Get Paid for using YouTube!

Subtitles for Man of the Year The 2003.

English Subtitles for DivX Movies.

Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Man of the Year The 2003

Click here to download subtitles file for the movie "Man of the Year The 2003"

Get Paid for using YouTube!


Before you're born...
someone, maybe God, defines exactly|how he's going to fuck your life.
This was my theory.
God only thinks about|men at the start...
when He decides whether their|life is going to be good or bad.
If He's in a hurry,|He makes a war, or a tornado...
and kills off a whole bunch|of people without a thought.
But He did think about me.
So, have you chosen?
- This one.|- Nowadays men are like women.
Liposuction, waxing, getting rid of|wrinkles, peeling, botox, everything.
For instance, now it 's trendy|for men to dye their hair blond.
- Yesterday, I did two myself.|- In my case it was a bet.
I don't like my clients looking.|Spoils the surprise.
- What bet was that?|- Soccer.
Losing is terrible. Who lost?
Oh, my God.
I shouldn't have left|it so long, but...
I think you'll like it.|Hope so.
It's nearly platinum blonde.
What's wrong, didn't you like it?|I can dye it again, if you want.
I've always thought I was ugly.|Never enjoyed looking in the mirror.
But on that day it was different.
I looked at that face that was mine|but wasn't mine. A blond...
a stranger.
I spent my whole life wishing|lwere someone else.
And there I felt my time had come.
What are you doing tonight?
So, what are we going to do?
I wanted to take Cledir to a motel|and fuck all night long.
But I' d promise to pass|by Gonzaga's bar...
and show my cousin Robinson|that I' d paid my debt.
I could've gone there another time,|but I felt like going right then.
I was feeling good...
and wanted to show everyone|the new Máiquel.
Where's Robinson?
- What the fuck's that?|- What's up? What am I, a clown?
You look funny.
- In what way, brother?|- What do you mean? Just funny.
You look like a gringo.
You telling me I look like a fag?
You walk in here looking like a|gringo and I can't think it's funny?
What's your problem?
I'not a faggot and I'm not a clown.
I don't like you laughing|when I walk in here.
That 's the problem.
Look, Máiquel...
I didn't call you a fag...
but I am now.|If you ask me...
any man who dyes his hair blond|like that, like you did...
has to be a fag, and big time.
C'mon. Weren't we going to dance?
Máiquel, come and have|a beer with us, man.
Go fuck yourself.
Don't mess around with that guy.|Forget it.
You're the faggot, Suel. Let's go|outside settle this shit like men.
Come on, let's go!
- I'm so scared of you.|- Let 's go!
Hey c'mon! Stop that now!
No fighting in my bar!
I'm with my girlfriend tonight.|I'll deal with you another time.
Whenever you like, Blondie.
- Let 's go.|- Tomorrow. Midday, here.
I couldn't sleep at night|thinking about Suel.
And my tooth was killing me.
I shouldn't have done that.|I had gotten myself in a duel.
Suel surely had a gun. I had never|held a gun before, damn it.
I was going to stay home quiet,|and forget that guy.
Fuck him.|I wasn't gonna go out.
Reach for your gun, Suel.
Fire away, Blondie.
That's how things began.|In this stupid way.
I never thought I' d kill someone.
And all because of a bet.
I wanted to run away,|to leave town but I just stood...
standing there.
I was afraid of Suel' s friends,|afraid of the cops, of going to jail.
I just wanted to put|an end to that agony.
I was going to hand myself in.
- Hand yourself in, like hell!|- Like hell!
I told you not to mess with Suel!
- You've got to get away fast.|- Take that car you've been using...
...and go to the countryside.|- No, the Maverick's due tomorrow!
You should go further,|up to the northeast.
Fuck, Marcão!|People hide over in Niterói.
Why don't you dye your hair|black and stay right here?
After having dropped|at the end of last week...
today the dollar increased|by 5.31%% against the real...
and was bought at R$ 3.165|and sold at R$ 3.17.
The volume of transactions|among banks decreased.
Hey, Máiquel!
Suel was a fucking thief.|He took boxes of booze...
and said that if I told the cops|he'd set fire to the bar.
No one liked him around here.
Plus the fucker was under age|and couldn't be arrested.
He deserved to die.
Go on, drink your whisky.
I'll just have a Coke, no ice.
He's the one who shot Suel.
Good work. Helping keep the|trash off the streets. Let's go.
I felt it was still too early|for me to feel safe.
But everybody was thanking me,|giving me presents.
I never thought that people would|be happy with the death of a guy.
They said that criminals belong|in the cemetery...
and that I had done|society some good.
Who farted there, man?
Shit, man.
- Stinks!|- Gross, man!
That stinks! Fuck!
Just a minute.
Trumps. Pass.
So tell us how you|knocked that guy out.
The guy came at me like this, right?|Showing off...
Had a girlfriend, didn't he?
- Wonder where she's gone.|- She can go fuck herself.
I... I...
Go on, Enoque, spit it out!
- It was nobody.|- What do you mean, nobody?
Mr. Baldani sent this.|Told me to congratulate you.
Congratulations. Bye.
Bill Clinton's visit to Brazil...
was marked by a breach of protocol.
At the Mangueira Olympic village...
the American retinue|was half an hour late.
They were applauded|by the elite of Rio's samba.
The VIPs of Mangueira Samba School|heard two celeb's speeches.
Pelé succeeded in making|Bill Clinton...
the first US president|to join Mangueira.
Look here!
Be quiet!
I can do that too.|I'll make you a deal:
Don't eat my sneakers|and I won't eat you.
Your name's Bil now. Okay?
What's up? What's up?
Who's Bil? Who's Bil?
Who's Bil? Who's Bil...
Bil, daddy's going out now|to buy food for you.
Food for Bil.
After I killed Suel a lot of things|changed in my life.
That was all the neighborhood talked|about. They were proud of me.
I always thought life sucked,|I always did everything wrong...
but now it was different.
I started to enjoy things.|I felt important, happy.
I was going to get a job,|work, and date.
In Japan there are many|ways to prepare fish...
but only a way to cut it.|Ginsu 20OO for the legend lives on.
Sharper than ever,|its carbon steel blade...
cuts bones like this.
A genuine Ginsu can cut,|carve, chop, saw and slice.
Its extremely sharp saw-toothed|edge can easily carve...
this turkey and this shank.|Ginsu cuts any kind of vegetable.
Look. How much would you pay|for this Ginsu 20OO?
Don't answer yet because you'll also|receive 6 other knives for barbecue.
Their double saw-toothed blades|can carve any kind of meat.
That's not all.|You'll also get this cutter...
for delicate cuts of meat that|won't require further sharpening.
Listen to me!|You're not doing your part!
Folks are talking about you.
Jesus, what happened|to your sneaker?
- Oh, that was Bil.|- The dog?
- No, the pig.|- Pig? You've got a pig now?
- Cool, where is it?|- It's in the bathroom.
A piglet... to eat.
What do you think I'd have|a pig in the house for?
Oh, don't eat it.|Pigs are so cute.
What is it?
- Feel better?|- Sure.
- Do you like pork?|- Sure, nice piece of loin.
You know, I prefer you like this,|blond. Suits you.
You'll have to go back|and redo the roots.
I think you'd better go|and find a dentist.
I hate Rio.
Violence is turning|this city into a jungle.
Crime is running rings|around this place, son.
I'm in favor of the death penalty.
All that talk about|human rights is a laugh.
They're not humans,|kidnappers, rapists.
If you ask me,|one's born with criminal impulses.
Dr. Carvalho was a strange man,|but I liked him.
He told me some funny things.
But I was ashamed to open my mouth,|my teeth all fucked up.
Your teeth are decayed, son,|all of them.
How much to pull out|the one that 's hurting?
I can treat your teeth.|You're too young for dentures.
I don't think I've got enough|to pay for treatment.
You're the one who|killed Suel, aren't you?
You don't need to pay, son.
I like you. That is,|I like what you did to Suel.
That mulatto had it coming to him.
I hate blacks. I hate mulattos.|I'm one helluva racist.
Everyone's racist.
Only the hypocrites have no courage|to admit it. I'll tell you something:
You've got a problem.|I'm a dentist and I've got a problem.
We can help each other.
You do me a favor|and I'll do you a favor.
How about it?
This is my daughter.
She's 17, just a kid.
She was raped.
I never told the police.
You know, the humiliation.
Máiquel, I want you to kill|the bastard who hurt my girl.
I've nowhere to stay.|I'll come live at your place.
Suel looked after me...
now you'll have to.
It's no use throwing me out.|I won't go.
How old are you?
If you won't let me in, I'll stay|right here outside your door.
And every time you go out,|I'll sneak in.
Suel's mother threw me out.|I've got nowhere to go.
You'll have to keep me now.
Give me a place to stay,|food, clothes...
everything I need.
To get rid of me you'll have|to kill me, like you did Suel.
I'm not leaving, period.
Gee, I've already|got one pig in there.
It's nice here.
You can stay here|till we find someplace else.
You can sleep on the bed.|I'll take the sofa.
I don't know about|a criminaI's soul...
but an honest man's soul|is a living hell.
Just take a look around.
Walls with broken glass, iron barbs,|barbed wire, bulletproof cars...
bulletproof windows... All we ever|think about is defending ourselves.
No one respects|traffic lights anymore.
No one goes out at night.
No one opens their window at night.
We're all scared stiff.
Well, I fulfilled my promise.|Have you brought me any news?
I know where he works,|at a pet store.
He lives with his mother.|She's really sick...
but he takes good care of her.
Everyone's got a mother, son.|Even Emperor Nero had a mother.
Just look at your new smile.
Smile, son, show your teeth, laugh.
I'm the one who can no longer smile.
This pain consuming me,|my poor baby girl.
I need money to buy a new gun.
- Why did you kill Suel?|- Get out!
- I'm not looking.|- Get out and close the door!
Why did you kill Suel?|He didn't do anything to you.
You can stay at my place,|eat my food...
wear my clothes, ask for money,|play with my pig...
sleep in my bed, just don't|annoy me with that question!
- Who are you looking for?|- Caju.
This is an AR-15, been very popular|here in Rio for a long time...
good for pumping lead.|The ammo's a bitch to find, though.
handles easy.|I like this babe a lot.
Real nice.
12 Pump pistol.
No, I want something lighter,|I don't know, a revolver.
- A 38.|- I know what you want.
You want something light...
to carry hidden in your belt,|to command a little respect.
Take a 45, semi-automatic.
Knocks them right out. And the|ammo's readily available. Here.
Feel it.
Feel that power.
Feels like you're wearing|a crown, right?
Tell me.
You're Máiquel, aren't you?
What's up, man?
Oh, nothing.
In those days,|I hadn't yet learned to hate.
People said Ezequiel was evil...
but all I could see|was this poor bastard.
Weren't you gonna introduce me your|friend who's staying at your place?
She's an acquaintance.|I'm going to take a shower.
Wait, I've got something|important to tell you.
- What's that on your shirt?|- Nothing.
I cut myself.
He's angry at me. But I already|told him I'm not leaving.
Promise she's leaving?
I promise.
Haven't you noticed anything|different? Take a good look.
I've put over 6 pounds,|can't you tell?
I'm pregnant.
We can marry in March,|the baby'll be born in November.
So I can take my vacation from work.|You know the priest I told you about?
I love Father Oscar. At the church|Our Lady of Conception...
they do weddings with 15, 2O couples.|It's the loveliest thing in the world.
Or maybe we should just|get married by ourselves.
Or everyone will be comparing|dresses. Come on, say something!
I thought we could go|and live with my mom.
I don't really like this place.|We can do up that room at the back.
But tell me...
don't I look pregnant?
- A church wedding?|- Yeah.
With a wedding dress,|veil, garland, the works?
How am I meant to know?
Are you mad at me or at|yourself about getting married?
I want to marry.
I like Cledir.|I asked her to marry me.
Tomorrow I'm going to her place|to make the arrangements.
I want to change,|want to be a normal man...
have a family, kids,|go to church on Sundays...
Don't be ridiculous, Máiquel!
And where would you get the money|to take care of us? You have no job.
You know we're|an unauthorized dealer.
You want in?|Fine, but that 's the deal.
No, Marcão, that 's not my scene now.|I need a proper job.
I'm getting married.|Going to have a kid.
Why get married right now?|Go and tell her:
Look, I've no job, no money.
Make a deal with her. You don't know|what 's like to have a son. Tell her:
- Let 's get rid of the baby together.|- I want to get married, work.
If you ask me,|only dumb women get pregnant.
And they should pay the price on|their own. Let her bring up the brat.
Maybe it 's not even yours.|Bitches fuck around...
Not bitch, man!
Cledir, there's something|I want to talk about.
- Look how it 's growing, so big now.|- It sure has grown.
Mom's coming, she's getting dressed.
Let 's just talk about the wedding,|no need to mention I'm pregnant, OK?
Your hands are freezing.|Are you nervous?
Cledir, I've been thinking...
I've be thinking, and|I think it 's for the best...
Ready! I'm coming!
Ah, Máiquel, I'm so pleased|to receive you in my home!
Sit down, son.|Now I can call you son, right?
We must register this occasion!
It's so nice to see you together.|Praise the Lord!
MáiqueI's Coke!|I'll just fetch it.
- No ice, mom. He likes it without it.|- You told me so many times, I forgot.
I wanted to tell you...
See how happy she is?|She loves you.
I've got to tell you|something, Cledir.
I know this is a special|occasion for you...
Go on!
I think the time's not right yet...
Cheers! Cheers!
I'm going to recite a poem!|Quiet!
Life is an open air tunnel.
Love...|Oh, I'm no good at poetry.
When I think of Cledir I imagine|a world of four letters: Love.
What about the honeymoon?
We're going to Araruama.|Anyone been there?
No money...
Humberto! This is Marcão,|and that 's my cousin Robinson.
- So you need a job?|- Yes.
The guy who used to work with me|disappeared. Completely.
Do you like animals?
- Sure. Animals?|- Then the job's yours.
Máiquel, come and cut the cake!
Cledir was so beautiful that day.
And I realized I wanted|to be a normal man.
A working man, married...
with children.
That's what I wanted, to be a|regular guy like everybody else.
I was going to work at the pet shop.|Everything would be fine.
Lots of shit, right?
Only thing these animals know|what to do is shit.
Might as well get used to it, you'll|have to clean up plenty of baby shit.
That 's what marriage is:|Baby shit.
And baby shit is like quicksand:
Take one step and the shit|won't let go of you.
- Not all marriages are the same.|- They are. Only the shit changes.
There's porous shit, runny shit...
Women are only cute|until their wedding day.
After that, they turn into fat,|vindictive cows.
They never forgive you for|having married them!
Do you have any dog biscuits?
- What brand?|- Any.
The most expensive.
So this is where|you're working, son?
Do you earn enough|to keep your family?
You did a good, clean job, kid.
Brilliant future ahead of you.
Dr. Carvalho, could we talk outside?
You went off before|I could fully show...
all my gratitude, son.
Not many people|you can rely on these days.
What's wrong? Regrets?|Regret becoming a hero?
Of having rid|society of a monster?
Here, this is for you.
See you around.
- That guy is a friend of yours?|- He's my dentist.
What a jerk.
See, Zilmar? From here I can see|all the entrances to the house.
A monitor for each camera.|I know who enters, who leaves.
It's great.|Sometimes I sit here with my whisky.
See, Sílvio? I drink|my whisky and sit waiting...
for the day when someone comes.
Hang on, Carvalho. You really|think that shit might work?
Soares had bulletproof car,|bulletproof door...
and look what happened to him.|He got royally fucked.
Like I said, a guy puts a gun|to your head and what happens?
You shit yourself. Then you open|the door, the safe, the works.
If a criminal wants to get into|your house, he will do it.
And he'll take your car,|your dollars, your gold, the works!
Only one way to deal with it.
Look, there's our guest now.
We've got to be realistic.|The cops are incompetent, corrupt.
- Can't expect a damn thing from them.|- Sure, Carvalho!
You think I'm expecting something|from the cops? Me?
Remember that crazed|nigger in that bus?
The entire police force|against a street kid?
Remember what the kid shouted?
I'm the devil's son!
Honey, your father is talking|business with his friends.
Go back to your room.
Go ahead, Sílvio, speak to the man!
Máiquel, Carvalho told me about|how you've been helpful...
about your credentials in the|community, how reliable you are...
that you're ready for anything. Just|this month I've been mugged twice.
By a guy called Neno.|The guy is making...
my family's life hell,|and my businesses too.
The police don't lift a finger|'cause they're scared of the press...
who are afraid of the NGOs. Fucking|priests talk about human rights...
protecting 14,|15 year-old pickpockets.
We must defend ourselves.
I want you to kill this criminal for me.
- Kill him?|- Sure, kill him.
How much do you want to get rid|of this guy? His name is Neno.
Go on, son, ask away. Sílvio will|give you as much as you like.
Like it?
I came for Bil. I convinced Cledir|to let him stay there.
- Got an old blanket?|- What for?
For Bil.
For the pig?!
Like pigs feel the cold, Máiquel!|Really!
How do you know pigs|don't feel the cold?
How do you know pigs|don't feel the cold?
For Heaven's sake!
Women are only interested in us|to get married and have kids.
Then they spend the rest of their|life getting on our nerves.
Getting fatter and fatter.
I don't know what's worse,|the ones who put on weight...
or those who work out|and stay too thin.
I've got this theory:
Women work out to stay|sexy for their lovers.
If you ever find your wife|working out in the gym...
beat the shit out of her because|she must be cheating on you.
Today's your birthday.
Pick a dog as a present.
I'll take this one.
His name is Pickpocket.|I've given them all names.
Pickpocket steals|everyone else's food.
But I think it 's better if I take|him later. Bil might not like him.
- Shall we serve dinner? I'm starving.|- Did you turn off the stove?
Máiquel, they're not coming.|The baby's hungry, honey.
Come on, right when|things are livening up?
We're going to...
Easy, easy.
My name is Robinson.|This here is my friend Enoque.
Aunt Rosa, you can serve now!|Let's sit down, everyone. Let's eat.
It's ready.|Been in the oven for 4 hours.
- It must be delicious.|- What's this, Cledir?
Where is...
We have a birthday party to go to.
You must be looking|for someone else.
How could you do this to me, Cledir?
I was gonna save him for Christmas,|but, well, it's your birthday.
- You killed Bil!|- He messed up the house!
Only the backyard|and I always cleaned it up!
I know who you are, Robinson.|I'm looking for your friend.
But you'll do.
I'll never forgive you for this!|I'll never forgive you for this!
I meant no harm.|I was only trying to please you.
Robinson's dead.
We were coming here,|Neno and the black guy...
Pereba. Robinson knew|right away, man. He said:
'Easy, Enoque, it's a setup.'|He was right. He said:
'We're just going to a party.'|Deaf ears.
The guy went round the car and said:|'You've had it, I'm loaded.' Bang!
Two shots.|They took out Robinson!
Point blank, right beside me, man.|They sent you a message, Máiquel.
Tell that peroxide fag|not to mess with Neno.
Or I'll blow his brains out, too.
Enoque, give me some of that shit.
You sure?
This stuff isn't doing|anything for me.
Enoque! Give me that shit.|C'mon. Another.
This shit is useless.
I'm going out.|Bastard sons of bitches!
Enoque, give me another.|Another one.
Izilda, where did|you put the cigarettes?
You lost, bro. All right?
- Easy.|- Remember me, you son of a bitch?
He can't see you.
- Here, look!|- What the fuck, man?
Shit, you killed her, Enoque!
- Sorry, I didn't mean to.|- Fuck.
Sílvio had asked me to kill Neno.|I refused.
That'd been my mistake.|I had to kill that guy.
Either kill, or be killed.
It was better to kill.
Every morning I'd give him a banana.
Bil was very intelligent.
How do they kill pigs?
I don't know.
I hope Bil didn't suffer.
I'm sad about Robinson, too.
But Bil kept us company, didn't he?
No one's gonna kill you.
I won't let them.
- Where have you been all night?|- I told you.
I waited up all night for you!|You could've phoned!
You didn't come home because of that|pig. Bil was a pig. Like chicken...
...they're there to be eaten.|- Give me a break, Cledir!
Don't talk to me like that. I roasted|the pig because it was your birthday.
I didn't know you liked it that much.
I do everything for you,|and you treat me like a dog.
- Then he treats you fine!|- If you don't mind!
I've got a meeting, Humberto.|Give me some time, Cledir!
Time? You've got time to go off|with those sluts! Máiquel?!
Kamikaze. Kami means 'wind'|and kaze means 'divine'.
Divine wind. The hurricane that|destroyed the Mongol fleet...
which was going to invade Japan|got that name, Kamikaze.
The divine wind saved Japan|from the Mongols.
On war against the Americans,|the Japanese suicides...
I saw that movie.
Kamikazes and Japanese got screwed|and Americans won the war.
Máiquel, stop giving|the kid those almanacs.
And now she wants to learn English.
'How do you do?|How do you do?
Where is the book?
The book is on the table.'
What are you learning English for?|You hardly speak Portuguese.
So I don't speak Portuguese?|Ask me something.
Ask what?|I don't know it myself.
Whatever, ask me the|synonym of any word.
'Symonym?'|What the fuck's that?
I'll tell you. For example:|'Dumb'. Synonym, 'Marcão'.
He's leaving tomorrow.
- Erica, go and have a Coke, go on.|- What are you talking about?
- Why can't I hear?|- Kamikaze stuff.
- Go.|- Shit.
It'll have to be tonight|at the funk rave.
Funk rave?|Shit, I hate funk raves.
Out, girls.
Look at the size|of that guy's arm, man!
He couldn't lift a finger|for anyone, son of a bitch.
Spends all day at the gym,|working out, damn playboy.
Taking vitamins.|That 's something fags do.
He's a real gum fag.|Hey, are you a man?
Let me see, here.|Here, take a hit, go on.
Go on, there.
That 's it, you like|a nice snort, right?
Hey man, this stuff is taking effect...
I feel like taking a dump.
That 's right. I'll take a shit|and you can eat it!
Ever since I was kid I've wanted|to make someone eat my shit, see?
And you're the one|who's gonna eat my shit.
Galego, pull over.
Whose idea was it to bring|this guy along?
- Enoque couldn't make it.|- Not 'guy', friend. I've got a name.
Look here, Zé Galinha.
We didn't bring anyone along to eat|shit. You can't do that to someone.
If I want him to eat my shit,|he'll eat my shit, okay?
And a jerk like you|won't stop him eating my...
Thanks, man.
Here's the son of a bitch!
Nice album, kid.|Congratulations.
Hygienic work.
Hygienic and patriotic.
That 's how you build|a decent nation.
Where's the bathroom?
End of the corridor, son,|on your left.
I was looking for the bathroom.
My father won't like this one bit.
In fact, he'll think|it was on purpose.
He needn't know, though, right?
In fact, he needn't find out|about what happened here.
I need to go back to the living room.|You know where the bathroom is?
I'm not sure|I'm going to let you go.
Don't do this to me.
Don't you want to fuck me?
I've got to get back.
It was 10 p.m.|My wife was away...
I was watching TV in the bedroom|when I heard a noise downstairs.
So I went down to see.|Found this black guy...
in the living room with a gun.|He was nervous...
I even said: 'You can take|anything you want. I'm alone.
Take all you want.'|So he told me to sit on the sofa.
I asked whether I could have a whisky|and he said he'd have one too.
I gave him one.|He sat down beside me...
told me his nickname was Pedrão,|that his wife was pregnant...
that he hated stealing|but he was fucked...
one of those bastards we've|seen a million times.
Get to the point, Zilmar, come on.
Hello? What?
I'll be right there.
My daughter's just been born.
- Let's have a little whisky.|- Let's celebrate, that's wonderful.
I didn't die because I managed|to drag myself to the gate...
where a neighbor found me,|all fucked up, on the sidewalk.
So that 's your little job: Pedrão.
Kneel down.
I didn't know, but Jesus|had scheduled a meeting with me.
I'm going to give myself up to him|body and soul, in church.
Keep your daughter and your wife.
- Yes?|- Is Erica in?
'Better the sadness of a smile|than the sadness.'
Erica, let's go.
Have you met Minister Marlênio?
- Pleasure. Marlênio.|- Pleasure.
- Let 's go.|- I'm reading the Bible with him.
Nothing is more important than the|words of Jesus. Jesus said:
'Now I've finally come upon you|for I'll send my wrath...'
I need to talk to you.
We can read the Bible tomorrow,|Erica, no problem.
I don't want anything to do with you.|I was 12 when I saw my father die...
and decided no one would|make me suffer again.
You killed Suel...
and that didn't throw me,|I didn't go to the cops.
I asked you to look after me,|and you did.
You married and I didn't kill myself.|You had a daughter...
started getting rich, going around|with big shots and leaving me alone.
That hurt, you leaving me alone.
But Marlênio taught me that|God is always near us.
And whoever has Jesus in his|heart doesn't need anyone else.
That stupid fucking preacher's|filling your head with bullshit.
I love you, Erica.
Prove it.
What do you want me to do?
Cut my arm off?|Cut my left leg off?
You want me to cut my cock off?|Do you?
No way you'd do it.|You do nothing for me.
I'll do anything you say,|anything at all.
I want Cledir to disappear|from our lives.
Welcome to the Lord's Realm.
The door might look narrow,|but Jesus's heart is very wide.
It's so wide and friendly that has|room for the saint and the sinner.
Inside of it there's room for me,|you, everybody.
Those away from Jesus|are the ones who should fear.
That 's because they walk|hand in hand with the devil.
And God sees all.
God knows all.
And punishes everyone most terribly|for crimes committed.
Think about it, brothers and sisters.
Let's be in peace with our Lord|and Savior Jesus Christ.
Where have you been lately?|I never see you at home.
I'm working at the Church|of the Almighty Heart of Jesus.
I've come to return your key.
I'm moving there.
Where did you say you're living?
At the Church of the|Almighty Heart of Jesus.
Marlênio arranged it.|You know where it is.
- Who's Marlênio?|- What are you doing there?
That's none of your business.|Who's Marlênio?
- Right, that's none of your business.|- Who's this Marlênio?
My minister.
I clean the church, wash, cook,|fill in and stamp the cards...
- What cards?|- The congregation's cards.
Let her live at the church,|do whatever she likes.
It's about time|she disappeared from our lives.
Why can't she stay here?|What has she done wrong?
Listen here, I'm not stupid!
Erica, I never want to see you again.|Get out of my man's life, you hear?
Scram! Go on!
Are you having an affair with her?
- You been fucking that kid?|- No, Cledir.
Yes! You've been fucking the kid!|How could you do this to me?!
Come back here, open the door!|Scumbag, open the door!
Scumbag, open the door!
Open this door!|Open this door, scumbag!
'Be ye therefore be wise|as serpents...
and harmless as doves.'
- Erica, I need to talk to you.|- Can't you see I'm busy?
Marlênio told me|I'm to become his assistant.
I don't want to meet your son.|Go away!
It's a girl. Samanta. You alone?|I need to talk to you.
God sees all, knows all...
and will punish us most|terribly for crimes committed.
My weary heart|I give to you, Jesus.
I give my life to God because|His son gave his for my sake.
Just look at her face.
So unhappy...
Is she going to sleep|in our bed with us?
Are you Máiquel?
- Yeah.|- Inspector Santana, 45th Precinct.
- Going out?|- Yeah, got a few things to do.
Is this your car?
Only good thing about this car is...
its trunk.|Had one once.
Give me a ride?
Dr. Carvalho gave me your address.
I've been following your work.
I've got a...|In the trunk there's a...
The folks in the neighborhood are|all on your side and you know it.
The shopkeepers respect you.
I've a proposition to make.
Santana offered me partnership...
in a private security company.
The idea was straightforward:|Everyone needs security.
The small shopkeepers,|big businessmen...
factories, millionaires.|He'd set up a company...
with employees, accountant,|lawyer, the works.
Only my name can't appear. You|come in with your work and your...
team.|My name is right out, okay?
What's up, something bothering you?
My wife, Cledir.
She's disappeared from home.
What do you mean, disappeared?
This is your office.|Like it?
It's not very big,|but you don't need more...
than this right now.
The objective here is security|for the neighborhood.
That is, for the shops, for those|with money, right, son?
Sure. Santana told me...
Santana doesn't exist here. Eleonor|just looks after the front end.
One other thing.
You should wear a suit, a decent|shirt. Get some respect, son.
Our company takes care of...
Our organization...
provides services to over|3O companies. Here's...
a list.|Do call and check, if you like.
I've got my own setup here.|I work with specialized people...
first class pros.|I've got everything I need.
Sorry, but we don't need|that sort of service at Átila.
Thanks for your time.|Here's my phone.
If you need anything,|we're at your service.
Hit the deck, man, get down!
Get down, son of a bitch!
Get your face down,|or I'll blow your brains out.
Kneel down.
C'mon, man. Don't shoot me.
I know I fucked up|but I won't anymore.
Do you know|Átila transportation company?
Sure, they're up on Gamboa.
Till you kill your first guy, you|think you have to learn how to kill.
Learning to kill|is like learning to die.
One day you die, and that's that.
If you're holding a gun, that's it,|you know all there is to know.
Suspicious about what?
Érica, Cledir's aunt can go to hell.|How could she be suspicious?
Get out!|Go and buy anything you like!
You think I would buy|a screen that size?
How many inches is it? You call|this a home theater, damn it?
Good evening, ladies and gentlemen.|We're gathered here to listen...
to the words of our|Man of the Year...
elected by the neighborhood.
Mr. Máiquel Jorge!
I'm deeply moved by this honor.
It is the duty of all of us|to fight ceaselessly so that...
those who wish to live in peace|traders, workers...
neighbors, fathers,|mothers and families...
may enjoy a most necessary|tranquility and safety.
- If I ever did anything for you...|- Where were you? was no more than my duty.
I shall not rest, I promise.|Thank you.
You know what 's in this bag?
Cledir's clothes.
I told you to throw|that out, Erica.
I can't.|I was going to the other day...
only I found this top, look.
You don't speak English.|You don't know what it means.
Hello? Hi, Galego.|Easy, man. Speak slowly.
Wait, Galego.
- Érica!|- Just a minute.
Come here!
- What's he doing in here?|- I invited him for a coffee.
Galego, I'll be right over.
I don't like that guy.|What's he doing in here?
Poor thing, Máiquel.|The church needs money.
Are you going to give him money?
You said you were earning a shitload|of money, for me to ask for anything.
Well, I want to give|money to the church.
I can't believe you can't handle|this on your own!
I manage this shit now! I don't work|the streets anymore. Where are they?
Don't know. Enoque's vanished.|Marcão hasn't shown up for 2 days.
This job needs more people anyway.
Holy shit! Aren't you a police chief?|Can't deal with this?
He knows everything,|but won't open his mouth.
Find a way for me to have|a word with him, all right?
Marcão's been arrested with 2 pounds|of coke. What the fuck's going on?
Five minutes, okay?
Someone put the finger on me.|Someone wants to fuck me.
- Who?|- Someone who's jealous.
I'm on top, got a brand new car,|dress well.
Some people can't stand seeing|a black guy go up in the world.
- Two pounds of coke?|- It's all lost, Máiquel.
Find a way to get me out of here.|Talk to Santana.
The Drug Squad...
went looking for drugs buried in|Marcão's yard, and found a body.
I can't believe you guys|fucked up like this.
I can smell shit.
No problem, as long as Marcão|doesn't talk, it'll be all right.
You don't understand. There's smell|of shit. You must 've trod in shit.
Holy shit, that nigger sure is dumb.
He's dumb but you're going|to get him out of there.
I can't do a thing.|I've told you a thousand times.
- He was nabbed in other jurisdiction.|- Jurisdiction, what the fuck?
- Are you a police chief or not?|- Easy, man.
There's a little matter called|the law. Honest cops do exist.
Even if I wanted to,|I couldn't release an idiot...
who buried a body in his backyard.
It wasn't Marcão.
I know Marcão.|It wasn't him.
So who was it?|Whose body is it?
I dreamed about Christ last night.
He rang the bell. I opened the|door, He came in and said:
'Erica, you and Máiquel must turn|yourselves in to the police.'
Jesus always wants people|to turn themselves in.
Want anything?
Chocolate milk.
Don't you think I look like Him?
Take a look.
The spitting image.
Máiquel, there's something|I have to tell you.
I told Marlênio|that we killed Cledir.
It's faith that extinguishes|the fire of hell!
It's faith that cleanses your soul!|Faith that purifies your body!
It is faith that saves us!|Please all rise.
Let us join hands.
And now, hand in hand...
I'd like a prayer of faith.|Faith...
in our Lord Jesus.
Erica's not feeling well.|She asked me to fetch you.
Priests can't go around telling|what they heard in confession.
I'm not a Catholic priest.|I'm a pastor.
Erica promised me you'd turn|yourselves in to the police.
I gave her two days.
If you confess everything,|show repentance for your crimes...
you shall be saved|from the fires of hell.
God did not mean us|to be hateful and angry.
Get out.
If God thinks I should do more,|I'll come back and kill you.
- What happened to your hand?|- Nothing.
- I'll call the pharmacist.|- Don't bother, Gonzaga.
I'd been robbed over 1O times.|I was even shot.
But since I joined Sesepa,|they left me in peace.
I can even stay open all night,|they don't dare to do a thing.
I'd like to thank you, Mr. Máiquel.|Thank you very much.
There's something|I wanted to say to you.
You set curfew in the|neighborhood at 1O p.m.
That 's not good, the night schools|have to send students home earlier.
I'll lift the curfew tonight.|Let everyone know.
What about the park lawn?
You could free the park lawn...
...for the kids to play ball.|- I forbad kids to play on the lawn?
Yes. Someone said they were damaging|the lawn, so you put a stop to it.
No, no. I said grown-ups|couldn't play there.
Children can,|children up to about 10, 11.
You know I like kids.
My name is Paulo Mendes.
Carvalho gave me your number.|I have a company here in Nilópolis.
And I' d like to meet you at Sesepa.
I've got quite a bit of trouble and...
I need to talk to you|about our friend.
Meet me at the club|at 1O p.m., okay?
Listen, Máiquel.
Marcão was going to squeal.|He was saying that...
he'd drag plenty down with him.|Meaning you and me, damn it.
You've a glorious future|ahead of you.
That traitor of a nigger|was going to destroy you!
Have you had Marcão killed,|Santana?
What else could I have done, man?
I can't believe this.
First Robinson, now Marcão.
You've got to get out|of this world.
Let's confess everything|and escape the fires of hell.
I've been in hell for ages.
My name's Max. I'm a police|detective. May I come in?
This is Erica, my sister.
She's a bit upset.|Right, Erica?
With my sister...|I mean, my wife disappearing.
disappeared, left me.
That's what I'd like|to talk to you about.
- Have you found Cledir?|- I'll do the talking!
How long has|your wife been missing?
A month, more or less.
Do you recognize this bracelet?
It's my wife's.|Where did you find it?
It was found on a corpse|we found buried...
in the backyard of the drug dealer|Marcos de Sousa, known as Marcão.
We think it might be your wife.
Cledir dead? She's dead?
You found her body?
Let me see that again.
- May I keep it?|- No.
What's wrong, Erica?|Are you scared of that cop?
- No one can prove a thing!|- I'm scared of you, Máiquel.
You've changed. You liked going out|with me. You had fun, used to laugh...
Now everything stinks!
You never sit down, never turn|your back, never sleep!
I do everything for you, Erica.|I love you.
Hear me quick, Lord!|I deserved to be punished.
Forgive me, Lord.|I don't want to sin no more.
Hear my prayer, let my claims get to|You. Do not hide Your face from me...
on the day of my anguish, lean Your|ears to me on the day that I call.
I deserved to be punished, forgive|me. I don't want to sin no more.
You know you've|fucked up, don't you?
So you kill your wife,|and bury her...
I didn't mean to. When I pushed|Cledir, she banged her head...
It's no use.|You won't be able to explain it.
The situation's fucked up.
We came to offer you a scheme,|something good for you.
I'm not going to jail,|and I'm not dying.
Listen to our plan, damn it!
You'll be arrested anyway.|So it 'd better be by Santana.
After a while|you'll no longer be news.
Things cool off, people forget.
Remember the guy who killed parents,|brother, grandma, the whole family?
No one remembers him anymore.
Before long some guy who rapes|young girls will come along...
and take your place|in the headlines.
I'll arrange rigged witnesses|and put in the report...
that the whole thing was a setup|by a criminal friend of yours.
No one will be able to prove|a damn thing against you.
And you won't even stay in jail|for long 'cause our lawyer...
is asking the judge to relax|your sentence, got it?
- I won't be arrested, damn it!|- Máiquel, look at me.
It was Marcão who killed Cledir,|okay? Everything's cool, man.
- So you don't want to be arrested?|- No.
So you'll have to spend some time|at Carvalho's place, in Angra.
- Damn it, Angra?|- That's right.
I'm arranging it with Santana.|Take some time off, get a tan.
- Everything will be all right.|- That bastard'll be off the hook...
with your arrest. He'll be a hero|and will do you like he did Marcão.
Marcão, Marcão!|He never needed Marcão!
He needs me.|He earns a fortune through Sesepa.
Galego, you never liked Santana.|They want to help me.
- I'm going to Angra.|- Listen...
Sesepa's dead. It'll lose all its|clients. That investigator...
Max, he's not into money.|He'll get you, the dentist...
Santana... You've got|to get out of here, now!
I get tons of letters,|people love me.
- No one wants me arrested.|- Anyone important?
The people who count are those with|money. To them you're pure poison.
I never want to see you again, jerk.|No way.
The pastor found a place for me,|a long way away. You won't find me.
I took your daughter. You never|gave a damn about her, anyway.
And I took US$ 20,OOO from the safe.
I'm sorry but I had to.
I hope you go fuck yourself|and that your life turns to shit.
Till never again.
I took your daughter.
You never gave a damn|about her, anyway.
I' m pregnant.
Never turn your back, never sleep.
I do everything for you,|and you treat me like a dog.
Robinson's dead.
That bastard'll be off the hook with|your arrest...
POLICE UNCOVERS MURDER BUSINESS|he'll be a hero and will do you...
like he did Marcão.
You've got a problem.
I' m a dentist.
We can helpeach other.
I want you to kill that bastard.
We can help each other.
I want you to kill that bastard.
Hey, son.|You here? Sit down.
How about a little whisky?
Life's so weird.
If you let it, it flows|all by itself, like a river.
But you can harness it|and make life your horse.
You make what you want out of life.
Each of us chooses his fate.
Horse or river.
MASH 1970 CD1
MASH 1970 CD2
MAX (2002)
M - The Murderers Are Among Us (1931)
Maboroshi no hikari 1995
MacArthur CD1
MacArthur CD2
Macbeth (1948)
Machinist The
Mackennas Gold
Macross II - The Movie
Mad City
Mad Dog and Glory
Mad Max 3 - Beyond Thunderdome
Mad Max II-The Road Warrior
Madadayo - Not Yet (Kurosawa 1993)
Madame Sat (Karim Ainouz 2002)
Made In Britain 1982 25fps
Madness of King George The
Madonna-Girlie Show - Live Down Under (1993)
Madonna - Truth or Dare
Mafia Doctor
Magdalene Sisters The
Magician The 1958
Magnificent Warriors
Magnolia (1999) Gowenna
Maid in Manhattan
Majestic The
Makai Tensho 2003
Making of alien vs predator
Mala Educacion La
Mala Leche
Mala educacion La 2004 CD1
Mala educacion La 2004 CD2
Malcolm X CD1
Malcolm X CD2
Malefique 2002
Malibus Most Wanted
Maljukgeori Janhoksa CD1
Maljukgeori Janhoksa CD2
Mallrats CD1
Mallrats CD2
Mamma Roma Pasolini
Man Apart A
Man Bites Dog
Man Called Horse A CD1
Man Called Horse A CD2
Man Called Sledge A
Man On Fire 2004 CD1
Man On Fire 2004 CD2
Man Who Knew Too Little The CD1
Man Who Knew Too Little The CD2
Man Who Knew Too Much The
Man Who Loved Women The
Man Who Shot liberty Valance The 1962
Man Who Went to Mars A (2003) CD1
Man Who Went to Mars A (2003) CD2
Man Who Would Be King The
Man Without a Past
Man of La Mancha (1972) CD1
Man of La Mancha (1972) CD2
Man of the Year The 2003
Man with the Golden Gun The
Manchurian Candidate The 2004
Mando perdido
Mangchi 2003
Mango Yellow
Manhattan Midnight
Manhattan Murder Mystery
Mannen Som Ikke Kunne Le
Mannen Som Log
Manon des Sources
Manon of the Spring
Mans Best Friend
Map Of The Human Heart 1993
Mar Adentro
Marci X
Maria Full Of Grace (2004)
Marias Lovers
Marilyn Monroe - The final days 2001
Marius 1931 CD1
Marius 1931 CD2
Marnie (Hitchcock 1964)
Married With Children 1x01 - Pilot
Married With Children 1x02 - Thinergy
Married With Children 1x03 - Sixteen Years and What You Get
Married With Children 1x04 - But I Didnt Shoot the Deputy
Married With Children 1x05 - Have You Driven a Ford Lately
Married With Children 1x06 - Whose Room Is It Anyway
Married With Children 1x07 - Al Loses His Cherry
Married With Children 1x08 - Peggy Sue Got Work
Married With Children 1x09 - Married Without Children
Married With Children 1x10 - The Poker Game
Married With Children 1x11 - Where Is the Boss
Married With Children 1x12 - Nightmare On Als Street
Married With Children 1x13 - Johnny B Gone
Marrying Kind The (George Cukor 1952)
Marrying The Mafia CD1
Marrying The Mafia CD2
Martian Chronicles The 1980 CD1
Martian Chronicles The 1980 CD2
Martin Lawrence Live Runteldat
Marx Brothers - Horse Feathers (1932)
Mary Poppins 1964 CD1
Mary Poppins 1964 CD2
Mask of Zorro
Masque of the Red Death The
Masques (Masks)
Massacre 1989
Master And Commander - The Far Side Of The World (2003) CD1
Master And Commander - The Far Side Of The World (2003) CD2
Matango (Attack of the Mushroom People 1963)
Matchstick Men
Matrix Reloaded (2)
Matrix Revisited The (2001) CD1
Matrix Revisited The (2001) CD2
Matrix Revolutions The CD1
Matrix Revolutions The CD2
Matrix The
Maurice 1987
Mauvais Sang
May (Lucky McKee 2002)
McKenzie Break The 1970
McLintock CD1
McLintock CD2
Me Myself I
Me Myself and Irene
Mean Creek 2004
Mean Girls
Meaning Of Life The (Monty Pythons) CD1
Meaning Of Life The (Monty Pythons) CD2
Meet Joe Black
Meet The Parents
Mekhong Full Moon Party (2002)
Melody Time
Memrias Pstumas
Men Behind the Sun
Men In Black
Men Make Women Crazy Theory
Men Suddenly In Black
Men in Black 2
Men in Tights
Menace 2 society
Mentale La
Mentale La (The Code)
Mephisto CD1
Mephisto CD2
Mercury Rising
Message in a Bottle
Metroland 1997
Metropolis (anime)
Miami Tail A 2003
Michael Collins CD1
Michael Collins CD2
Michael Jackson Moonwalker 1988
Michael Jordan To The Max 2000
Michel Vaillant CD1
Michel Vaillant CD2
Michelangelo Antonioni - Blow up
Mickey Blue Eyes 1999
Middle of the Moment
Midnight (1998)
Midnight Clear A
Midnight Cowboy (1969)
Midnight Express 1978
Midnight Mass 2002
Midnight Run CD1
Midnight Run CD2
Mighty Wind A
Milagro De P Tinto El
Milieu du monde Le (Alain Tanner 1974)
Millers Crossing 1990
Million Dollar Baby CD1
Million Dollar Baby CD2
Million Le 1931
Mimic 2
Minimal Stories 2002
Minority Report 2002
Miracle On 34th Street
Miracle Worker The
Mirror The 1997
Mishima A Life In Four Chapters DVDRip 1985 CD1
Mishima A Life In Four Chapters DVDRip 1985 CD2
Mission Cleopatra
Mission Impossible (1996)
Mission Impossible 2
Mission Mumbai
Mission The CD1
Mission The CD2
Mission en Marbella
Mississippi Burning CD1
Mississippi Burning CD2
Mississippi Mermaid 1969
Missouri Breaks The 1976
Mogambo CD1
Mogambo CD2
Mohabbatein CD1
Mohabbatein CD2
Mokey Business
Mole The CD1
Mole The CD2
Molly Maguires The CD1
Molly Maguires The CD2
Mommie Dearest (1981)
Mona Lisa Smile CD1
Mona Lisa Smile CD2
Monanieba CD1
Monanieba CD2
Monella CD1
Monella CD2
Money Money Money (Claude Lelouch 1972) CD1
Money Money Money (Claude Lelouch 1972) CD2
Monkeybone - Special Edition
Monsters Ball
Monsters and Cie
Monthy Python - Life Of Brian
Monty Python Live at the Hollywood Bowl
Monty Python Live at the Hollywood Bowl 1982
Monty Python and the Holy Grail
Monty Pythons Life of Brian
Monty Pythons The Meaning of Life
Monty Pythons and the Meaning of Life
Moon Child 2003 CD1
Moon Child 2003 CD2
Moon Spinners CD1
Moon Spinners CD2
Moonfleet 1955
Moonlight Whispers 1999
Moscow Does Not Believe In Tears CD1
Moscow Does Not Believe In Tears CD2
Mosquito Coast The CD1
Mosquito Coast The CD2
Most Terrible Time In My Life The (1994)
Mostly Martha
Mother India 1957 CD1
Mother India 1957 CD2
Mother Kusters Goes To Heaven 1975
Mother Night 1996
Mother The 2003 CD1
Mother The 2003 CD2
Mothman Prophecies The
Moulin Rouge CD1
Moulin Rouge CD2
Mouse Hunt
Mrs Doubtfire
Mrtav Ladan
Muhammad - Legacy Of A Prophet CD1 2002
Muhammad - Legacy Of A Prophet CD2 2002
Mujer mas fea del mundo La
Mummy Returns The - Collectors Edition (Widescreen)
Mummy The - Full-Screen Collectors Edition
Muppet Christmas Carol The
Murder By Numbers
Murder In The First 1995
Murder Most Foul (1964)
Murder My Sweet 1944
Murder at the Gallop
Muriels Wedding
Musketeer The
My Babys Daddy
My Beautiful Laundrette
My Big Fat Greek Wedding
My Boss My Hero
My Bosss Daughter 2003
My Girlfriends Boyfriend (Eric Rohmer 1987)
My Life as a Dog 1985
My Life to Live
My Neighbors the Yamadas (Isao Takahata 1999) CD1
My Neighbors the Yamadas (Isao Takahata 1999) CD2
My Son the Fanatic
My Tutor Friend (2003) CD1
My Tutor Friend (2003) CD2
My Wife Is A Gangster 2
My Wife Is Gangster
Mystery Of Rampo