KyticeClick here to download subtitles file for the movie "Kytice"Get Paid for using YouTube!
Producer|Deana Jakubisková-Horváthová in association with|Czech Television present|a F.A.Brabec movie based on 7 ballads|by K.J.Erben ... written by ... costume design edited by ... sound design ... music by ... ... executive producer A mother died and she was buried Small orphans left behind her. Each morning|to her grave they hurried And tried and tried to find her. Her pity for them at that hour Brought her soul from the ground For she became|a small-leafed flower Which covered her grave mound. W I L D F L O W E R S Shine, Moon, shine! And let me knit my line. Green robes and shoes of red. Tomorrow I am wed. Shine, Moon, shine! My clothes, O mother,|I will take To wash down at the lake. Och no, go not down to the lake. Stay this once for my sake. Black dreams I had last night,|my daughter. Go not down to the water. For you I chose|these pearls so bright And dressed you all in white, In skirts as light as foam,|my daughter. Go not down to the water. White robes hide grief|in their light furls And tears are lost in pearls, And Friday is ill-omened,|daughter. Go not down to the water. Hoop-la, hoop-la, my sweet son,|My boy, my bright surprise. You smile at me,|and with her grief Your mother slowly dies. Hoop-la, hoop-la, my sweet child|My little Waterman, Remember sadly my own mother|ls all that I now can. The spring shoot|of my blooming youth, You broke in pieces two. And ever after that|there's naught That I want pleases you. Your word, O wife,|I wish to trust So deep is my devotion. But who will catch|the fish let free Again back to the ocean? So many times|I've sweetly begged This one thing and no other, That for a brief while|you'd let me Return to see my mother. Oh I would quickly step aside|And leave your pathway clear If woman's erring sense were not|The thing I greatly fear. From first light|to the fall of dusk ls all I will agree, And to be sure|that you'll return The child you leave with me. Farewell, my dearest mother. Oh how I fear the night. Oh never fear, my own sweet one,|That murderer is gone. I'd never leave you in the power|Of that dire water wight. Come home, O wife of mine,|come home! I have not eaten yet. Be gone,|get you off from our door, Be off, you scheming killer, And what it was you ate before|Eat that again. Now get! Come home, O wife of mine,|come home, Come home and make my bed. Be gone,|get you off from our door, Be off, you scheming killer, And who it was made it before Will make again your bed. Come home, O wife of mine,|come home, Our child cries, let him drink. O mother, this is torture wild, My heart bursts for my child. O mother mine, O mother dear, Let go and let me sink. Go nowhere, daughter,|from your home, Betrayal is in store. However much you love your child|I fear for you much more. Be off, you killer, to your lake My daughter you'll not take, And if your little child|does cry At our door leave him lie. O mother, mother, woe is mine, His cries make my heart pine, O mother mine, O mother dear, The Waterman I fear. A dear man once had I, For him I'd gladly die. He left for foreign lands|Ere we put up the banns. O Mary, full of power, Och, help me at this hour. Bring my beloved home, Lord knows where he does roam. Bring him, I reck not how, Or finish my life now. Ho, do you wake or sleep? I'm here, my maid. Don't weep. My sweet, so it came true.|So long I've thought of you. Your image did not fade.|Just now for you I prayed. Leave off those prayers and see! O leap and run with me! This moon will be our guide, I've come to take my bride. Oh what is that you say? This late where would we stray? The wind howls, darkest night, Shall we not wait till light? For me the night is day,|And daylight dreaming play. Before the cock's alarms,|You must be in my arms. On nights like this I've found The dead rise from the ground. So swiftly they come near. Are you afraid, my dear? Why fear when you're with me, And God's eye over me? My sweet, O tell me rather What news of your good father? And your dear mother? Show me. Will she have joy to know me? You ask too much, my dear,|Quick run, all will come clear. Quick run, we have no time,|The road hard and the climb. What do you carry there? It is my book of prayer. O drop it! That alone|ls heavier than stone. O drop it and you'll fly|As fast as me and high! O tell me, by my vows,|About your little house. The kitchen clean and bright?|ls there a church in sight? You ask too much, my dear.|Quick run, all will come clear. Your waist. What do I see? It is my rosary. That rosary you take lt grips you like a snake. lt strangles you. Now hush And drop it! We must rush! What is that ribbon there,|Around your neck just there? My mother's cross I bear. That gold, upon my life,|Has corners like a knife. lt stabs us both. Oh fling|lt off and you'll take wing. O maid of mine, we're here. Has it not all come clear? The house of our good Lord? Not his, that is my fort. Those graves, I ask your pardon? Not graves, that is my garden. My maid, now look at me, And vault this wall with glee! Let me go from your hold. Your eyes are strange and cold. There's poison in your sighs, Your heart is hard like ice. Oh do not fear, my love.|And we'lI have mirth enough, Much meat if little blood.|This first will make all good. -What's that, beloved one?|-The robes that I have sown. There's only need of two,|One for me and for you. Fear not and hurry after,|And long will be our laughter. But always you went first Along the road accursed. Go then like just before, Show me the way once more. Arise, though dead you are, And push back this door's bar. O Holy God, abet me,|Let not the devil get me. Lie down, dead man, and rest,|By Our Lord you'll be blessed. Arise, though you have died,|And open this door wide. O Christ, I supplicate,|Save my soul in this strait. You dead man, lie and rest, By God we'll both be blessed. Arise, though dead and strive on And hand me out the live one. O Mary, in my need, With your son intercede. Unworthy, my cries heard, Forgive me that I erred. Run off, you noon-day witch! If only you would hush,|you little gypsy. At noon, your father|comes back from the fields. The fire's going out,|bad boy, for both your meals. Hush up. A hussar and a coach. Go play, here is a cock. Oh would a hornet sting you! You horror! To the noon-day|witch I'll bring you! Come for him, noon-day witch! Come take this little terror! Give me the child. Christ Lord,|forgive this sinner's sins. For Christ's dear wounds. About the woods'|and fields' expanse A lord comes riding|through his lands. His stallion black and boisterous wings, And gaily each spur sings. I greet you warmly,|honoured guest, Who might you be, is my request, And how did you come here? Lord of these lands,|my royal estate, I am, and called it|seems by fate. I'll give you silver|and gold too, For which I'll take|your girl from you. Stranger than strange,|my liege & king, Whoever heard of such a thing? We are not worthy,|king and saviour, If only we deserved your favour. Take counsel|from this ancient crone, For my ward I will give my own. I cannot tell|one from the other, & neither could|the other mother. Bad counsel you give me,|old shrew. So carry out what I tell you.|Tomorrow at the break of day Lead your step daughter|on the way Which leads to my royal castle. Arise, my daughter,|come make haste. All's stirring|and the king awaits. Get dressed, O sister mine,|get dressed, The royal board is laden best. O mother dear, O tell me do, Why do you take|that knife with you? The knife is good|in some cold brake To pluck the eyes out of a snake Now hurry up and come. O sister dear, O tell me do, Why do you take|the axe with you? The axe is good|when you think least To hack the limbs|off some wild beast. Now hurry up and come. O you are that snake|and that beast. Now from this life|be you released. O mother, tell me your advice, Where should I put|the limbs and eyes? Leave them not|by the corpse or then Someone might|put them back again. You'd better take them with you. Now run, my lad,|show me your zeal, And take this golden|spinning-wheel, And sell it in the royal castle,|And this the only price you beg: Two arms, two eyes, two legs. Come buy, O maid,|what could compare? The price my father asks is fair|Two legs are what I ask. -Two legs?|-The strangest thing. But I must have it!|Bring it, bring. Go to the chamber, mother mine, Where Little Dora's|legs are lying. And give him them for it. Come buy, O maid,|what could compare, The price my father asks is fair|Two arms are what I ask. If only I that spindle had|For this distaff. Two eyes, O matron,|nothing else. For these alone my father sells. Two eyes are what I ask. Two eyes? Unheard of.|Tell me rather Who, my young lad,|might be your father? You need not know,|you need not mind him. Who seeks for him|will never find him. O mother, mother, hear his call! What will we do? I want it all. Go to the chamber, mother mine, Where Little Dora's|eyes are lying, And let him take them. You fill my heart|and waking thought, And look at this wheel|I have bought. Of spinning-wheels|a make untold, The spindle,|distaff all of gold. Oh come and sit, my little dove, And spin the golden|thread of love. Vrrr -|that evil thread you weave. The king you wanted to deceive. Your step sister|you cruelly slew, Plucked out her eyes,|hacked her limbs through. Vrrr - the evil weave. What kind|of spinning wheel is this? You play it strangely -|roar and hiss. Spin, my lady, spin. The true bride|of the king you slew, Hacked her limbs through.|Vrrr - the evil weave. How terribly my lady plays,|You be not how you meet my gaze. My lady, play it this third time|So I might hear the final rhyme. Spin, my lady, spin. Vrrr, vrrr -|that evil thread you weave. The king you wanted to deceive. Your sister|to the wolves is bride, Alone in dark woods|does she bide. Vrrr - the evil weave... The evil weave... The evil weave... My little Dora, where are you? Oh where? I've searched these wide woods.|Don't despair. Oh where are you, my sweet?|Oh where are you my sweet? Oh where oh where? Oh where? Ho, there go four wolves|through the trees, Each carries one leg as it flees From bodies of two women. What they did|to the maiden first Was how they|finally were cursed In woods so dark and deep. Hail Mary, full of grace,|The Lord is with thee, Blessed art thou amongst women, And blessed is the fruit|of thy womb Jesus. Holy Mary, mother of God,|Prayer for us sinners Now and at the hour of our death|Amen. Why are you sad and grey,|my daughter? Why are you sad and grey? In past times you were gay, No laughter now but woe. I killed a little dove,|O mother. I killed a little dove, Alone, bereft of love, And white as is the snow. lt was no dove you killed,|my daughter, lt was no dove you killed. Your face with sorrow filled, And troubled is your gaze. I killed my little child,|O mother. I killed my little child. So helpless, meek and mild. This grief will end my days. Oh such a deed benighted, How will you ever right it? And quell the wrath of God? I go to find that flower, I go to find that flower,|To cleanse guiIt is its power, And cool the raging blood. And where might be that flower? In what grove or what bower? Where in the world so wide? Beyond the gate up there,|O mother. Beyond the gate up there. The nail on that stake bare, The noose's hempen slide. What word for that lad|who would come So much to visit us at home And used to lie with you? Of this my blessing him apprise, Let worms eat his soul|till he dies, That he was so untrue. And for your mother what,|my daughter, And for your mother what? Who loved you from the cot, Who loved you, life and limb? This curse for you I save,|O mother, This curse for you I save, That you'll not rest a-grave, For you gave me to him. Hum and whirl my spinning wheel, The end of Advent|soon shall peal, And closer,|closer Christmas Day. All hail to Christmas Eve,|You holiday of myth, What do you bring us all|To recollect you with? To the master, Christmas bread,|Fodder to his cattle, To the rooster, cloves of garlic|Peas to hens who prattle. I am a youthful maid|With heart as yet untaken, And in my restless mind|Other thoughts awaken. Yonder, where the forest ends, And the sluice-gate forms a gap. Venerable willows stand|Each with a snowy cap. And there a gnarled old tree|ls nodding and abiding, And down beneath the ice|The cold blue lake is hiding. They say when midnight comes|And the moon shines bright above Within the waters' depth appears|A maiden's future love. Oh midnight does not frighten me|I scoff at superstition, And with an axe|I'll chop the ice And so fulfil my mission. Deep in the icy waves|I'll gaze with hopeful eyes, My destined lover to behold|Where his face mirrored lies. He wears a coat|of dark green cloth, His hat aslant... O see! Those flowers to him I brought|It's Václav, Lord! 'Tis he! I see it through a haze,|A flickering ray that streams Out of the mist...|Red lights ablaze... I'm in a church, it seems. Some black amidst the white,|I see it now... 'Tis clear! They're maids|and through their light, My God! A cross and bier. Cast Written by M.Macourek, F.A.Brabec,|Deana Jakubisková-Horváthová Costume designer|Jaroslava Pecharová Art directors|David Soudek, Milan Popelka Sound designer|Jiĝí Klenka Editor Boris Machytka Music by Jan Jirásek Director of Photography|& Directed by F.A.Brabec Producer|Deana Jakubisková-Horváthová Art Supervision|Juraj Jakubisko |
K-19 - The Widowmaker CD1 K-19 - The Widowmaker CD2 K-911 K-Pax CD1 K-Pax CD2 Kabhi Kabhie (1976) CD1 Kabhi Kabhie (1976) CD2 Kadosh (1999) Kaena The Prophecy Xena CD1 Kaena The Prophecy Xena CD2 Kafka Kagemusha Kaho Naa Pyaar Hai Kahpe Bizans CD1 Kahpe Bizans CD2 Kairo (2001) Kajmak In Marmelada (2003) Kakashi Kal Ho Naa Ho CD1 Kal Ho Naa Ho CD2 Kalifornia 1993 Kama Sutra A Tale of Love 1996 Kamchatka Kanal Kandahar Kangaroo Jack Kanto Wanderer 1963 Kanzo Sensei CD1 Kanzo Sensei CD2 Kaosu (Chaos) Karakter (1997) CD1 Karakter (1997) CD2 Karan Arjun Karate Kid 2 CD1 Karate Kid 2 CD2 Karate Kid 3 Karate Kid The Karo (pulse) Kasaba Kasoor Kate And Leopold Kate and Leopold (2001) Katzelmacher Kavkazskaya plennitsa - Kidnapping Caucasian Style (Leonid Gaidai 1966) Kaze No Katami - The Wind Carpet (Kamal Tabrizi 2003) Kdo chce zabit Jessii Kebabtomte Keeping The Faith Keeping Up Appearances 01 - My Name Is Bouqet Keeping Up Appearances 02 - Welcoming The Dishy Vicar Keeping Up Appearances 03 - Visiting Acquaintanance Stately Keeping Up Appearances 05 - Daisy And Her Toy Boy Keeping Up Appearances 06 - How To Manage Christening Keeping Up Appearances 11 - Googley-Eyed Registrar Keeping Up Appearances 12 - Coctails With Greek Millionaire Keeping Up Appearances 13 - Unfortunate Prospect Keeping Up Appearances 14 - Playthings For Daddy Keeping Up Appearances 15 - Three Piece Suite Keeping Up Appearances 16 - Picnic For Daddy Keeping Up Appearances 17 - Very Merry Hyacinth Keeping Up Appearances 18 - Sea Fever Keeping Up Appearances 19 - Angel Gabriel Blue Keeping Up Appearances 20 - Historical Pageant Kees de jongen CD1 Kees de jongen CD2 Keetie Tippel Kekec (Joze Gale 1951) CD1 Kekec (Joze Gale 1951) CD2 Kellys Heroes (1970) Ken Park (2002) Kenny Rogers - Live by Request Kes Kes (Ken Loach 1969) Key Largo Khakee CD1 Khakee CD2 Khakee CD3 Khartoum Kid Stays in The Picture The Kid The CD1 Kid The CD2 Kids Return 1996 Kids Return CD1 Kids Return CD2 Kiki delivery service Kill Bill CD1 Kill Bill CD2 Kilometer Zero (2000) King Boxer King David King In New York A 1957 King Is Alive The King Kong vs Godzilla 2 (1962) King The (2003) CD1 King The (2003) CD2 King of Comedy The (1983) King of marvin gardens The Kingpin Kings Go Forth (Delmer Daves 1958) Kinjite Forbidden Subjects (J Lee Thompson 1989) Kiss Me Kate 1953 Kiss Me Stupid - Billy Wilder 1964 Kiss Of Death Kiss of the Dragon Kiss the Girls Kitchen Stories Kites Over Helsinki Kitne Door Kitne Paas (1999) Kjrlighetens Kjtere Kletka Klumps The Klute 1971 Knafaim Shvurot Knife In The Water 1962 Knight Rider 1x03 Knight Rider 1x04 Knight Rider 1x05 Knight Rider 1x06 Knight Rider 1x07 Knight Rider 1x08 Knight Rider 1x09 Knight Rider 1x10 Knight Rider 1x11 Knight Rider 1x12 Knights Of The Round Table Knights Tale A Knockabout Knockin On Heavens Door Koi mil Gaya (2003 Hindi) Kolya Koma Kongekabale Kopps Kral Sokolu Kronos Krull 1983 CD1 Krull 1983 CD2 Kràmpack Kuch Naa Kaho 2003 Kukushka 2002 Kumokiri Nizaemon (1978) CD1 Kumokiri Nizaemon (1978) CD2 Kundun Kung Fu Hustle 2004 Kushi 2003 Kuutamolla Kwaidan Kytice Kyun Ho Gaya na |