:Be a good girl, Catherine.
00:06:33:l'll be thinking about you.
00:07:15:God chose to make me|Queen of Castile.
00:07:18:My people have crossed the seas|in search of another world.
00:07:23:Yet the sea is still|a mystery to me.
00:07:32:l am too old|to undertake a voyage.
00:07:36:So you will never|come to see me.
00:07:38:My duty is to your father|and to Castile,
00:07:41:as your duty will be|to Philip of Habsburg,
00:07:43:to Burgundy and to Flanders.
00:07:47:l shall obey you, mother.
00:07:49:l know that my life, like yours,|requires greater endeavor
00:07:52:than my humble person|can offer.
00:08:04:That is so.
00:08:10:My prayer book.
00:08:16:l got it from my mother.
00:08:26:You were born a princess|and must accept it.
00:08:29:lt is true that your marriage|to Philip is for political reasons,
00:08:33:but some happiness|is also possible.
00:08:37:No one, except God,
00:08:40:possesses the power and knowledge|of what is to come.
00:08:44:Did you know father|before you married him?
00:08:47:l married Ferdinand for love.
00:08:51:How will l know|if l love Philip?
00:08:53:With time.
00:09:02:Put it there.|Be careful.
00:09:08:With time.
00:09:12:Perhaps you will never know.
00:09:14:lf that is so,
00:09:16:take consolation in living|in sanctity with a man.
00:09:19:And if you're asked,
00:09:21:answer as l do,|that you married him for love.
00:09:30:lt is an enormous task.
00:09:34:At times,
00:09:35:a painful and terrible task.
00:10:09:Don't cry, child.
00:10:12:You'll soon have a husband.
00:10:14:Soon, my princess,
00:10:17:you'll be a woman|and you'll dream of paradise.
00:10:35:Ready.
00:10:37:Raise your bows.
00:10:40:Take aim.
00:10:42:Now!
00:11:16:The Spanish fleet|arrived yesterday
00:11:17:in Ostende, sire.
00:11:19:-How is the princess?|-Princess Joan
00:11:21:is in good health.
00:11:23:She is anxious to meet you.|Tomorrow morning
00:11:26:-she will reach Brussels.|-Lord de Veyre,
00:11:28:how soon can we be|in Brussels?
00:11:31:With a change of horses,|we can be in the palace
00:11:34:tomorrow evening, sire.
00:11:37:My horse!
00:11:59:Double formation!
00:12:04:Present arms!
00:12:54:Brigitte de la Motte.
00:12:59:Carlota de Foix.
00:13:03:lnés de Bravante.
00:13:23:The letter, madam.
00:13:25:The letter.
00:13:37:''l have the honor to address
00:13:39:the Archduke of Austria and|Duke of Burgundy and Bravante,
00:13:42:and to wish you every blessing|on behalf of my beloved parents,
00:13:46:the monarchs|of Castile and Aragon.
00:13:48:l also wish to express|my joy and satisfaction
00:13:51:on establishing|between our kingdoms
00:13:53:an eternal union blessed|by the Pope and the Church.''
00:14:15:The princess and l wish|to be married immediately.
00:14:22:Who must give us the blessing?
00:14:24:Sire, it is the Bishop of Malinas|who is to bless this union,
00:14:29:but that will be, God willing,|a week from now.
00:14:33:The ceremony will take place|on that day as planned,
00:14:36:but the princess and l wish|to celebrate it in privacy, now.
00:14:41:Do you agree, princess?
00:14:47:Your blessing, father.
00:14:49:Kneel down.
00:14:53:May the Lord God
00:14:55:confirm your mutual consent|expressed before the Church.
00:14:59:What God has joined|let no man pull asunder.
00:15:15:We shall see you at the official|ceremony within a week.
00:15:56:What?
00:16:09:Don't leave.
00:16:12:Please.
00:16:59:Brigitte, lnés.
00:17:02:Brigitte, lnés!|Come here!
00:17:25:The old folk say that|a lass pulls more than a rope.
00:17:29:But they forget one thing.
00:17:32:You have to adorn the lass.
00:17:35:Now, my princess,|take a little turn around.
00:17:38:Just a few steps.
00:17:56:lf you don't close your legs,|the whole court will laugh.
00:18:04:Leave us.
00:18:12:Are all lovers like him, Aida?
00:18:15:No, my child, no.
00:18:20:Tonight l'll paint your nipples|and your lips with henna.
00:18:25:l want you to drive him mad.
00:18:33:October 1497.
00:18:37:Death has begun|to trace out its plans
00:18:41:by stealing the life ofJohn,
00:18:43:the firstborn of|the Catholic Monarchs.
00:18:47:Fate will still have to cut short|another four lives
00:18:51:before making Joan into|the heiress to the crown of Castile.
00:19:05:lt's a girl!
00:19:09:Meanwhile, at the court|in Brussels,
00:19:12:life was forcing|its way through
00:19:14:thanks to Joan's|abundant fertility.
00:19:19:Your daughter.
00:19:25:She will be called Eleanor.
00:19:43:Majesty.
00:19:49:Sire, it was a very easy birth,|and very beautiful.
00:20:35:Joan, are you there?
00:20:46:She's a glutton.
00:20:50:She wants to devour me.
00:20:56:You're the only princess|who breastfeeds her children.
00:21:00:-Why do you insist?|-l like it.
00:21:02:And so does Eleanor.
00:21:05:lt helps ease|the pain in my breasts.
00:21:07:There are other ways|to ease that pain.
00:21:11:l will not be milked|like a cow.
00:21:14:My daughter is alive and l want|to feed her with my own blood.
00:21:17:Your words and your behavior|are surprising everyone.
00:21:25:Don't get dressed.
00:21:30:Lord de Veyre received a letter|from my father. l have to see him.
00:21:33:Let him wait.
00:21:35:He has told me|there is important news
00:21:38:regarding our friends|from France.
00:21:50:Your husband has duties which|require his attention, madam.
00:21:52:My husband's first duty|is to make me happy.
00:22:04:l am full.
00:22:06:You are mad.
00:22:08:Joan, it is barely a month|since you gave birth.
00:22:13:We mustn't abandon ourselves|to such transports.
00:22:22:Despite everything,
00:22:24:the days and months passed|happily in the palace.
00:23:10:Excuse me.
00:23:12:-Yes, madam?|-An indisposition.
00:23:25:Accompany her.|You go too.
00:23:42:lt is nothing, sire.
00:24:08:-Madam, do you feel well?|-Yes, very well.
00:24:16:The poor man shits,|the rich man too.
00:24:24:-What can ail her?|-l don't know.
00:24:30:ls anything wrong, madam?
00:24:35:How pregnant is she?
00:24:36:Eight months.
00:24:39:She wouldn't have it|here and now?
00:24:42:Her Highness is like a cow.
00:24:47:Say something, madam, please.
00:24:49:Come in.
00:24:52:A ribbon.
00:24:54:October 1500.
00:24:57:The newborn would become,|with time,
00:25:01:the glorious Emperor Charles l|ofSpain and Vof Germany.
00:25:06:Give the word.
00:25:08:Lady Elvira!
00:25:10:Lady Elvira!
00:25:21:The hand ofdeath would soon|strike down Queen lsabella,
00:25:26:on November24, 1504.
00:25:31:Send the swiftest horseman|you have
00:25:34:to carry the news to Flanders.
00:26:01:l hear there is an old friendship|between you and Princess Joan.
00:26:05:My father was her Latin teacher.|l often played with the princess.
00:26:10:Perhaps the news will be less|painful coming from your lips.
00:26:14:How many days will it take you|to reach Brussels?
00:26:17:l'll ride day and night.
00:26:46:'' Because of the great heat
00:26:47:and because the windows|were closed,
00:26:50:her dress was undone
00:26:52:and her breasts were revealed|like two apples from Paradise.''
00:26:56:A woman and a tipple|by the nipple.
00:27:08:Raise your head, madam.
00:27:10:Look a little longer|in this direction. Like that.
00:27:15:What are they laughing at?
00:27:17:Aida is competing|with you, sir.
00:27:20:-l do not understand, madam.|-Ask lnés de Bravante.
00:27:24:-Why are you laughing, Lady lnés?|-l'm being tickled.
00:27:28:Ask her who tickles her at night.
00:27:32:Which fortunate gentleman|tickles you at night?
00:27:36:Does he make you laugh
00:27:37:-like that?|-What a cheek! How dare you?
00:27:40:My breast guards|that secret jealously.
00:27:46:ls it the breast|you're painting so carefully
00:27:49:which guards your secrets?
00:28:01:Without the necklace.
00:28:04:-lt's better with the pink dress.|-l hate pink.
00:28:07:lt's my lord Philip|who hates pink.
00:28:10:''And turning the other way,
00:28:12:ashamed that he could|be seen by Diafebus,
00:28:15:unable to pronounce another|word, he said: l love.''
00:29:04:A double step.
00:29:09:Right, left.
00:29:24:Madam.
00:29:26:A messenger has arrived from Spain.
00:29:44:Welcome, captain.
00:29:49:Speak. What has|happened in Castile?
00:29:52:Castile has been orphaned.
00:30:22:Lord de Veyre.
00:30:24:Proclaim court mourning.
00:30:36:''Thank you'' is little|for your efforts, captain.
00:30:41:Thank you.
00:30:44:Where is Philip?
00:30:47:The archduke|wasn't feeling well.
00:30:50:He went out for air|a moment ago.
00:30:52:He'll be in the hunting lodge.
00:31:09:Do you know|what this news means?
00:31:13:You and the archduke are now|the monarchs of Castile.
00:31:55:Make way for Princess Joan!
00:31:57:Make way for the archduchess!
00:32:04:What is happening?
00:32:05:They're guarding|the palace, as usual.
00:32:11:Restrain that dog!
00:32:15:You want it to attack me?
00:32:21:Where is the archduke?
00:32:27:Lord de Veyre,
00:32:28:where is the archduke?
00:32:29:lt would be best|if you did not know, madam.
00:33:09:Traitor!
00:33:12:Traitor!
00:33:14:Traitor! Traitor!
00:33:19:Monster!
00:33:20:-Son of a bitch!|-Mind your tongue!
00:33:23:You're talking like a slut|and l won't be humiliated.
00:33:27:lt is l who have been humiliated!|l who have been betrayed!
00:33:32:l feel dirty.
00:33:35:Soiled!
00:33:37:Contaminated!
00:33:40:Mad.
00:33:42:You're mad.
00:33:43:Mad!
00:33:45:Always mad!
00:33:52:lt must be madness
00:33:53:to love someone|as despicable as you!
00:33:56:Who was that?
00:34:10:l have to know|who that whore is.
00:34:23:Sire.
00:34:28:l shall give you the news.
00:34:31:Queen lsabella is dead.
00:34:34:The archduchess is now|Queen Joan of Castile
00:34:37:and you are consort.
00:34:39:My mother is dead!
00:34:43:My husband is unfaithful!
00:34:46:My mother is dead!
00:34:49:My husband is unfaithful!
00:34:55:My mother is dead!
00:35:00:My husband is unfaithful!
00:35:06:My mother is dead!
00:35:12:None of this is true.
00:35:14:My imagination!
00:35:15:Whims.
00:35:17:Whims of Joan the Mad,|because l am mad.
00:35:21:l'm mad, am l not?
00:35:25:Yes, l am mad.
00:35:27:Mad, mad, mad!
00:35:29:l'm mad! l'm mad!
00:35:35:Mad!
00:36:01:lnés, come here.
00:36:26:Turn round.
00:36:31:Hold this whore.
00:36:32:-Madam, please...|-Hold her!
00:36:37:Scissors.
00:36:38:-Madam...|-l said l want scissors.
00:36:49:Do not commit an injustice.
00:37:26:What happened?
00:37:29:The queen is suspicious.
00:37:34:She thinks that...|And with her own hands...
00:38:16:Why did you do it?
00:38:18:l hate everything that comes|between your body and mine,
00:38:21:even the air.
00:38:23:Your behavior is scandalous.
00:38:26:l am sovereign of Burgundy|and l've made you king of Castile.
00:38:30:But l also want to be your wife,
00:38:32:-your woman and your whore.|-Am l to be compelled?
00:38:36:l'm more powerful than you,|and craftier.
00:38:39:And more shameless,|to speak to me in that tone.
00:38:42:lt isn't shamelessness.
00:38:44:lt's passion.
00:38:47:Uncontrollable passion.
00:38:50:With reason it's rumored|that you are mad.
00:39:07:Mad, because l love you|to the point of madness?
00:39:13:Mad, because l want you|to be mine?
00:39:19:Mad,
00:39:20:because l don't want you going to|another for what l have in abundance?
00:39:29:Mad, because l aspire to engender
00:39:32:and bear your children?
00:39:37:Mad...
00:39:39:Mad with love.
00:39:42:ls that madness?
00:40:53:Joan and Philip|traveled to Spain
00:40:55:to be proclaimed|sovereigns of Castile.
00:40:58:The people gave|an enthusiastic welcome
00:41:01:to the young monarchs.
00:41:08:Look at her.
00:41:09:She's holding him so tightly|it's like she wanted to hurt him.
00:41:13:Untimely bouts of crying,|groundless fits of rage,
00:41:16:continuous eccentricities.
00:41:18:She chooses
00:41:20:the ugliest ladies-in-waiting.|You know why?
00:41:22:Yes, the king is|an inveterate womanizer,
00:41:26:unworthy of the love|the queen bears him.
00:41:29:And unworthy of occupying|the throne of Castile.
00:41:33:Philip wants to be rid|of a jealous wife
00:41:36:and also be rid of one|who is queen of Castile.
00:41:39:Don't pretend you don't know.
00:42:03:Admiral Henríquez.
00:42:10:l want you to love Philip|as if he too were Castilian.
00:42:14:l want the people|to be happy with their king.
00:42:17:The people love you,|and will love what you love.
00:42:32:l am a doctor,|and l can tell you.
00:42:35:-She is not mad.|-The people think otherwise.
00:42:38:They don't give the same meaning|to the word ''mad'' as you do.
00:42:41:Speak to those who have lived|with her in Flanders.
00:42:44:They'll tell you|what they've seen and heard.
00:43:13:We have visitors.|Honest people.
00:43:20:Leave this table free.
00:43:49:Your turn.
00:43:51:A gentleman has requested|your services.
00:43:55:Very well.
00:44:07:Welcome.
00:44:14:She pleases you?
00:44:18:Her name is Aixa.
00:44:20:Would you like|to see her close up?
00:44:24:What for?
00:44:27:lt's a beautiful body.
00:44:30:The body of a woman|who risks her life every night
00:44:33:coming to dance here.
00:44:35:She risks her life?
00:44:37:-Why?|-For money.
00:44:40:She risks her life|so as not to die,
00:44:42:to go on living.
00:44:44:Don't you know|the Moors are persecuted?
00:44:48:She's a Moor?
00:44:49:A king's daughter.
00:45:05:Would you like|to see all of it?
00:46:02:He's been so long.|What if something has happened?
00:46:05:-Your worries are unfounded.|-He's been gone for five hours.
00:46:09:The king forgets everything|when he goes hunting.
00:46:13:Hunting!
00:46:15:You think he's hunting?
00:46:17:Undoubtedly.
00:46:20:-Elvira.|-Madam.
00:46:23:Philip is unfaithful.
00:46:31:You like tormenting yourself.
00:46:34:You know that the king|has often betrayed me.
00:46:39:Say you won't scold me,
00:46:41:and l'll tell you|what l've recently learned.
00:46:44:Speak, madam.
00:46:50:No, it isn't him.
00:47:02:You were saying?
00:47:09:The king goes out|every afternoon,
00:47:12:and he doesn't come back|for at least three hours.
00:47:15:l had my page Hernán|follow him.
00:47:18:Where did the king go?
00:47:20:You will never guess.
00:47:23:He went to a mansion|known to be a place of sin.
00:47:26:Are you sure it was the king?
00:47:30:Yes, yes, yes!
00:47:32:Would to God|l were mistaken, Elvira!
00:47:35:Madam, think. There can only be|the lowest of women in that place.
00:47:39:And what? They're still women|like us, aren't they?
00:47:42:Don't they have the same|between their legs as we do?
00:47:48:He's here!
00:47:52:He's here!
00:48:27:l was worried.
00:48:30:Joan, please.
00:48:33:-Tell me if you're unfaithful.|-What do you mean?
00:48:36:l know you visit|a house of ill-repute.
00:48:41:Speak.
00:48:42:Answer me. At least|take the trouble to lie.
00:48:46:lt's impossible for us|to live in peace.
00:48:53:Tell me you're faithful.
00:48:55:Trust your husband.
00:48:58:Tell me you're faithful.
00:49:01:-Tell me and l'll believe you.|-My dear Joan,
00:49:03:you worry me.
00:49:05:You ask too much of me|with your rages.
00:49:26:l want to be yours.
00:49:28:l want to love you|even if you loathe me.
00:50:05:Whatever l say?
00:50:10:Whatever you say.
00:50:19:Your Flemish gentleman.
00:50:24:He tries to conceal who he is,|but his appearance gives him away.
00:50:28:Dress as what you are.
00:50:31:Make him dream of heaven|but don't grant it to him.
00:50:35:lf l am heaven, how can l refuse|it to him? He's relentless.
00:50:41:-Just a little piece.|-This little piece.
00:50:47:-ln any case, don't kiss him.|-Not as l kiss you.
00:51:20:Hell of Satan and Beelzebub,
00:51:23:raging fire of corpses,
00:51:24:forces of the air, of the earth,|of the sea and of fire,
00:51:28:l call on you.
00:51:30:lf it is true that you have|more power than humankind,
00:51:33:come to my aid, here and now.
00:51:44:Satan, Asmodeus|and your thousand names.
00:51:53:How much do you need?
00:51:55:-500 escudos.|-Speak to Lord de Veyre.
00:52:28:Halt!
00:52:29:State your name.
00:52:31:Captain Santos|Fernández Corrales.
00:52:34:You're under arrest.|Your weapons.
00:52:37:Follow us.
00:53:07:Your bow isn't very tense today.|What's wrong?
00:53:14:My heart belongs to you, madam.
00:53:18:You bring peace to my senses,
00:53:21:and l could not do without you,
00:53:24:but l have to leave for Burgos.
00:53:27:-With the monarchs perhaps?|-Yes.
00:53:29:With the monarchs.
00:53:32:Follow me,
00:53:34:and ask in exchange|whatever you may desire.
00:53:37:A house, possessions, servants,
00:53:41:and even an allowance.
00:53:44:-Are you a friend of the king?|-More than a friend.
00:53:47:You could say|that the king and l
00:53:50:are one and the same person.
00:54:20:l want to be a lady-in-waiting.
00:54:24:Don't you want to have me near?
00:54:28:lt's dangerous.
00:54:29:For me or for you?
00:54:33:For both of us.
00:54:36:Whether here or in Burgos,|l need protection,
00:54:40:exposed as l am
00:54:41:to the rumors and condemnations|of the townspeople.
00:54:45:l am a Moor.
00:54:54:The only protection l have
00:54:57:is that offered|by Captain Corrales.
00:55:04:Before you spill forth,|l demand an answer.
00:55:09:Whatever you want.
00:55:33:lt is September, 1506,
00:55:36:when the newsovereigns|of Castile
00:55:37:make their entrance|into Burgos.
00:56:03:-Ana Sainz de Torrijos.|-Amalia Wapico.
00:56:06:-Cristina de Acevedo.|-Beatriz de Bobadilla.
00:56:09:María del Llano Vilches.
00:56:16:They are too beautiful.
00:56:18:They have been chosen|from the most noble families,
00:56:21:as is fitting.
00:56:26:Very well.
00:56:31:Welcome.
00:56:34:l wish the Castilian court|to be noted for its austerity.
00:56:37:Extravagant hairstyles|and ostentatious garments
00:56:40:are forbidden.
00:56:42:l want simplicity.
00:56:46:You may leave.
00:57:30:Are you happy?
00:57:32:Very.
00:57:34:The people love us.
00:57:36:The people are delighted to have|a king as handsome as you.
00:57:42:And so am l.
00:58:03:Come.
00:58:05:Put your hand here.
00:58:13:lt's moving.
00:58:28:Tell my father that if it's a boy,|l'll call it after him.
00:58:36:Kiss me.
00:59:33:The king of Castile.
01:00:08:Can Parliament really decide|who governs Castile?
01:00:12:Officially, yes.
01:00:15:But the effect|of this meal on our mood
01:00:17:will be more influential.
01:00:20:You and l shall decide.|l abandon Castile unconditionally.
01:00:23:l want to attend|to my affairs in ltaly.
01:00:30:Germaine, who was reared at|the effeminate French court,
01:00:35:is not adapting to being|the wife of Ferdinand of Aragon.
01:00:38:She finds us coarse and austere.
01:00:45:l want a son.
01:00:47:The doctors say that a woman's|womb can refuse to procreate
01:00:51:when there's a lack of affection|around her.
01:00:54:They may be right.
01:01:03:Also, why should l hide it?
01:01:05:My marriage to Germaine|did not please Castile.
01:01:08:They accuse me of betraying|lsabella's memory.
01:01:15:Tell me about Joan.
01:01:21:Joan is pregnant again. She is|in good health but is prone
01:01:26:to certain obsessions,|to outlandish behavior.
01:01:28:Save your excuses.|My daughter Joan is mad.
01:01:34:How do you think l should act?
01:01:38:You want to exclude her|from government
01:01:41:and l don't object.
01:01:42:l have said so|to your father, the emperor.
01:01:48:Perhaps you should see her|in Burgos and judge for yourself.
01:01:53:No, l don't want to see her|in that state.
01:01:56:Moreover, it would be cruel|to confront her with Germaine.
01:02:01:But, l admit,
01:02:04:it's also unfair to prevent|Germaine from meeting
01:02:06:her step-daughter,|the mad queen of Castile.
01:02:09:More wine?
01:02:23:De Veyre...
01:02:26:Do you believe Joan is mad?
01:02:28:lt suits Don Ferdinand|that his daughter is mad.
01:02:34:And do you believe|that it also suits me?
01:02:37:That is not the question.
01:02:39:Who does Joan want for king?|Her father or her husband?
01:02:44:For the moment, you have|the father's permission
01:02:47:to declare that|his daughter is mad.
01:02:50:Congratulations, sire.
01:03:15:Leave us, Elvira.
01:03:23:Come here.
01:03:34:You are frozen.
01:03:36:-Do you feel unwell?|-No, madam.
01:03:39:Beatriz...
01:03:42:-Are you jealous?|-l don't know.
01:03:44:As all women are, l think,|Your Majesty.
01:03:47:What do you think of jealousy?
01:03:49:Jealousy accompanies love, madam.|That's the saying.
01:03:53:l believe|it's even more than that.
01:03:56:l believe you aren't in love|if you aren't jealous.
01:04:01:Come close.
01:04:05:Closer.
01:04:08:They say that you know a spell|for provoking jealousy.
01:04:12:No, madam.
01:04:22:Be still.
01:04:32:The hand of Fatima.
01:04:38:Come.
01:04:49:Look straight ahead.|Keep your eyes on the horizon.
01:04:52:Do you see that officer|commanding the guard?
01:04:56:What do you think of him?
01:04:58:He seems handsome, madam.
01:05:03:He and l played at games|which were not so innocent.
01:05:08:We invoked Venus with a spell.
01:05:21:My God!
01:05:24:Why am l telling you this?
01:05:28:l've only known you|for a few days.
01:05:32:Beatriz...
01:05:34:-Swear that you will be discreet.|-l swear, Majesty.
01:05:38:Not a word to Elvira.
01:05:41:-She's such a grouch.|-As you wish, madam.
01:05:44:And not a word to your uncle|Juan Manuel.
01:05:46:No, madam.
01:05:47:l'm going to put Philip|to the test.
01:05:52:Will you help me?
01:05:54:-Yes, madam.|-Your spell.
01:05:57:Cast your spell.
01:06:33:ls something worrying you, sire?
01:06:36:No. lt's nothing.
01:07:19:-Are you feeling better, sire?|-l'm well, thank you.
01:07:34:We must talk.
01:07:54:Come in.
01:08:13:You dare to come here,
01:08:15:and instead of reproaching you|l'm trembling with joy.
01:08:19:l bring a message from the queen.|She's waiting for you. She wants
01:08:22:to make you jealous.
01:08:25:l am already jealous,
01:08:27:but of her, because she has|more time with you than l.
01:08:30:l fear that, like the queen,|we have all lost our reason.
01:09:00:Alvaro de Estúñiga.
01:09:04:l hear you have been in ltaly.
01:09:06:Yes, Majesty,|fighting the enemies of Spain.
01:09:10:Gonzalo de Córdoba is|the best captain in the world.
01:09:13:What he would give to hear you|say those words, Your Highness.
01:09:39:How long is it since you said|farewell to me in Laredo?
01:09:44:August, 1496, Majesty.
01:10:14:Why are you trembling? lt isn't|the first time l've kissed you.
01:10:19:Have you forgotten?
01:10:22:You don't forget|what marks you for life.
01:10:24:We were children.
01:10:27:Tell me,|what do you think of me now?
01:10:30:Now,
01:10:31:you are the queen, madam.
01:10:39:Your father was|my Latin teacher.
01:10:42:Do you remember the words|you said to me one day?
01:10:47:ln Latin.
01:10:51:Animula vagula, blandula.
01:10:55:Do you remember?
01:10:58:Little, wandering|and tender soul.
01:11:01:l became enraptured...
01:11:09:Come here.
01:11:18:Sit down.
01:11:28:Put your hand on mine.
01:11:34:Obey your queen.
01:11:42:That's it.
01:11:45:Very good.
01:11:48:Don't take it away|until l tell you.
01:11:51:Whatever happens.
01:12:26:Apparently, the soldiers|of the Great Captain
01:12:28:do not aspire only|to great exploits with arms.
01:12:40:And l regret that you cannot|even blush with shame.
01:12:43:Sire.
01:12:49:-l can assure you that...|-Silence!
01:12:53:l give you three days|to leave Burgos.
01:12:57:Go back to ltaly
01:12:58:and ask the Captain
01:13:00:to give you the most|dangerous missions.
01:13:12:Forgive me.
01:13:16:l don't understand, madam.
01:13:19:The king is jealous.
01:13:25:Wait.
01:13:31:You couldn't have served|your queen better in ltaly.
01:13:35:Thank you.
01:13:50:Elvira!
01:13:52:Elvira!
01:13:54:Elvira, come and embrace|your queen!
01:13:58:Oh, Elvira.
01:14:00:He has banished Alvaro de Estúñiga|to keep him away from me.
01:14:04:Yes, Elvira, he's furious,|he's jealous.
01:14:07:The king is jealous!
01:14:11:Jealous.
01:14:12:l made him jealous.
01:14:14:l'm so happy!
01:14:20:What's wrong?
01:14:24:May l speak, Majesty?
01:14:26:What news do you bring?
01:14:28:Madam,
01:14:29:for several days now,|the Moor...
01:14:32:No, be quiet.|l don't want to know any more.
01:14:36:Go away, l shall|reward your services.
01:14:59:Speak.
01:15:02:Madam, what l have to say|will grieve you deeply.
01:15:07:Continue.
01:15:08:The Moor is not in Tudela|as Your Highness believes.
01:15:12:Where is she?
01:15:17:l know that you know.
01:15:20:Where is she?
01:15:22:She wrote a letter which was|secretly delivered to the king.
01:15:26:On receipt of the reply|she came to Burgos.
01:15:32:l cannot enjoy|one day of peace.
01:15:37:The Moor in Burgos.
01:15:42:A letter to the king.
01:15:44:She wrote to the king!|You hear, Elvira?
01:15:48:-You know its contents?|-Yes, Majesty.
01:15:51:Do you have it?
01:15:56:Give it to me.|Give me that letter!
01:16:04:Leave us.
01:16:09:Do not read it.
01:16:11:Not read it?
01:16:14:Not read it?|You have never been in love!
01:16:17:You've never been jealous,|you're heartless!
01:16:21:Look at how l obey you.
01:16:25:''Sire, you granted my wish
01:16:28:to be one of the queen's ladies.''
01:16:39:And the king answered.
01:16:42:And that woman is here.
01:16:45:And because she is beside me,|Philip is here too.
01:16:48:-Madam...|-Be quiet!
01:16:50:-Granada is far away.|-Flanders is farther, believe me.
01:16:54:De Veyre...
01:16:56:Excuse me.
01:17:01:Sire.
01:17:04:Come in.
01:17:29:Where did she get such strength?
01:17:33:She's more nervous than ever.
01:17:35:Now she wants to make me jealous.
01:17:38:She watches you like a child.
01:17:45:lt is she who is jealous.
01:17:55:She is mad.
01:18:00:Do not say that about the queen.
01:18:03:lt's my duty to tell you|the truth, sire.
01:18:08:lf you insist...
01:18:10:What is the truth?
01:18:12:The queen is mad,|as was her grandmother,
01:18:15:lsabella of Portugal.
01:18:18:And, if you allow me, sire,
01:18:20:as was her mother,|lsabella of Castile,
01:18:22:whose fanaticism and obstinacy|you cannot doubt.
01:18:26:You are not in Flanders now.|Don't say that in Castile.
01:18:30:Sire, if l dare speak to you|like this, it is with the hope
01:18:34:that you will finally assume|your mission as sovereign
01:18:37:and free Castile from the burden|of superstition and fanaticism.
01:18:40:Be quiet.
01:18:42:Be quiet, please.
01:19:01:My lord de Villena, l suppose|you are aware of everything.
01:19:06:She is known by|the assumed name of Beatriz.
01:19:09:But her real name is Aixa,|a Moorish name. Nothing else.
01:19:13:Even Philip is unaware|of her true condition.
01:19:16:lt doesn't matter.
01:19:18:Henceforth,|she is my niece Beatriz.
01:19:20:My niece, by order of the king.
01:19:23:Only the king can bring|his mistress to the palace.
01:19:36:My lords.
01:19:45:l am sure you will|all fulfill the promise,
01:19:49:which you sealed at the time|with your signatures,
01:19:52:to protect the king should it be|necessary to put away Queen Joan
01:19:56:and the people did not approve|of that serious decision.
01:20:00:Well.
01:20:02:The king has decided|to confine his unhappy wife
01:20:06:and duly informs the noblemen|of Spain through my person.
01:20:13:The king-archduke's insistence
01:20:16:could lead to terrible ills.
01:20:18:His Majesty is doing|what he must, admiral.
01:20:21:The ambition of certain Flemish|nobles, led by you,
01:20:25:is to give Philip|the throne of Castile.
01:20:28:That is the question here,|and none other.
01:20:30:What you call ambition
01:20:33:is simply good sense.
01:20:35:Moderate your words, admiral.
01:20:38:lf Queen Joan is unfit to reign,|to who else but him
01:20:41:does the crown belong while|Prince Charles is not of age?
01:20:44:Only Parliament can decide|on such an important matter.
01:20:48:Valladolid recognized lsabella|and Ferdinand's daughter
01:20:51:as queen of Castile.
01:20:54:Will you permit usurpation
01:20:57:and injustice?
01:21:02:Those who do not fear|Philip's anger
01:21:05:accompany me to an audience|with the queen.
01:21:08:You will see that|those who say she is mad
01:21:11:are mistaken|or are lying.
01:21:28:Madam, the noblemen|wish to speak with you.
01:21:33:What shall l tell them?
01:21:38:Shall l send them away?
01:21:44:l am calmer now.
01:21:47:Show them in.
01:22:01:My lords...
01:22:13:A painful duty brings us|before you, madam.
01:22:16:-What is it?|-The kingdom
01:22:18:is under great threat|and only you can prevent it.
01:22:22:Speak.
01:22:24:The king is abusing the affection|of his faithful wife.
01:22:27:That is so, admiral.
01:22:29:The king is the most iniquitous|of men.
01:22:32:-ls it possible?|-God in Heaven!
01:22:35:l did not say that.
01:22:36:No matter! l say it.
01:22:41:The Flemish|are plundering Castile.
01:22:44:Your people are going hungry.
01:22:46:lt's the eternal hunger, sire.
01:22:50:At last.
01:22:53:-Are they all here?|-Beatriz was not in her room.
01:22:56:They are looking for her.
01:22:59:Madame de Torrijos,
01:23:01:write something here.
01:23:14:Did you hear me, madam?
01:23:15:The fate of the kingdom could|depend on this discussion.
01:23:19:We are here as representatives|of the assembly of nobles.
01:23:22:Yes, l am listening.
01:23:24:You said the people were|going hungry. Continue.
01:23:26:The king,
01:23:27:backed by some noblemen, is|claiming that your state of...
01:23:30:lt isn't you. Maria del Llano,|your turn now.
01:23:36:ls their writing so important?
01:23:38:-More than anything.|-More than saving a kingdom?
01:23:40:More than that.
01:23:44:Nor is it you.
01:23:46:You, Amalia.
01:23:48:Madam, listen to me.
01:23:49:Some doubt|your capacity to rule.
01:23:52:You must rule
01:23:53:-and clarify matters.|-Yes, later.
01:23:56:lt isn't you either.
01:23:58:-The king is plotting against you!|-How dare you?
01:24:01:-He wants to help Castile.|-Cristina de Acevedo.
01:24:04:-Why aren't you writing?|-l don't know how to.
01:24:06:You don't know how to write?|Untrue, gentlemen!
01:24:10:Do you believe this lady|does not know how to write?
01:24:21:Get out of here.
01:24:23:Out, out, out.
01:24:34:Where is Beatriz?
01:24:38:Send her to me.
01:24:43:But she is our queen, gentlemen.
01:24:45:You've seen and heard it.|Can you deny the evidence?
01:24:48:Could she be madder?
01:25:04:Come here, Beatriz.
01:25:06:-Write whatever comes to mind.|-You know it isn't necessary.
01:25:25:-ls this your letter?|-lt is mine.
01:25:29:You are frank, at least.
01:25:32:What have you done to the king?
01:25:34:What spell did you cast on him?
01:25:38:The king loves me.
01:25:39:The king loves all|who flatter his instincts.
01:25:41:The king loves me|and l love the king.
01:25:43:Be quiet!
01:25:46:Kneel down before|the queen of Castile!
01:25:50:-Kneel!|-The king hates you and loves me!
01:25:54:l'll only kneel before him.
01:25:55:l'm dreaming.|What is this slut saying?
01:25:57:l believe she is defying me.
01:26:00:The king enjoys me, not you.
01:26:02:You say that to my face?
01:26:04:A queen can receive|no greater offense!
01:26:10:Soldiers!
01:26:11:Attention! Line up!
01:26:14:Your swords!
01:26:22:Defend yourself!
01:26:23:Defend yourself, or l'll have|to summon your master Satan!
01:26:27:Defend yourself!
01:26:31:God of vengeance,|destroy this witch!
01:26:32:Kill her and her lover|with the black death!
01:26:35:Kill her! Kill her! Kill her!
01:26:37:Kill her!
01:26:38:Madam, seeing you like this,|your enemies will be convinced
01:26:42:that you are mad.
01:26:47:That is the sad heritage
01:26:49:bequeathed by lsabella of Portugal|to her granddaughter Joan.
01:26:52:That queen was mad, and the|queen of Castile is also mad.
01:26:56:That, my lords, is the sad truth|for me and for Castile.
01:27:03:You may leave.|My thanks to all of you.
01:27:23:Sire...
01:27:25:When you speak|in the assembly of nobles,
01:27:27:you should do so|with the authority and resolve
01:27:30:of one who is assuming government|because of the queen's incapacity.
01:27:37:Excuse me, l don't feel well.
01:27:40:Should l summon the doctor?
01:27:43:Leave me be.
01:27:45:l want to rest.|l need to think.
01:28:36:Be seated.
01:28:45:You know the sad reason|why we are gathered here.
01:28:49:The queen is demented,|and is thus unfit to govern.
01:28:54:We can extend her life only by|keeping her in close confinement.
01:29:01:Are you ready, my lords,
01:29:04:to announce publicly|that Queen Joan is mad,
01:29:08:to recognize me as the only|legitimate sovereign of Castile,
01:29:13:and, should my enemies foment|disturbance in the kingdom,
01:29:20:to lend me whatever aid|l may need?
01:29:26:We shall all do|what Your Highness wishes
01:29:29:for the good of Castile.
01:29:31:All of us.
01:29:33:ls that not so, my lords?
01:29:36:-Aye!|-That is so!
01:29:51:Are you going to allow them|to toy with you?
01:29:53:To question|your capacity to rule?
01:29:58:They have stated|that you are mad.
01:30:01:Do you know what that means?|They are saying the queen is mad.
01:30:05:lf only it were true.
01:30:08:lf only l were mad.
01:30:12:lf only it were|the fruit of my madness
01:30:14:and not of|my husband's treachery.
01:30:20:Leave me.
01:30:23:Halt!
01:30:24:-l request an audience.|-You cannot go in, sire.
01:30:27:An audience in the name|of Heaven and Castile!
01:30:30:Let him come in.
01:30:43:Arise, Alvaro.
01:30:45:What do you wish?
01:30:46:l am but an unworthy soldier,|but today l speak for the people.
01:30:51:They ask you not to give way|to the greed of the Flemish.
01:30:55:There is a plot against you.|The king wants to dethrone you
01:30:58:and imprison you forever.
01:31:06:He wants you off the throne,|and also out of your bed.
01:31:10:A bed that another|will soon occupy.
01:31:28:This document recognizes|the queen's incapacity
01:31:31:and authorizes you, sire,|to order her imprisonment.
01:31:34:Thus, all those here present,
01:31:36:constituting the assembly|of nobles of the kingdom,
01:31:39:name you regent of Castile
01:31:41:until Prince Charles|comes of age.
01:31:46:Take the throne, sire.
01:31:49:We will solemnly take the oath|you demand of us.
01:31:53:The crown is yours.
01:32:06:Hail to the king!
01:32:12:Hail to the queen of Castile,
01:32:15:of Leon and Granada,|Seville, Galicia and Gibraltar,
01:32:18:of Murcia, Jaen, the Canary lslands|and the new Atlantic lands,
01:32:22:heir to the throne of Aragon|and archduchess of Austria!
01:33:08:Why are you surprised?
01:33:12:Were you not expecting me?
01:33:18:l know you are dealing|with serious business.
01:33:33:lt has to do with locking me|away for the rest of my life.
01:33:38:lt has to do with bestowing|on Philip of Austria
01:33:42:the crown which belongs|to me alone.
01:33:45:lt has to do with Castile.|lt has to do with me.
01:33:51:And knowing you had a grudge|against my poor, black dress,
01:33:55:to make you happy,
01:33:58:and to seem like a queen|to you, at least once,
01:34:01:l have put on, as you see,|my most dazzling robes.
01:34:17:Lord de Veyre...
01:34:20:You are responsible for having|inspired in this puppet
01:34:24:the senseless dream of becoming|the master of Castile.
01:34:27:Your madness excuses you, madam.
01:34:30:Do not hide,|my lord Juan Manuel.
01:34:32:A descendant of|Saint Ferdinand the king
01:34:35:covering up the excesses|of an archduke of Austria.
01:34:45:You too have come here,|my lord Marquis of Villena,
01:34:48:Duke of Escalona.
01:34:51:Perhaps these gentlemen|do not know
01:34:53:that your ancestor|Diego López Pacheco
01:34:56:was one of the assassins|of Lady lnés de Castro,
01:35:01:that your noble father|gave poison to Prince Alfonso,
01:35:07:that you had|your first wife killed.
01:35:11:lf Heaven would grant you|sufficient understanding,
01:35:13:you might see that you can offer|nothing but oppression to Castile.
01:35:19:Yours is truly a glorious race!
01:35:24:l am well aware
01:35:25:that these doctors here|want to lock me up as a lunatic.
01:35:31:But l will not allow it.
01:35:38:Kill people, my lords.|That is your right.
01:35:43:But you may not yet|bury them alive!
01:35:46:Be quiet!
01:35:59:This assembly has already|decreed your arrest.
01:36:04:As for you, Philip,
01:36:07:what can l say
01:36:08:to console you?
01:36:14:You are pale.
01:36:16:Ambition is devouring you.
01:36:18:You need a lot of strength to act|in accordance with your greed.
01:36:23:Enough, madam.
01:36:24:Leave here. Don't force me|to use violence.
01:36:28:Yes, by God!
01:36:30:lt is time l began to reign!
01:36:35:To love a man|is to love as all women do.
01:36:38:A queen should love like God,|and love an entire people!
01:36:54:Open the doors!
01:37:10:Marquis...
01:37:14:Soldiers, break up that mob!
01:37:34:What is it you want, Philip?
01:37:36:My people have lost|their reason, as l have.
01:37:40:You see. We lunatics|abound in Burgos.
01:37:46:God be with you, my lords.
01:37:49:The mad queen salutes you.
01:38:35:Sire, l beg you.
01:38:38:Pay heed to prudence and pity.
01:38:42:Silence, admiral!
01:38:44:l promise|you'll rue your temerity.
01:38:55:Leave me.
01:38:56:Leave me, my lords.
01:38:59:l want to be alone.
01:39:00:l'll send you a palliative.
01:39:03:The balm l need to recover|is all the blood of my enemies.
01:39:08:Calm yourself, Majesty.
01:39:14:Lord de Veyre!
01:39:16:The proclamation.
01:39:18:The proclamation.
01:39:20:The proclamation you prepared|for the people.
01:39:25:l want to sign it.
01:39:27:Here, sire.
01:39:29:Sign here.
01:39:32:Here, here.
01:39:35:You don't want me as king.
01:39:39:You'll have me as tyrant.
01:39:51:Sire.
01:39:53:Sire!
01:39:55:Can you hear me?
01:39:58:Have him taken|to his apartments.
01:40:01:Ha has to be bled.
01:40:26:My love...
01:40:30:My love...
01:40:35:Your... forgiveness...
01:40:39:Your... forgiveness, Joan.|To ease... my torment.
01:40:45:l don't want...
01:40:46:l don't... want to go...|without... your forgiveness.
01:40:50:My love,|try to speak more clearly.
01:40:53:l want to understand you.
01:40:59:Madam, the contact with|the sheets will hurt him.
01:41:02:Allow me.
01:41:09:Bring me scissors.
01:41:13:My love.
01:41:17:-Cold...|-Leave me alone.
01:41:19:Cold...
01:41:22:-lt's cold.|-Leave us.
01:41:29:Joan...
01:41:31:Joan...
01:41:34:lt's cold, Joan.
01:41:40:Joan...
01:41:42:Joan...
01:41:50:Lord!
01:41:55:You'll live, my love.
01:41:57:My love, you'll live.
01:42:00:You'll live.
01:42:16:ls there no cure?
01:42:18:What can God's mercy not cure?
01:42:21:You mustn't let your spirit|weaken. Trust in God.
01:42:25:ln God?
01:42:27:And why not in you?|Are you not doctors?
01:42:31:The king is young.|He is only twenty-eight.
01:42:39:Would all my blood suffice|to revive his?
01:42:45:Speak, for pity's sake.
01:42:48:We have done|all that is in our power.
01:42:50:lt is adversity, madam.
01:42:52:lts ways are unknown to us.
01:43:00:All l have for his life.
01:43:03:My scepter for his life.
01:43:05:Let whoever covets a crown|save him,
01:43:08:give him back to me.
01:43:10:Do you know of no one who cures|this kind of illness?
01:43:13:A necromancer who work wonders?
01:43:15:Madam, ask the Almighty for help.
01:43:21:God doesn't want to hear me.
01:43:23:l can find pity nowhere.
01:43:25:Do not give in to despair, madam.|Have courage.
01:43:29:Have courage? Have courage?
01:43:32:When your wife or child is dying,|l'll tell you to have courage!
01:43:43:God is taking him|because l love him too much.
01:43:47:l'll make amends.|l'll love him less if he lives.
01:43:54:What can l do?|Bring his mistress to him?
01:43:57:Who knows? Her presence|might revive him.
01:44:01:What can love not do?
01:44:03:lf l were dead and he called me,|l would answer.
01:44:07:Bring that woman at once!
01:44:13:Sweet Jesus!
01:44:15:What am l saying?
01:44:23:Queen lsabella,|my dearest mother,
01:44:27:if, as your people say,|God has you in His bosom,
01:44:31:intercede for this unhappy|daughter you left behind.
01:44:35:Ask that Philip and l|may die together.
01:44:49:Madam, the king wishes|to see you.
01:45:21:May God still grant me|a little strength
01:45:27:-so l can ask your forgiveness.|-Don't speak, Philip.
01:45:37:lt's cold.
01:45:40:Joan, it's cold.
01:45:43:Why?
01:45:48:Am l going to rot|in an icy grave?
01:45:53:Or will waves of fire|rain down on me?
01:45:58:That's what l deserve|for my sins.
01:46:01:No, you're wrong.|You're delirious.
01:46:07:Afraid...
01:46:10:l'm...
01:46:13:l'm afraid, Joan.
01:46:18:l'm afraid.
01:46:22:Give me your breath.
01:46:25:Put your lips on my forehead,
01:46:29:and forgive me.
01:46:33:-Your forgiveness, Joan.|-No, don't go.
01:46:37:Don't leave me, my love.
01:46:41:Tell me that you want to live.
01:46:43:Say it. Say...|l want to live, l want to live.
01:46:47:Say it, my love.|Say, l want to live.
01:46:51:Say it.
01:47:01:ls he going to die?
01:47:04:lt would be best|if you left, madam.
01:47:43:Philip wanted to be buried|in Granada,
01:47:46:and to carry out this wish
01:47:48:the queen set out across|the lands of Castile.
01:47:52:But the cortège|didn't get very far.
01:47:55:ln Torquemada,
01:47:57:it had to stop so that Joan|could give birth to a girl,
01:48:01:the posthumous fruit|ofherpassion for Philip.
01:48:04:She would never reach Granada.
01:48:12:Although Parliament never|took away her title ofqueen,
01:48:16:Joan, at the age of28,
01:48:19:was shut away in the castle|of Tordesillas.
01:48:22:Philip's body was laid to rest|in a nearby monastery,
01:48:27:and Joan was allowed|to visit it from time to time.
01:49:02:Have pity, my love.
01:49:06:Have pity.
01:49:29:Almost halfa century,|47 years,
01:49:32:were not enough|for history,
01:49:35:imperturbable, unforeseeable,
01:49:38:to cloak Joan's heart|with oblivion.
01:49:43:Did everything that|l remember happen?
01:49:49:Perhaps l will forget your name,
01:49:52:but never the embrace that
00:00:00:
|
JFK JFK (directors cut) CD1 JFK (directors cut) CD2 JFK (directors cut) CD3 Jaal (The Trap) Jackal The - Collectors Edition Jackass - The Movie Jackie Brown 1997 CD1 Jackie Brown 1997 CD2 Jacobs ladder CD1 Jacobs ladder CD2 Jade 1995 25fps Jagged Edge CD1 Jagged Edge CD2 James Bond - Octopussy (1983) Jamon Jamon 1992 CD1 Jamon Jamon 1992 CD2 Janasheen Janguru Taitei Japanese Story Jason And Argonauts 1963 Jaws (25th Anniversary Collectors Edition) Jaws 3-D Jaws CD1 Jaws CD2 Jay and Silent Bob Strike Back Jealousy Jean Luc Godart - A bout de souffle (1960) Jedna ruka netleska 2003 Jeepers Creepers Jeepers Creepers 2 (2003) Jennifer 8 Jeremiah Johnson 1972 CD1 Jeremiah Johnson 1972 CD2 Jerry Maguire Jerry Maguire (1996) CD1 Jerry Maguire (1996) CD2 Jersey Girl 2004 Jesus Christ Superstar Jete La (Chris Marker 1962) Jeux Interdits (1952) Jimi Hendrix Jimmy Neutron - Boy Genius Jin Roh - The Wolf Brigade Jingi naki tatakai 1973 Joan Of Arc Job The (1961) Job The (2003) Joe Kidd Joey 1x01 - Pilot Joey 1x02 - Episode One Joey 1x03 - Joey and the party Joey 1x04 - Joey and the book club Joey 1x05 - Joey and the perfect storm Joey 1x06 - Joey And The Nemesis Joey 1x09 Joey 1x10 Johnny English Johnny Got His Gun Johnny Stecchino (Johnny Toothpick) Joint Security Area Joki Jolly Roger Jonas qui aura 25 ans en 2000 (Alain Tanner 1976) Jonny Vang Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat CD1 Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat CD2 Josie and The Pussycats Journey To The Center Of Earth 1959 CD1 Journey To The Center Of Earth 1959 CD2 Journey to the Seventh Planet Joy Ride Ju-On - The Grudge 2 (2003) Ju-on The Grudge Juana La Loca Judge Dredd Judgement in Stone A Judgment at Nuremberg Juego de Arcibel El 2003 Juggernaut Juice Jules and Jim Jumanji (1995) Jungle Book II The Jungle Book The Jungle Fever Jungle Juice Junk (Shiryour Gari 1999) Junk 1999 Jurassic Park - Collectors Edition - DTS Jurassic Park - Lost World Jurassic Park 2 - The Lost World CD1 Jurassic Park 2 - The Lost World CD2 Jurassic Park III Just Cause (1995) Just Do It (aka Hamyeondoinda) Just a kiss Just married Just visiting Juste une Question dAmour Juvenile Juwanna Mann Juyuso seubgyuksageun (Sang-Jin Kim 1999)
|