Get Paid for using YouTube!

Subtitles for Pauline and Paulette.

English Subtitles for DivX Movies.

Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Pauline and Paulette

Click here to download subtitles file for the movie "Pauline and Paulette"

Get Paid for using YouTube!


Pauline, time to get up.
{y:i}Two eyes so blue , so dutiful too
{y:i}La, la, la, happy|{y:i}La, la, life with you
{y:i}Two eyes so blue ....
Come inside, Pauline. Come!
Don't want to!
Come in for some breakfast.
-Do you want some chocolate or jam?|-Chocolate.
That's enough, Pauline.|Leave that.
-Where are you going?|-Water the flowers.
You have to go to the butcher's first.
Martha, shoe not done.
And you come home right away.
Home right away.
And leave Paulette alone!
Hi, Pauline.
Everything all right?
Roger, I need a 100-franc steak.
How is Martha?
Picture in the paper.
A picture of Martha in the paper?
No, not Martha. Paulette.
Paulette ''opelette.''
For the operetta, you mean.
Not ''opelette.''|It's operetta, with an '' r.''
Roger, a steak!
Small, small,|medium, medium, small....
Is that your costume for the operetta?
Beautiful, isn't it?
-Operetta is your life, isn't it?|-Yes.
It's all I have to myself.
Excuse me for a second.
Hello, Paulette speaking.
Martha, I told you|to keep her at home.
You know how embarrassing it is.
Soon she'll be here again.
Martha, I have a customer.|I don't have time now!
I'm sorry, Marie-José.
Medium, medium, large, but....
Here it is,|I knew I had an extra-large left.
Can you wrap the nightgown?
Yes, of course.
I'll gift-wrap it very nicely.
Can I have a piece?
Can I have a piece of paper?
Can't you see|I'm busy with Marie-José?
-Leave me alone.|-For my album.
Go home now.
Martha called to see where you were.
Thank you!
Paper. From Paulette.
How many times must I tell you|not to bother Paulette?
Paulette is my sister.
I'm your sister too, Pauline.
As long as I live, you live here too,|as decided.
Come with me!
Cup broken. Come with me.
I can't come with you.|Can't you see I'm busy?
Nice cup broken.
Martha asleep. On the floor.
This one is fine.
-Yes, this one.|-Don't we wait for your other sister?
No, no.
Paulette, car coming.
That lady comes here.
Isn't it terrible?|She doesn't recognize her own sister.
I'll bring the envelopes|for the addresses.
Okay, that's fine.
-Oh, sorry.|-My condolences.
Thank you. Sorry I'm late.
Pauline, how you've changed.
You look good.
Yes, good.
Martha gone in big car.
-Coffee, Cécile?|-Yes, thank you.
Does she realize Martha is dead?
I don't think so.|It's like when Mom died.
Mom is dead on a white bed.
I guess she doesn't realize.
Sorry for being late.|There was a strike in Brussels.
I've taken care of everything|with the mortician.
I couldn't make him wait.
What flowers did you choose?
Roses, as planned.
Don't worry, all's taken care of.
Shouldn't Pauline|stay with you at the shop?
-Stay at the shop!|-No, that's not possible.
I practice for the operetta|every night.
Don't you stay|until after the funeral?
Yes, but I mean afterwards?
Couldn't you stay...
...a few more days?|Now that you're here.
Paulette ''opelette.''
Take a seat, Pauline.|We're going to eat.
Take a seat.
I sit here.
Oh, I'm in your place.
Martha gone in big car.
Where is your car?
That wasn't my car. It was a taxi.
-''Tasi.''|-Don't you know what a taxi is?
It brings you wherever you want.
To Paulette.
Well, you just tell the driver...
...and he'll take you there.
To Paulette....
Yes, to Paulette's or elsewhere.
-To Paulette.|-Stay here. She's not home.
Paulette not home?
After the funeral,|you may go to Paulette's.
Paulette is my sister.
I'm your sister too, aren't l?
You know what I'd like to do most of|all, after Martha's house is sold?
Live at the seaside.
In Ostend or Middelkerke.
I'd like to find|a place in Spain too.
Albert's already been|informed about it.
Albert? Who's Albert?
Didn't you know?
Albert is a Frenchman|who's lived in Brussels for 2 years.
A very nice man.
And you're going to Spain with him?
You really choose your moments.
Just after your sister's funeral.
That was planned long ago.|Like your operetta.
That's different!
We've been practicing for months.
To be honest,|I don't think it's a good idea... put Pauline in an institution.
She'd be better off with you at home.
It's not a prison, you know.
Have you ever been there?
The people are treated very well.
She wouldn't be better with me,|on the contrary.
She could also live with you|in Brussels.
She's your sister too.
Pauline, not so hard.|No need to stomp.
I don't think Albert would agree.
Whatever, I've made my decision.
Pauline, stop that!
-The food was good, hey?|-It's always good here.
The ox tongue must come|from Van Nevele.
Martha even joked about it|at Uncle Georges' funeral.
''You must have ox tongue|at my funeral.''
We respected her wishes.
That's quite a change|for you, Pauline.
What are you going to do now?
Stay in that big house alone?
I can't. I go to Paulette's shop.
You will have help now, Paulette.
She'll enjoy being with you.|She always talks about you.
It's a family affair.
Stop putting ideas in her head!
I live with you, Paulette?
Don't start nagging now!
Paulette, the notary's leaving.
He'll stop by to say hello, I hope.
Cécile...'s been a long time since...
...since Uncle Georges' funeral|two years ago.
Well, since I moved to Brussels... much has changed here.
Pauline has changed too.|To her advantage, I mean.
Martha gone in big car.
Cécile here in ''tasi''|to go to Paulette.
May we come to see you tomorrow?
I'm leaving for Spain on Friday.
I go live with you, hey, Paulette?
'' Finally, I hope my three sisters...
...will get along|as long as they live.
I'd like for the notary|to make sure...
...that my will is respected|in all honesty.
Signed, Martha Declercq,|July 13, 1999.''
That will is not legal, is it?
I mean, can't we just...tear it up?
It's not official, is it?
Ho, ho. As a notary it is my duty|to keep all documents given to me.
I cannot and will not escape that.
Okay, but.... So.... Pauline must live|with one of us?
Look, Martha bequeaths, gives,|all her belongings... and goods to all of you|in 3 equal parts.
On one condition. That one|of you takes care of Pauline...
...personally, in your home.
But we had the intention of...
-...putting Pauline in an institution.|-That was your intention.
Cécile, just be realistic|for a second.
You can't.... I mean, you don't want|to take her in, and I can't--
You don't want to either!
Say what you want, the institution|is the only choice we have.
Nothing in the will,|according to the deceased...
...indicates you cannot do so.
Martha wanted Pauline to receive...
...the best care possible...
...and lack nothing.|That is possible in the institution.
But in that case,|Pauline is the only beneficiary.
I don't understand.
I live in the shop, Paulette?
Yes, you live here temporarily.
But let's agree on a few things.
You cannot come in the shop,|touch anything...
...or leave without telling me. Okay?
And don't you ever come in the shop|when a customer is here. Okay?
Don't laugh. I mean it!
As soon as Cécile returns,|you will go to Brussels.
I hope you're coming to our operetta?|It'll be very nice this year.
Oh, your premiere is tomorrow,|isn't it?
Tomorrow? No, it's tonight!
-Tonight!|-Oh, aren't you nervous?
No, no, I'm all right.
-1750 francs, please.|-I make a giftware?
-Here you are.|-Thank you.
-A small bag?|-No.
Small bag?
Thank you!
Thank you!
I told you not to come in the shop!
Go buy 200 francs|of vol-au-vent...
...and a small steak for 100 francs|for tomorrow.
Shoe not done.
You still can't do that yourself?
I can't bend down so low.
Let's see....
Put your foot up here.
Come straight home.|I'm leaving at 6 for the premiere.
-'' Pemiere''?|-Hurry up.
Steak for the vol-au-vent.
Didn't you bring a list, Pauline?
Steak for the vol-au-vent.|Paulette go to the premiere.
Roger, a small steak.
A steak is for cooking in a pan,|it's not for a vol-au-vent.
Paulette make vol-au-vent.
What will it be, steak or vol-au-vent?
...for the vol-au-vent.
Tasty. You're cooking, Pauline?
Not me, Paulette.
No one makes vol-au-vent|with a steak, Pauline!
Certainly not Paulette!
Paulette make that.
You don't know.
Okay, a steak for 300 francs.
For the vol-au-vent.
Martha do that.
-You leaving?|-I told you I was.
It's the premiere of our operetta.
I go to the ''opelette.''
No, you stay here.
Don't open the door to anyone.
I go with you.
No, you're not. You stay here.
Eat now.
I'll be home soon.
I make a gift-wrap?
Small bag?
Thank you!
Are you asleep, Pauline?
You don't suppose|I will do that every day?
Martha do that.
Well, it's about time you learned|to do it yourself.
Take the knife.
There. A little butter....
Like this, you see?|What do you want?
-Chocolate spread or jam?|-''Jem.''
And you fold in half like that.
You see? There. Now you cut it.
No, the other way.
You see, you can do it.
You've been using my '' Eau de Fleur''!
I told you not to go in my room.
You have your room, I have mine.
Now, go buy 150 francs|of sausage...
Can I go to the ''opelette''?
...and 80 francs of salami.
If you're nice, I'll think about it.
-I am nice.|-Yes, nice.
You can begin with this.
Sausage and ''samili.''
Sausage and...?
Are you sure?
You'll love it, it's great material.
I hope so.
Nine hundred, a thousand|and a thousand to make two.
-Here you are.|-Thank you.
-Goodbye, Madam.|-Goodbye.
Thank you!
I'm nice, right, Paulette?
I'm nice, right, Paulette?
Yes, yes, you're nice.
Yes, yes, tree.
Don't touch!
-Good evening, Paulette.|-Good evening, Rita.
I'd like to go over the dance scene.
Be right there.
Go sit next to Rita. Over there.
Leave me alone.
-It's not closed.|-It cannot close.
Go on, get back to your seat.
No, you stay here.
If you stay in that chair...'ll hear me sing|in that speaker.
I told you to sit down.
{y:i}Pauline, can you hear me?
{y:i}There's a microphone on stage.
{y:i}And I'm speaking into it.
{y:i}You'll hear everything...
...I say and sing from your seat.
But you have to stay seated.
{y:i}Roses, many roses|{y:i}will make you joyful
{y:i}It is true
{y:i}Roses, many roses
{y:i}They will tell you I love you!
{y:i}I just want to give you flowers
{y:i}You've been saying that for hours
{y:i}My possessions I will give you
{y:i}Oh, no, count, I will never love you
{y:i}Roses, many roses|{y:i}will make you joyful
{y:i}It is true
{y:i}Roses, many roses
{y:i}They will tell you I love you!
{y:i}Without you I will never rest
{y:i}Oh, please let me get some...
Count, I'm a liberated woman.
I choose my lovers myself.
Shoe not done.
Shoe not done!
But Count....
But Count.... I, your fiancée?
Yes, you.
I thought you liked surprises...
...Frau Biermann.
Eh, madam, Frau....
Paulette is my sister!
I told you from the start|it wouldn't work.
I'm not angry, but it doesn't work.
Cécile will take better care of you.
Did you hear what I said?
It's your turn.
Couldn't you just call|before you came?
And let you get out of it,|with your Albert.
Listen, Cécile,|you have your life, I have mine.
We've already discussed this.
-Everything was taken care of.|-For you, that is!
As always, you can't do anything,
Brussels is too far,|and this and that....
Pauline can't stay, Albert lives here.
Oh, he already lives here?|You have your Albert, I have my shop.
You won't get out of this one.
Either you take care of her|or she goes to the institution.
They'll take much better|care of her there!
What about the will?
The will says:|''With one of the two sisters.''
You may live far away,|but you still have responsibilities.
But I don't have enough room!
That's your problem.|End of discussion.
I'll call you tonight.
You be nice, okay, Pauline?
Something's wrong, Pauline?
I'm tired.
Albert, she wants to sleep.
We'll have to make room.|She wants to sleep.
Tell her to wait.|The show's almost over.
I'm tired.
I don't have a guest room here.|You'll have to sleep on the couch.
The show's over in 1 0 minutes.
Albert, she can't wait.
Pauline, are you coming?
Anything else?
TV's still playing.
What the hell are you doing?
Shoe not done.
What is this? What is this?
Don't put your shoes on the chair.
Do you want chocolate spread?
Yes, chocolate.
-Can't she do that herself?|-No.
What would you like to do today?
To Paulette.
-What are you interested in?|-Paulette.
More coffee?
Yes, thank you.
-What did you ask her?|-What she'd like to do today.
Why did you ask?|Aren't we going to the museum?
Do you see the colors?|They're almost faded.
Do you see the colors?|They're almost faded.
The character's almost a caricature.
His smile is so profound....
There's also a reflection....
- Aren't you interested?|- Yes, yes, I'm listening.
The human being is represented....
I thought you ran away.
Aren't you interested?
Don't understand.
A rock in it.
-The waffle?|-For me, please.
Excuse me.
Cut. Cut.
She says you have to cut|her pancake, sir.
Thank you.
That looks good.
Don't ever do that to me again.
-What's wrong?|-Don't ever leave me alone with her.
I don't understand anything she says.
Well, you're not alone.
She doesn't understand you either.
That's not flowers.
Sure it is, it's a flower carpet.
Flower carpet?
Flowers, like in Paulette's garden.
I can't sleep.
-What now?|-She can't sleep.
Sleep here.
What can we do about it?
-I think we....|-What?
Sleep here.
-Maybe she should sleep here tonight.|-Here?
Have you lost your mind?
After all, she's gone through a lot.
Church street....
What's Paulette's house number?
-Two, one.|-Twenty-one, right.
1080 Brussels.
What am I doing? Lochristi.
That's Paulette's address.
-Your camera is still not fixed.|-I know.
What are you doing?
-Albert, what's gotten into you?|-Look, Cécile, shit! We have to talk.
We can't go on like this.|And stop fiddling with those pictures!
I didn't come here to sleep on the|couch. We're never alone anymore.
-I can't just throw her out.|-I don't care. Find a solution.
Stop that!
Pauline, be quiet now!
{y:i}That's not flowers.
{y:i}Sure it is, it's a flower carpet.
{y:i}Flower carpet?
{y:i}Flowers,|{y:i}just like in Paulette's garden.
To Paulette.
What Paulette?
To Paulette. My sister.
Yeah, but where does your sister live?
-Lochristi.|-Yeah, where in Lochristi?
Church Street, two, one.
Okay, get in.
What are you doing here?
I saw the flower carpet in Brussels.
I ate pancakes with Cécile and Albert.
Don't understand him. He's mad.
Look! From Cécile,|from flower carpet. Music.
How did you get here?
And where is Cécile?
Listen, Pauline... can't always get what you want.
It's over, I've had it!
Cécile can dance on her head.
Will or no will.
-I go with you.|-Of course you go with me.
Hello, yes?
Of course you can't find her.|She's here again!
I don't understand, Cécile.
She never ran away from here!|Never!
You don't think I'll bring her back|to Brussels?
How are you doing, Rita?
Who are you writing to?
To Ivan?
We have a weekly program...
...with musical and|cooking activities.
And a farm maintained|by the residents.
She'll feel right at home here.
Declercq. In one word, with C-Q.
Church Street, 21 .
9080 Lochristi.
Look, mister!
Is that your journal?
Wanna have it?
Put it back in your book.
You put it in your book.
Paulette has more paper in the shop.
-There.|-'' Dare.''
I'll let you know|when a room is available.
What do you mean,|when a room is available?
Pauline is on a waiting list.
A waiting list? What does that mean?
That most people are not admitted...
How long can it take?
Up to three months.
-Three months?|-Or a few weeks.
I'll let you know as soon as possible.
A rock in it.
I want to live at the shop.
I told you that was temporary.
You'll have a nice room here.
Don't want to.
The director said|you may water the flowers.
Don't want to.
Whether you want to or not,|it's for your own good.
Don't want to.
Come on, Pauline.
Shoe not done.
No good.
Why '' no good''? Is it the right size?
Yes, size eight.
What do you want then?
No, we're getting decent shoes.
Do you have them in another color?
Madam, I'm not rushing you,|but others are waiting.
-I'd decide soon if I were you.|-Look.
New shoes. From Paulette.
The bathroom's in the back.
You call that a bathroom?
I was expecting more for the price.
That's the price on the beach, madam.
A rock in it.
A rock in it.
That's no rock.
That's an ice cube. Keeps it cold.
Cold in house.
Cold in house.
It's not a house, it's an apartment.
Soon I'll live there.
If you want to, you can come here|on a holiday now and then.
Did you hear what I said?
It'll be a nice apartment|with a view on the beach...
...a small living room,|a functional kitchen...
...a comfortable bathroom.|I don't need more.
It doesn't have to be big.
I don't want to clean all day.
I can't find gray buttons.|Are you sure you have some?
Absolutely. I saw them the other day.
They must be in another box.|Let me check.
We'll miss you|at the butcher shop... that you're going|to the institution.
Not going to the '' intitition.''|Stay here.
Are you going to stay here all alone?
No, not alone. With Paulette.
But Paulette is leaving.
Why do you think|she's having a closing sale?
You don't know. I'll defend myself.
Don't get so upset, Pauline!
You should be happy.
You can go on a holiday.|To the seaside.
Don't you want to?
Don't want to.
You don't know. I stay here.
-But Pauline....|-What's going on?
Come down, Pauline, before you fall.
Careful. What did you do?
-She suddenly got so upset.|-Sit down.
What's gotten into you?
It's nothing to get upset about.
-Excuse me?|-I was talking to Pauline.
Just say it! Say she's not normal!
I didn't say that.
Couldn't keep your wicked mouth shut!
Thought I didn't hear you?
That's no way to talk to her!
I'm sorry.
Sorry, sorry.
Sir, I've been thinking.
I wish to refute the will.
You may cross my name out!|I'm not interested in that money.
What happened behind my back?
Cécile, we can't do for Pauline|what Martha did all those years.
-You know it.|-That's not what it's about.
That's exactly what it's about!
I can't do it anymore.|Neither can you.
You left the family...
...but when a decision must be taken,|you're there with your comment!
Especially when it comes to money.
You think I'm just interested|in the money?
What else? Not Pauline.
You can't decide these things|by yourself.
Perhaps you should have|discussed this case beforehand...
...among yourselves.
You always keep me out|of everything.
You never let me express my opinion.
-Whenever I talk, I have to shut up.|-Come on, Cécile.
Do whatever you want, I'm leaving.|Sorry, sir.
You're acting as if....
Don't bother.|I won't trouble you any more. Bye!
{y:i}Ladies and gentlemen,|{y:i}this was our last performance.
{y:i}And it was a special one.
It was the last time|Paulette Declercq...
...our local diva, played with us.
After 30 years of membership,|Paulette is leaving our company.
We thank you, Paulette...
...for all of your|wonderful performances.
You'll always be welcome in our group.
After all, Middelkerke's not that far.
I think we'll all dearly miss...
...our '' Paulette operette.''
Paulette is my sister!
Thank you, Paulette,|for all these years.
-Are you okay, Pauline?|-Can't do it.
Look how Rita does it.
Don't want to.
Look at the pretty cards you can make.
Denise is making one for her sister.
For whom would you like to make one?
For your sister, Paulette?
For her birthday. When is it?
Don't know.
-What does Paulette like?|-Flowers.
-What color should the flowers be?|-Red.
Let's make her a pretty card.
Your turn.
Like this.
Very good, Pauline.
-Good day, madam. One person?|-Yes.
What's today's special?
Tomato soup and vol-au-vent.
Very well. It's windy today.
The sunny days are gone now, madam.
I collect stamps.
With birds.
What's your name?
Not that hard!|Paulette doesn't like it.
Your name's Paulette?
Not me.
My sister.
Paulette birthday.
I have flowers too.|Stamps with flowers.
-Did you see Mary?|-What happened?
-Lost 40 pounds.|-No.
-I heard she took those pills.|-How?
I thought she had the fat burned?
Her youngest is getting a divorce.
The mechanic's wife?|I predicted that long ago.
He's mad! And he drinks! Unheard of!
The hairdresser's wife drinks too.
No wonder that house is disgusting.
Grass on the bricks....
That's from....
Their son should mow the lawn...
...instead of riding his bike.
{y:i}I make a gift-wrap?
{y:i}Thank you!
You're collecting stamps now?
Birds.... Birds.
Yes, birds everywhere.
P S 2004
Pact of Silence The
Padre padrone (Paolo Taviani & Vittorio Taviani 1977 CD1
Padre padrone (Paolo Taviani & Vittorio Taviani 1977 CD2
Paid In Full
Paint Your Wagon 1969 CD1
Paint Your Wagon 1969 CD2
Palabras Encadenadas
Pale Rider CD1
Pale Rider CD2
Pan Tadeusz
Pan Wolodyjowski CD1
Pan Wolodyjowski CD2
Panda Kopanda (Panda! Go Panda!)
Pandoras Box 1929 CD1
Pandoras Box 1929 CD2
Panic Room 2002
Paper The 1994
Paradine Case The (1947)
Paradise Found
Paradise Hawaiian Style - Elvis Presley (Michael D Moore 1966)
Paradise Villa 2000
Paragraph 175 (Rob Epstein Jeffrey Friedman 1999)
Paraiso B
Parallax View The 1974
Paran Deamun (1998)
Parapluies de Cherbourg Les
Paraso B
Parent Trap The CD1
Parent Trap The CD2
Paris - When It Sizzles (1964)
Paris Texas CD1
Paris Texas CD2
Parole officer The
Party7 2000
Pasolini Volume 2
Passage to India CD1
Passage to India CD2
Passion 1982 30fps
Passion Of The Christ The
Patch of Blue
Pather Panchali (Satyajit Ray 1955)
Pathfinder 1987
Patlabor - The Movie - 1990
Patlabor The Movie 3 CD1
Patlabor The Movie 3 CD2
Patton CD1of3 1970
Patton CD2of3 1970
Patton CD3of3 1970
Paul McCartney Back In The US CD1
Paul McCartney Back In The US CD2
Pauline At The Beach
Pauline and Paulette
Pauly Shore is Dead
Payback 1999
Peace Hotel The (1995)
Pearl Harbor
Pearls and Pigs
Peculiarities of National Hunting
Pee-wees Big Adventure (1985)
Peep Show 1x1
Peep Show 1x2
Peep Show 1x3
Peep Show 1x4
Peep Show 1x5
Peep Show 1x6
Peeping Tom (1960)
Peking Opera Blues (1986)
Pelican Brief The
Pennies from Heaven (1981)
Pepe le Moko
Peppermint Frapp 1967
Perfect Blue
Perfect Murder A
Perfect Score The 2004
Perfect World A
Persuasion CD1
Persuasion CD2
Pet Sematary
Petek13th part 7 A new blood
Peter Pan
Peter Pan (2003)
Peters Friends
Petes Dragon (1977)
Petrified Forest The 1936
Peyton Place CD1
Peyton Place CD2
Phantom The
Phantom of the Paradise
Phenomena CD1
Phenomena CD2
Philadelphia Story The 1940
Phone - Byeong-ki Ahn 2002
Phone Booth
Phouska I (The Bubble 2001)
Pianist The
Piano Lesson The
Piano The
Pickup On South Street 1953
Piece of the Action A 1977 CD1
Piece of the Action A 1977 CD2
Pieces Of April
Pietje Bell
Pink Panther The - A Shot In The Dark (1964)
Pitfall The (Otoshiana 1962)
Planet Of The Apes (1969)
Planet of the Apes 1968
Planet of the Apes 2001
Planets The 1 - Different Worlds
Planets The 2 - Terra Firma
Planets The 3 - Giants
Planets The 4 - Moon
Planets The 5 - Star
Planets The 6 - Atmosphere
Planets The 7 - Life
Planets The 8 - Destiny
Planta 4
Plastic Tree CD1
Plastic Tree CD2
Platee CD1
Platee CD2
Platonic Sex CD1
Platonic Sex CD2
Platoon (Special Edition)
Play It Again Sam
Playing By Heart
Playtime CD1
Playtime CD2
Please Teach Me English (2003) CD1
Please Teach Me English (2003) CD2
Plumas de Caballo
Plunkett and Macleane
Pocketful of Miracles CD1
Pocketful of Miracles CD2
Pod Njenim Oknom (Beneath Her Window)
Poika ja ilves
Point Break - CD1 1991
Point Break - CD2 1991
Pokemon - Movie 1 - Mewtwo Strikes Back
Poker (2001) CD1
Poker (2001) CD2
Pokrovsky Gates The 25fps 1982
Pola X 1999 CD1
Pola X 1999 CD2
Police Academy (1984)
Police Academy 2 Their First Assignment 1985
Police Academy 3 Back in Training 1986
Police Academy 4 - Citizens on Patrol 1987
Police Story (2004) CD1
Police Story (2004) CD2
Police Story 2
Poltergeist 2 The Other Side 1986
Poltergeist 3 (1988)
Poolhall Junkies
Pork Chop Hill
Porky - Awful Orphan (1949)
Porky - Dough for the Do Do (1949)
Porky - Porky Chops (1949)
Porky - The Wearing of the Grin (1951)
Pornographer The
Pornography 2003
Pornostar (Poruno Suta)
Port of Call (1948)
Portrait of a Lady The
Poseidon Adventure The
Poslusne hlasim (1957)
Possession (2002)
Possible Loves - Eng - 2000
Post Coitum 2004
Postman Blues (1997)
Posutoman Burusu
Power Play (2002)
Practical Magic
Predator (1987)
Prem Rog
Presidents Analyst The (1967)
Presidio The
Prevrashcheniye (Metamorphosis)
Prick Up Your Ears
Pride and Prejudice
Pride and Prejudice CD1
Pride and Prejudice CD2
Pride and Prejudice CD3
Pride and Prejudice CD4
Pride and Prejudice CD5
Pride and Prejudice CD6
Pride and Prejudice The Making of
Pride and the Passion The
Prime of Miss Jean Brodie The CD1
Prime of Miss Jean Brodie The CD2
Prince and the Showgirl The
Princess Blade The
Princess Bride The
Princess Diaries The CD1
Princess Diaries The CD2
Princess Mononoke
Princess Of Thieves
Princess and the Warrior The
Prisoner of Second Avenue The
Private Life of Sherlock Holmes The (1970)
Private Parts
Producers The
Profondo rosso
Project A CD1
Project A CD2
Psycho (1960)
Psycho - Collectors Edition
Public Enemy (2002 Korean) CD1
Public Enemy (2002 Korean) CD2
Public Enemy The
Pulp Fiction (1984)
Pump Up The Volume
Pumping Iron (1977)
Punch-Drunk Love
Punisher The (2004)
Punisher The 1989
Pupendo (2003) CD1
Pupendo (2003) CD2
Purple Rose Of Cairo The
Purple Sunset (2001)
Pusong Mamon CD1
Pusong Mamon CD2
Pyrokinesis (2000)