Possession (2002)Click here to download subtitles file for the movie "Possession (2002)"Get Paid for using YouTube!
Ripped with SubRip 1.17 and Verified by CdinT|cdint@hotmail.com I deliver perfection...|and don't brag about it! :D {y:i}They say that women change {y:i}'Tis so {y:i}But you are ever constant|{y:i}In your changefulness {y:i}Like that still thread|{y:i}Of falling river {y:i}One from source to last embrace|{y:i}In the still pool {y:i}Ever-renewed and ever-moving on|{y:i}From first to last {y:i}From first to last|{y:i}A myriad of water drops {y:i}And you, I love you for it {y:i}Are the force that moves|{y:i}And holds the form Ladies and gentlemen,|you've just heard a snippet... ...from one of only two copies of this|poem by Mr. Randolph Henry Ash... ...poet laureate to Queen Victoria|herself. And this gorgeous ode to his nuptial|bliss, written in his own hand... ...begins our bidding today. May we start the bidding,|please, at 40,000 pounds? - Bit of an old monster.|- Yeah. But an important monster. - It's Randolph Ash's.|- Yes. Who are you with again? - I'm Roland Michell.|- Who? - Professor Blackadder's assistant.|- Isn't that Dr. Wolfe? Was. Fergus got the lectureship|at St. John's over me. Of course he did. Yes, Dr. Wolfe mentioned you.|You're that American who's over here. I'm sure there are others.|After all, you are our favorite colony. Any further offers on 10,000 pounds?|11,000 pounds. So when do your little suffragist|trinkets come up? Look! Maud, it's Mortimer Cropper. - That's someone you should know.|- You know him? Of him. Suffered through a lecture,|that sort of thing. He's a voracious collector. Yes, his penchant for conquest is well|documented. A very male quality. - It's vulgar, but I have to introduce myself.|- All right. Damn. Sorry. Excuse me. Sorry. Thank you. Professor Cropper? Fergus Wolfe. We spoke actually after one|of your papers at Trinity. - You wouldn't remember.|- Sorry, I don't. Nice coat. - Thank you.|- You're with? James Blackadder. One of his boys from|the British Museum. Hello. Hildebrand Ash, man of leisure. Hello. I don't know why Blackadder|comes to these things. He hasn't got any money. He's Irish, you see.|He enjoys feeling persecuted. {y:i}Dear Madam: {y:i}Since our pleasant conversation,|{y:i}I have thought of little else. {y:i}I write with a strong sense of the|{y:i}necessity of continuing our talk. {y:i}Dear Madam: {y:i}I know that you came to honor|{y:i}Crabb-Robinson at his small party... {y:i}... because he'd assisted|{y:i}your illustrious father. Excuse me, sir. Meal is served. Thank you. - Well, hello.|- Hello. My tenant. Your evening sherry. Thank you. Candi, this is Roland. Roland, Candi. - Hello again.|- Be a love and check on the duck. Okay. Coming in? - How do you always know it's me?|- I'm a solicitor, I know everything. - Candi, huh?|- No, please. Candi's just a friend. - Why, are you interested?|- I told you, I'm off women. Yeah, but there's no reason|to be off women. - Why do we sit in your hall?|- It's the best room. I bought this place for the hallway. I found something pretty|incredible in the London Library. - A place to sit?|- No. I found something of Ash's.|Randolph Ash? Ash? Doesn't he have|some sort of celebration going? - It's a centenary of his love poems.|- Mushy ones? Found after his death? - Is the table laid, darling?|- What's it cost an hour? - Candi's a friend, I told you.|- Not her, you. What do you charge an hour, roughly? - I don't know, 500.|- Pounds? - No wonder you have a nice hallway.|- Thank you. I want seven minutes|of attorney-client privilege. Step into my office. Ash wrote those. - They're not the originals?|- Yeah. How much time is left?|I gotta think of a defense. - They're practically love letters.|- Rather racy. Ash supposedly never even looked|at another woman his entire marriage. Can you imagine if I proved|that Mr. Perfect Husband... ...had this Shakespearean|dark-lady thing going? The duck's done. Would you|be a sweetheart and do the sauce? Yeah, sure. - Duck, huh?|- Yeah, Peking. No, it's from around the corner. Yeah, but that would be extraordinary. It'd be rewriting history, old chap. Yeah, it would be. - Morning.|- Morning. - Roland.|- Professor. - I think I made a discovery.|- It's been discovered 20 times already. - I don't think so.|- Surprise me. Ash's copy of "Vico" in the library is|full of his own notes on bits of paper. - Useful?|- Very. Better have a look before Cropper|turns up with his checkbook. He made a mockery yesterday.|1900 pounds for a toothpick. - Fergus? Where is Fergus?|- He's supposed to be teaching. - I'll come with you.|- No need. The novice blunders on the discovery,|the scholar investigates. You do those requests|for Ellen's stuff. I'll go straight from there|to my class. "Thank you, what a wonderful discovery.|They're magically delicious." - He's a meanie.|- That's a nice name for him. Wretched requests, please. "How many jars of gooseberry jam did|Ash's wife, Ellen, make in 1850?" This is not a job for a grownup. Gooseberry. Cooking. Gooseberry jam. Cooking, 142. What about a small,|informal party, 1859? {y:i}My headache kept me from accompanying|{y:i}Randolph to Crabb-Robinson's... {y:i}... for a dinner honoring the poetess,|{y:i}Christabel LaMotte. {y:i}He was reluctant to attend without me.|{y:i}I was persistent and persuaded him. - Ash, do you know Professor Spear?|- I'm delighted. Mrs. Jameson. - Mrs. Jameson.|- Charmed. Miss Glover. Miss Glover. - And Miss LaMotte.|- Miss LaMotte. The highest pleasure. {y:i}Randolph reported the party went off|{y:i}very well indeed. {y:i}The discussion of poetry|{y:i}was animated... {y:i}... with Miss LaMotte speaking more|{y:i}forcibly than anyone expected. It surprises me that a lady|who lives as quietly as you... ...would be aware|of my modest success. I am very aware of it.|The papers herald you weekly. - It is you, however, who surprise me.|- Why is that? Judging from your work, I'm surprised|you acknowledge my existence... ...or any woman's, since you show us|such small regard on the page. You cut me, madam. Then I'm sorry.|I only meant to scratch. Hey, Fergus! Hello, Roland. What is it you chaps|always say? How's it hanging? We usually just say "Hey".|I mean, unless you're gay. Listen. Let me ask you.|Do you know a Dr. Maud Bailey? Yes. I know Maud very well.|She teaches gender studies at Lincoln. Would she be helpful? I'm checking out|Christabel LaMotte, a poet from 1859. Why are you interested? I had some requests about Ellen Ash's|papers and LaMotte's name came up. The keeper of Ellen's flame,|that's bottom of the food chain. But I gotta stay on the food chain.|That's why I do it. Right. Publish or perish, as they say.|Or in your case, perish or perish. So would she, this Maud Bailey? - Yes, but I'd be careful.|- Why? What's she like? - She thicks men's blood with cold.|- Great. If you prefer the American vernacular,|she's a regular ball-breaker. Mr. Michell? - What? I'm sorry.|- Roland Michell? Yes. - You're Maud.|- Bailey. Dr. Bailey. Yes. There's nothing in my index,|no mention of Ash at all. - Ash and LaMotte definitely met.|- When? June 1859. At a dinner party given|by Crabb-Robinson. It's in his diary. You jump from that to the idea|they corresponded? - I found an unfinished letter...|- To LaMotte? No, "Dear Madam". But of the three women at that party,|LaMotte is likeliest. - LaMotte's letters may have something.|- There aren't many from that period. I'm descended from Christabel.|I'm her niece, thrice removed. - Three greats.|- That's what thrice usually means. - Maybe I shouldn't have come.|- Does seem rather pointless. You could have a look|through Blanche's diary. - Who's Blanche?|- Blanche Glover... ...Christabel's companion?|Her lover? You look surprised. - I didn't know...|- She was a lesbian? - Don't get me wrong. I like lesbians.|- Unfortunately, they didn't have video then. - I see why you think it's so unlikely.|- No. She could have been bisexual. There's no evidence she was, but...|Did you not read before you came? - Is this an oral exam?|- I suppose it is. You don't know about her,|and yet you make these leaps. You called her a lesbian, not me. {y:i}Letters, letters, letters. Not for me. {y:i}Letters I am not meant to know or see. Thank you, Jane. - You do not have to hide them from me.|- I'm not hiding them. You say they are not hidden,|but they are. Tucked away.|As if they were from Cupid himself. What does he want? - To be my friend.|- Friend? - They give what they want a decent name.|- Blanche, no. No, Blanche, listen. What we have is ours. No one can change that. It is already changed. Find anything? Maybe. So, what are those bookmarks, then? Blanche writes about letters. Letters|that Christabel wrote and received. And it nearly drove Blanche crazy.|Where are they? Lost, destroyed, who knows.|There's lots we haven't got. Not one of Blanche's paintings|has ever turned up. So who wrote the letters? We've never verified it, but Ash|certainly isn't one of the candidates. - You've got nothing.|- I mean, it's just a thought. I've had many thoughts today,|and you've shot them all down. It seems like a bit|of a wild-goose chase to me. I'd like to do some more reading. I suppose you'll wish|to stay overnight. I can't afford to stay.|Unless I huddle in your doorway. I suppose I could put up with you|for one evening, couldn't I? No doubt you know Fergus Wolfe, then? - Sorry. We're in the same department.|- I imagine he told you that we're... ...occasionally on together.|- No, he didn't. What did he...? Did he say anything about me? No. I'll use the bathroom.|Get out of your way. I'm just a brush and flush|kind of guy, so... Forget I said that. Maud. Can I show you something? - Are these...?|- The originals. - How did you get?|- I stole them. - Where from?|- The London Library. - How could you do that?|- Impulse. Impulse? I've seen that|take-what-you-want attitude... What? In other Americans? God, what is it with you people|and Americans? I know I shouldn't have taken them. I want to find out|if he sent the letter. You don't buy it, but Blanche's|diary suggests that it's possible. - Wouldn't someone have unearthed it?|- That's why it's big. - Potentially so big.|- Well, no one has. Probably because those|were never sent. Are you doing your homework? No, I was just writing stuff.|Stuff for me. It's nothing. - You're a closet poet.|- More like basement, really. - Just fooling around.|- So is that what you want to be? No, I'll be safe and teach|like everybody else. Besides, there's no such thing|as poets anymore. Well, poet. Do you want to see Christabel's|family home before you go? Michell's late again. Roland asked for another day off,|Fergus. - Really? Where's he gone?|- I didn't ask. And he didn't say. He's an American.|He's probably trafficking drugs. Did his new discovery|lead to anything? - Ash's "Vico"? Are you dreaming?|{y:i}- Vico. No, it's about Christabel LaMotte.|He went to see Dr. Bailey. A woman. LaMotte. - No.|- It probably came to nothing. - Exactly.|- Or he would have told you. Wouldn't he? Seal Court's over there. So how long did Christabel live there? Ages. Last 20 or so years of her life. - Excuse me.|- Sorry. "To a dusty shelf we aspire." You should drop by Seal Court|before your train. What do you do in London, Mr. Michell?|Are you a teacher? - No, not yet. I'm doing a fellowship.|- Which means what? On the dole. - My field's Victorian poetry.|- We had a poet in this house once. Terrible sentimental stuff about God.|Death. The dew. And fairies. Show this young man|Christabel's room, Maud. And why don't you stay tonight? You're under no obligation to stay.|Just Joan's way, misses our daughter. - It's quite a drive back.|- No, we're fine. Hardly ever come up here. With the wheelchair, of course,|we bunk down on the ground floor. I haven't been up here|since I was a child. Maud. - Is this the photograph at your house?|- Yes, Christabel's niece, May... ...my great-great grandmother. Christabel wrote dozens of poems|about this place. {y:i}What are they, who haunt our dreams|{y:i}And weaken our desires {y:i}And turn us from a solid face|{y:i}And in the depth of wintry night {y:i}They slumber open-eyed and bright {y:i}Dolly keeps a secret|{y:i}Safer than a friend {y:i}Dolly's silent sympathy|{y:i}Lasts without end {y:i}No rush of action|{y:i}This is our doom {y:i}To live a long life out|{y:i}In a dark room Maud. It's pretty incredible. Fergus, it's me.|I'm out of town tonight on business. {y:i}I'd like to ask you about a connection|{y:i}between Christabel and Randolph Ash. {y:i}Call me on 015-226-32416. Roland. - Roland.|- No. Roland, it's me. It's Maud. - What is it?|- Listen. {y:i}Dolly keeps a secret|{y:i}Safer than a friend {y:i}Dolly's silent sympathy|{y:i}Lasts without end God. I was so sure. Sympathy. Sympathy. Sympathy.|Meaning what? Mutual affection or understanding.|Favor, pity or accord. That's not it. That's not it at all. She uses silent sympathy|in a more classical context. Like structure or support. Dolly|conceals it, but not within, beneath. There's a door. - I can't believe it.|- Let me see. - Be careful. They're precious.|- I will be. - We shouldn't be doing this.|- Why'd you drag me up here then? - What are you doing?|- I'm gonna read. - We've got to ask the Baileys!|- Ask, and you'll see these under glass. Stop! Stop! All right.|Can we do it properly? - Let me get notecards and pencils...|- All right. Go, go. Hurry! Look at this. We got Ash|and Christabel's letters. Listen. "Dear Miss LaMotte: It was a great pleasure to talk to you|at dear Crabb-Robinson's party." "May I hope that you too|enjoyed our talk?" "And may I have the pleasure|of calling on you?" She says no. "But you may write." {y:i}"Would you rather not have a letter,|{y:i}however imperfect... {y:i}... than a plate of cucumber sandwiches,|{y:i}however exquisitely fine cut?" {y:i}"You know you would, and so would I." "I was entranced and moved|by your portrait of your father." "I write nonsense." "If you write again, you shall|have an essay on what you will." "Yours to command, in some things." - "I was born...|- Christabel LaMotte. ...in a small place too."|Not like this, not bare. {y:i}A brilliant, dusty hutch of mysteries.|{y:i}A cabinet of curiosities. {y:i}What did my eyes first light on? {y:i}I am a creature of my pen.|{y:i}My pen is the best part of me. {y:i}I send you now two more poems. {y:i}I read your mythic tales of Maia and|{y:i}found them both charming and sad. {y:i}Your verse is rich|{y:i}but the metaphor is richer. {y:i}Dear Mr. Ash: I live circumscribed|{y:i}and self-communing. {y:i}It is best so. {y:i}Not like a princess in a thicket.|{y:i}More like a spider in her web. "Inclined to snap at visitors|or trespassers... ...not perceiving the distinction until|too late. Thus it is unwise to call." {y:i}I know you live very quietly|{y:i}but I could be very quiet. {y:i}I only want to discuss Dante.|{y:i}Shakespeare. {y:i}Wordsworth. Coleridge. Goethe. {y:i}Not forgetting, of course, Christabel|{y:i}LaMotte and the ambitious fairy project. {y:i}Sir, things flicker and shift|{y:i}all spangle and sparkle and flashes. {y:i}I have sat all this long evening by my|{y:i}fireside, turning towards a caving in... {y:i}... the crumbling of the consumed coals|{y:i}to where I am leading myself... {y:i}... to lifeless dust, sir. {y:i}My dear friend, for I may|{y:i}call myself a friend, may I not? {y:i}I speak to you as I would to any person|{y:i}who possesses my true thoughts... {y:i}... my thoughts have spent more time in|{y:i}your company than anyone else's lately. {y:i}Where my thoughts are,|{y:i}there am I in truth. "My dear friend,|it has been borne in upon me... ...that there are dangers|in our continued conversation." {y:i}The world would not approve... {y:i}... of letters between a woman living in|{y:i}shared solitude as I do, and a man. {y:i}Even if that man were a great poet. {y:i}And if one is to live in this way... {y:i}... it's imperative to appear respectable|{y:i}in the eyes of that world and your wife. {y:i}It is a sealed pact. {y:i}It is a chosen life in which I|{y:i}have been wondrously happy... {y:i}... and not alone in being so. "I have chosen a way, dear friend.|I must hold to it." "Be patient, be generous, forgive." "May I also request that you|return my correspondence." "In this way at least our letters|shall remain together." "I have known incandescence and must|decline to sample it any further." "This goes to the post. Forgive its faults|and forgive me. Christabel." {y:i}My dear Christabel, your letter came|{y:i}as a shock to me, I will confess. {y:i}I was at first not only shocked,|{y:i}but angry that you should write so. {y:i}As you have asked about my wife,|{y:i}however, I will tell you. {y:i}I love Ellen... {y:i}... but not as I love you. {y:i}There are good reasons I cannot discuss|{y:i}why my love for you may not hurt her. I do not feel I have been|a proper wife to you... ...without children or any physical...|- Nonsense, Ellen. Nonsense. There are many types of love. All sorts. And ours... ...that good between us... ...has been most profound. {y:i}I must say to you what is in my mind.|{y:i}I've called you my muse, and so you are. {y:i}I could call you,|{y:i}with even greater truth, my love. - Whoa, whoa.|- What? Don't do that. What? He sends her more letters and she|doesn't answer him. She ignores him. Typical. No. She chose her life with Blanche.|It's not typical. It's remarkable. "I hope this note is the dove... ...which will return with|the wished-for olive branch." {y:i}"My letters are like Noah's ravens..." {y:i}They have sped out across the Thames,|{y:i}and yet have not returned. {y:i}I send this note by hand,|{y:i}in the hope you might receive it. - Where are the letters?|- They're gone. I tore them up. Burned them. - And the others from my desk?|- The same. I beg for us to be as we were,|Christabel. Sweetheart, please. {y:i}This house... {y:i}... so happy once, is full of weeping|{y:i}and wailing and black headaches. {y:i}I ask myself to whom I may turn|{y:i}and think of you, my friend... {y:i}... the unwitting cause|{y:i}of all this grief. {y:i}I shan't forget the first glimpse|{y:i}of your form. {y:i}Illuminated as it was|{y:i}by flashes of sunlight. {y:i}I have dreamt nightly of your face... {y:i}... and walked the landscape of my life|{y:i}with the rhythms of your writing... {y:i}... ringing in my ears. {y:i}I shall never forget our shining|{y:i}progress towards one another. {y:i}Never have I felt such a concentration|{y:i}of my entire being. {y:i}I cannot let you burn me up.|{y:i}Nor can I resist you. {y:i}No mere human can stand in a fire|{y:i}and not be consumed. Mind reading that last part out|one more time? "I cannot let you burn me up.|Nor can I resist you." "No mere human can stand in a fire|and not be consumed." That? Yeah. Thank you, and... "And I took your hand." "Mine rested in yours|with trust and belief." Do you have regrets? I should regret venturing out|to Crabb-Robinson's party that evening. I should regret it, but I do not. Not even in that most sensible|corner of my heart. What are we to do? {y:i}"I do not wish to damage your life." {y:i}"Nonetheless, I shall be in the church|{y:i}at noon tomorrow... ...with what strikes me|as the holiest of prayers... ...that you should join me|on a journey to Yorkshire... ...a journey out of time|beyond our lives here on earth." - This is unbelievable.|- That was the last one. - You're kidding me.|- No. Did she go with him or not? Hands up! You two? What's this, then? - There's been no harm done, George.|- How do we know? It was very clever of Maud|to find your treasure. Yes, well... Must take advice, Joanie. How long before he takes advice? He'll dither around for a while,|but not long. Blanche's diary has nothing|for that period. - Did Ellen keep a journal?|- Yeah, in London... ...but it's mostly housewife stuff.|- Gold is in that stuff. We should check it. {y:i}- Bailey here.|- Bailey? Is that Dr. Heath? No. I'm a friend of Maud Bailey's. - Is she there?|- No, she isn't. Could you get off the line?|I'm expecting the doctor. - Have you seen Roland Michell?|{y:i}- Not since this morning, no. But his work went well? The fairy poet?|I haven't the foggiest idea. - Do you mean Christabel LaMotte?|{y:i}- Get off the line! I looked in Ellen's diary|and there's nothing. But this should cheer you up. It's in her correspondence. - I won't ask if this is the original.|- I wouldn't. "Dear Mrs. Ash: I am at present|totally unknown to you... ...but I have something to impart|to which concerns both of us... ...and is, in my case,|a matter of life and death." {y:i}"May I trespass on your time|{y:i}and come to see you?" {y:i}"You would do wrong to keep this|{y:i}evidence which I send to you now." {y:i}"It is not mine, it is also not yours." {y:i}"What I say is true and urgent,|{y:i}as you will see." {y:i}"Yours sincerely, Blanche Glover." Mrs. Ash... {y:i}Maybe Blanche kept the letters|{y:i}and showed them to Ellen. {y:i}It all fits beautifully. Perhaps both of our departments|should work on this together. - Is that what you want?|- Do you? No. I want to find out what happened.|I wanna follow their trail. I need to know. I thought you were mad when you came|to Lincoln with your stolen letter. Now I feel exactly the same. I haven't really thanked you.|I mean, properly, for all of this. I have difficulty with compliments|and such. - Giving or receiving?|- Both, actually. Well, I won't tell you|you're amazing-looking then. - Thank you...|- I wouldn't act on it anyway... ...with Fergus and all.|- What does "and all" mean? Nothing. It's just a little problem|that I have, socially. - Do you take anything for it?|- It's not that kind of a problem. It's just relationships on the whole,|they're not really for me. - Anyway...|- Yes. - Anyway, thank you.|- You're welcome. - Thank you for agreeing to meet me.|- You made me rather curious. - Scotch with just a dash of soda.|- I'll have the same. I wanted to learn of the connection|between Ash and Christabel LaMotte. LaMotte and Ash?|There isn't any. Roland Michell has made a discovery|with a colleague of mine, Maud Bailey. - Who is Roland Michell?|- Blackadder's research assistant. American. Blondish... Well, he seems to know you.|And he thinks it's important. - Does Blackadder agree?|- I don't believe he knows about it. Do you wish to be lodged separately? - Respectably, elsewhere from me?|- I want to be with you. I understood that was|what we had decided. These four weeks only are ours. But ours alone. - I hope you will accept this ring.|- I brought a ring too. You see? Proof of my resolution. You take my breath away. Not yet. No, no. Not yet. Shall we go out then, to explore? Here's your bathroom. Cupboards. Your lovely view. And, of course, the bed. - We'll look for another hotel.|- But this is where Ash stayed. - Then we'll have to share.|- I can bring up a folding bed... ...if that's your problem. - We work together.|- We were expecting two rooms. I'm sure it's more complicated|than I can imagine. That's a lovely brooch|you're wearing, miss. It could be one of|Isaac Greenburg's designs. I'll get the book|and see if I can tell. Where did you get this? I've had it for ages.|It was in the family dress-up box. Don't you see? Ash bought the brooch for Ellen,|the clasped hands, here. We know that. - And this for Christabel.|- Right. So he bought this and said, "I'll have|the eternal embrace for my wife." He wouldn't have said anything,|he would have just bought it. It was accepted between them. Are you writing fiction now? Maybe. But I'm having fun. Are you? Yes, I suppose I am. Don't grimace when you say it,|it's more convincing. I suppose I can be|a touch empirical at times. Just a touch. You want to go for a walk?|I mean, after this? For sure it's earlier than the death|of Victoria's Albert. Probably late '50s. - 1860s, maybe.|- 1859... ...ish? I think we're getting|near Thomason Foss. - Cropper mentions it...|- Mortimer Cropper? Ash's biographer.|All-purpose asshole. He's tracked Ash's entire life.|He's happy to tell you that. - More than happy, I'm sure.|- You know him? That is beautiful. Maud. What? I think Christabel did come here. Listen: {y:i}Three elements combine|{y:i}To make the fourth {y:i}But above the water and the light|{y:i}Together made {y:i}A halo in the darkened cave That poem is dated 1859, July. See, if there's a cave behind it,|that might be all the proof we need. I know it's an awfully repressed|English thing to say... ...but what the hell are you doing?|- There's only one way to find out. Of course, we could have|just asked someone. I found it! Your hands are shaking. Are you afraid? No. A little. {y:i}These are and were there|{y:i}The garden and the tree {y:i}The serpent at its root|{y:i}The fruit of gold {y:i}The woman in the shadow of the boughs|{y:i}The running water and the grassy space {y:i}They are and were there I don't mind that. See? You could grow to like Ash. Yes. He's sort of|a soft-core misogynist. Why do you always tie|your hair up like that? - It's to do with Fergus Wolfe mostly.|- Fergus? How to do with Fergus? When we met, he drove me mad|quoting Yeats: {y:i}Who could love you for yourself alone|{y:i}And not your yellow hair? Then I was accused by feminists at a|conference of dyeing it to attract men. - Really?|- Yes. So I shaved it off. All of it. - And did he?|- Did who what? Fergus love you|without your yellow hair? No. With or without. I don't even like him.|But I can't seem to... It's Freud: On the other side of attraction|lies repulsion. Or was that Calvin Klein? - Do you believe that?|- I wouldn't know. I don't allow myself to do that|Ash-Christabel grand passion thing. - Allow?|- No. Jealousy. Obsession. All that.|Not anymore. You're lucky, then. It all gets so...|Just such a tangle. It's a tangle most people want. Not me, though. My antics made|a lot of people unhappy. One horribly so. For me... ...whenever I feel anything|for anyone... ...I go cold all over. - What makes you do that?|- Fear, I suppose. Fear of being burned up by love. - Listen to us.|- Yes. Aren't we just modern? Maud, you should let your hair out.|You should let it breathe. Don't do the icy thing. You have|nothing to worry about from me. - Christabel said, "Fear all men."|- Yeah, well, Christabel didn't know me. I don't want to take anything from you. So then we're both... ...perfectly safe.|- Right. How can we bear it?|Every day we will have less. - Would you rather have had nothing?|- Oh, no. I thank God that if there|had to be a dragon, it was you. Wait. Wait. - I was trying to get out from the covers.|- No. We shouldn't be doing this.|It's dangerous. - I don't...|- Because I like you. I like you a lot. I just don't want to blow it here. - It doesn't matter to me, honestly.|- What do you mean? It's all right. We're probably just... These cramped quarters.|It was a mistake. I didn't mean that. Let's not beat the thing dead. - It happened. It's over. We're adults.|- Speak for yourself. I can't imagine what you're like after|you actually sleep with someone. Maud, I think that you are very... You know? No, I don't know. So we're friends now, is that it? - Yeah, but that's a lot.|- I agree, it's fine. Yeah. It's perfect. Anyway, we're getting off the track. We came to investigate them,|not us. - So whatever happened to Blanche?|- Blanche drowned. - Where was Christabel?|- We don't know where she was. - The year before is a bit blank too.|- That entire year? There's speculation she went to France.|But I've nothing to support that. Okay, so... Christabel comes here with Ash,|then disappears. On paper, at least. Yes. - And Blanche suicides.|- Jesus. What are you doing? - It's a poem I've been writing.|- You're not pleased with it? On the contrary, I think it perfectly|expresses the joy I have felt with you. Then why that? These feelings,|I want them to survive. I know I can never declare|all this... This love. There, I've said it. I know it cannot|be declared to the world. All I may do is scatter these words from|the train and hope that they take root. They will flourish. I swear it. So, what next? I mean, for you? I'll check the archives to see where|Christabel might have been that year. Good. I guess I'll just... I don't know. Go look up shit on the microfiche.|Suffer over you. Goodbye. See you. Lost your way? Don't do tours here. - Sir George Bailey?|- Who wants to know? Professor Cropper,|curator of the Stant Collection... ...Robert Owen University|in New Mexico. And this is Dr. Wolfe. - I'm a busy man. My wife's ill.|- I can quite understand that, sir. I believe you may be in possession|of some documents... ...by Randolph Henry Ash. - Don't shoot.|- Get off my land. Do you have any idea|what we're talking about? Do you have any idea how much|such pieces, if they existed... ...how much they would be worth?|- Worth? Mind if we swing past the university?|Bit of unfinished business. Miss Bailey, I presume.|The accomplice. The very same. - God! You're like Bonnie and Clyde.|- I needed a picture of her. I've never seen you like this.|Just go. Take the Porsche and go. Fergus, what? If Fergus went out to get Indian food,|I'm gonna feel really stupid. No, he didn't. India wouldn't be|far enough away, actually. Come inside, I'll explain. You sure? I mean,|about me coming in? Yes, very. I left Fergus a message|from Seal Court... ...which put him on our trail.|And he came here looking for answers. - He and Cropper from the sound of it.|- So that was Cropper's car outside. I think Fergus found something.|He's been spooking around the museum. Sending out a bunch of faxes. I wouldn't be so quick to do that. The British Museum fax log sheet. "To University of Nantes from Wolfe.|Subject: Christabel LaMotte." "Information on LaMotte genealogy.|Request journal of Sabine de Kercoz." Unfortunately for Fergus,|we have to log our faxes. You're shameless. So, what are we gonna do now? Are we gonna try|to beat him to France or... Or are we just gonna|stare at each other? That is the question, isn't it? - I have another one for you.|- What's that? What are you really doing here? I needed to see your face. I just want to let you know|whatever happened in Whitby... ...which, unfortunately,|was not much... ...it's not because anything|that you did. Not at all. I just didn't want|to jump into something. I mean, I did and I do... ...want to. Badly. I just didn't want to mess this up. And I just want to see... I want to see if there's an us... ...in you and me. Would you like that? I'll take that as a "yes". When will she be back? Could you check for us? She will return on Thursday. What about you and your shoplifting?|I can't take you anywhere. "Dear Professor Wolfe: I have made another discovery.|Among Sabine's papers was her journal." "She writes about LaMotte's visit|to Brittany in 1859... {y:i}... and the subsequent arrival|{y:i}of a mysterious visitor." I know how things are.|I wish to help you. You know? Tell me, Cousin Sabine,|how do you think things are with me? I am a grown woman, you are a girl.|I do not desire any help from you. {y:i}Christabel's condition became worse|{y:i}after she received word from London... {y:i}... that her close friend had died. She left England|because she was pregnant... ...and Blanche committed suicide. - What happened to the baby?|- Must've been stillborn. Or died. - Maybe it was taken in by a local family.|- And brought up here? I'd like to think that... ...but I wonder.|- You wonder what? I don't know, I just... She comes here alone,|hears that Blanche has killed herself. She's pregnant, distraught. - I mean, I've no evidence for it...|- Can you imagine how she felt? Yes, I can. So when do we see Christabel next? Autumn, 1860. In the references|to the Vestal Lights. It was a group of women who|met with mediums regularly. Really? You know Ash|hated spiritualists, pretty openly. - Is it a connection worth tracking down?|- I don't know. Please, make a circle with your hands. Close your eyes. White earth. Valley. Waterfall. Child laughing. Two people. Deception. Letters. Two people. Words. - Death.|- What have you done? A field. Where is the child? What have you done with the child? You have made a murderess of me. "I understood that Mr. Ash was inquiring|about the spirit of his departed child." "But I am told that this could not be|the case as Mr. Ash is childless." Was there any mention|of Hella Lees in your research? I don't know. Nor do I care.|Look, I've got to get back. - What's going on?|- Nothing, I'm just tired. I should... Come on. What's wrong, seriously? I don't actually want to discover|anything else about them. Do you know? I'm finding things out|that are... It's horrible, when you think about it,|really. Men and women together. She gave up her life, didn't she? A perfectly decent life I've always|admired. And for what? For nothing. - Not nothing.|- Really? For what, then? A child who died. A lover drowned.|And to what end? She and Ash. My own parents.|And every relationship I've ever had. It's all doomed. We can't seem to help|but just tear each other apart. Well, what about us? You didn't|include us. What about that? Look, l... I can't think about anything right now. So okay. So this is the icy,|pull back part then? - What?|- You get close. You pull away. You get... - It's the pattern, right?|- What are you talking about? Your "fear men" mantra from Yorkshire,|that's what I'm talking about. If that's the way you play it,|that's the way you play it. Do you honestly believe that? Is that what you think this is to me,|a game? Is it? All this talk of us|really comes to nothing, doesn't it? Yes, I guess you're right.|It's nothing. {y:i}Dear Professor Blackadder: {y:i}I did try to tell you|{y:i}about my discovery before... {y:i}... but found that I couldn't. {y:i}Please read these two letters... {y:i}... and you will begin to understand. {y:i}I'm sorry for deceiving you. {y:i}Sincerely... {y:i}... Roland Michell. It's well-documented that Ellen|set a box on Ash's coffin. A sealed container. We'd always|imagined it was just trinkets. But in light of Michell's discovery,|who knows what may be in it. Morally, that box is mine. Once you become Lord Ash,|it's absolutely yours. Until then, we keep it secret. Then you|discover it among old Lord Ash's things. Then I purchase it from you. It's all|aboveboard, no one the wiser. Cropper, you absolutely sure of that? Where is it? "I place this letter in his hands,|and if ghouls dig it up again... ...then perhaps justice will be done|when I am not here to see it." {y:i}Dear Madam: {y:i}We are older now,|{y:i}and my fires, at last, are out. {y:i}I know that you are|{y:i}more than aware of my name... {y:i}... but I find you must see it|{y:i}in print one last time. {y:i}It has been made known to me|{y:i}that your husband is near to death. {y:i}So I have writ down,|{y:i}for his eyes only, some things. {y:i}I find I cannot say what things|{y:i}and have sealed the letter. {y:i}If you wish to read it,|{y:i}it is in your hands... {y:i}... though I must hope|{y:i}that he will see it first and decide. {y:i}I have done great harm,|{y:i}though I meant none to you. I'll see they get back,|no questions asked. You're more enterprising|than I gave you credit for. Was there a compliment|in there somewhere? Yes. Probably. What I can't believe is Fergus Wolfe|conniving with Cropper. - I thought I was a better judge of men.|- That's where you went wrong. You gave him credit for being one. Thank you. - Thanks for coming.|- Sure. I believe that may be her. - I'm sorry, I lost it totally.|- No, I'm sorry. Honestly, it wasn't you. So why don't we all talk|some strategy? Let me introduce you to...|Professor Blackadder, Paola... ...this is Dr. Bailey.|- Maud. How do you do? So do we really think that Cropper's|capable of robbing a grave? - The idea of opening a grave's creepy.|- Let's just keep going. Jesus. {y:i}Moping owl doth to moon complain Are you ready? Hold the light up. Fergus! Fergus! - That it?|- Yes. It's gotta be. I found it, Fergus. I found it. Oh, my God. I found it, Fergus. Great! Hey, Cropper. Cropper! This has nothing to do|with you people. Get off of me! Get off! No, you don't! You traitor, you! Bloody conniver! What are you doing? - Are you sure we should do this?|- I said we'd take a look... ...before we handed it over|to the museum. Can you hold that there? Maud, look at this. It's her handwriting. "My dear, my dear: They tell me you are very ill." "Perhaps I am wrong to disturb you at|this time with unseasonable memories." "But I find I have... ...after all, a thing|which I must tell you." "You will say it should've been told|20 years ago but I could, or would not." "You have a daughter... ...who is well and married|and the mother of a beautiful boy." "I sent you her picture." "You will see she resembles|both her parents... ...neither of whom she knows|to be her parent." {y:i}"When I said at that terrible séance|{y:i}that you had made a murderess of me... {y:i}... I was speaking of poor Blanche,|{y:i}whose end torments me daily." {y:i}"And I thought, let him think so then,|{y:i}if he knows me so little." "I had a secret fear, you see." "I was afraid you would take her,|you and your wife, for your own." "But I could not let her go." {y:i}And so I hid her from you. {y:i}And you from her. {y:i}She loves her adoptive parents|{y:i}most deeply. {y:i}Me, she does not love. {y:i}So I am punished, living at Seal Court|{y:i}with them and watching her grow. {y:i}I have been angry|{y:i}for so long with all of us. {y:i}And now near the end,|{y:i}I think of you again with clear love. {y:i}Did we not? {y:i}Did you not flame and I catch fire? {y:i}Was not the love that we found|{y:i}worth the tempest that it brought? {y:i}I feel it was. I know it was. "If you are able, please send me a sign|that you have read this." "I dare not ask if you forgive." "Christabel LaMotte." Ash never read this. He never knew he had a child. You're descended from|both Christabel and Ash. My God! All these clues... ...they're for you. For us. You're so beautiful. {y:i}There are things that happen|{y:i}not spoken or written of. {y:i}A poet walked out|{y:i}one summer's day... {y:i}... seeking forgiveness|{y:i}from a love long lost. {y:i}He found something else instead. {y:i}This is how it was. Morning. - Good morning.|- What's your name? May Bailey. But I have|another name I don't like. Do you? What's that? Maia Thomason Bailey. Well... Maia was the... The mother of Hermes. - And I know a waterfall called Thomason.|- A waterfall? Really? Yes, in Yorkshire. With a lovely cave hidden behind it. Where do you live? I live in the house there.|And my mother lives there... ...and my father and my two brothers. And my Aunt Christabel too. Yes, I think I know your mother. You have the true look of her. No one else says that.|I think I look like my father. You look like your father too. Can you make daisy chains? Yes. Yes, I'll make you a crown. But... ...would you give me|a lock of your hair? Like fairy story. Just so. Now... Would you take this note... ...give it to your aunt? Tell her that you saw a poet|who was coming to meet her... ...but met you instead. I'll try to remember. Thank you. Subtitles by|SDI Media Group |
P S 2004 P T U Pact of Silence The Padre padrone (Paolo Taviani & Vittorio Taviani 1977 CD1 Padre padrone (Paolo Taviani & Vittorio Taviani 1977 CD2 Paid In Full Paint Your Wagon 1969 CD1 Paint Your Wagon 1969 CD2 Palabras Encadenadas Pale Rider CD1 Pale Rider CD2 Palookaville Pan Tadeusz Pan Wolodyjowski CD1 Pan Wolodyjowski CD2 Panda Kopanda (Panda! Go Panda!) Pandoras Box 1929 CD1 Pandoras Box 1929 CD2 Panic Room 2002 Paparazzi Paper The 1994 Papillon Paradine Case The (1947) Paradise Found Paradise Hawaiian Style - Elvis Presley (Michael D Moore 1966) Paradise Villa 2000 Paragraph 175 (Rob Epstein Jeffrey Friedman 1999) Paraiso B Parallax View The 1974 Paran Deamun (1998) Parapluies de Cherbourg Les Paraso B Pardes Parent Trap The CD1 Parent Trap The CD2 Paris - When It Sizzles (1964) Paris Texas CD1 Paris Texas CD2 Parole officer The Party7 2000 Pasolini Volume 2 Passage to India CD1 Passage to India CD2 Passion 1982 30fps Passion Of The Christ The Patch of Blue Pather Panchali (Satyajit Ray 1955) Pathfinder 1987 Patlabor - The Movie - 1990 Patlabor The Movie 3 CD1 Patlabor The Movie 3 CD2 Patriot Patton CD1of3 1970 Patton CD2of3 1970 Patton CD3of3 1970 Paul McCartney Back In The US CD1 Paul McCartney Back In The US CD2 Pauline At The Beach Pauline and Paulette Pauly Shore is Dead Payback 1999 Peace Hotel The (1995) Pearl Harbor Pearls and Pigs Peculiarities of National Hunting Pee-wees Big Adventure (1985) Peep Show 1x1 Peep Show 1x2 Peep Show 1x3 Peep Show 1x4 Peep Show 1x5 Peep Show 1x6 Peeping Tom (1960) Peking Opera Blues (1986) Pelican Brief The Pennies from Heaven (1981) Pepe le Moko Peppermint Frapp 1967 Perfect Blue Perfect Murder A Perfect Score The 2004 Perfect World A Persona Persuasion CD1 Persuasion CD2 Pet Sematary Petek13th part 7 A new blood Peter Pan Peter Pan (2003) Peters Friends Petes Dragon (1977) Petrified Forest The 1936 Peyton Place CD1 Peyton Place CD2 Phantom The Phantom of the Paradise Phenomena CD1 Phenomena CD2 Phenomenon Philadelphia Philadelphia Story The 1940 Phone - Byeong-ki Ahn 2002 Phone Booth Phouska I (The Bubble 2001) Pi Pianist The Piano Lesson The Piano The Pickpocket Pickup On South Street 1953 Piece of the Action A 1977 CD1 Piece of the Action A 1977 CD2 Pieces Of April Pietje Bell Pink Panther The - A Shot In The Dark (1964) Pitfall The (Otoshiana 1962) Planet Of The Apes (1969) Planet of the Apes 1968 Planet of the Apes 2001 Planets The 1 - Different Worlds Planets The 2 - Terra Firma Planets The 3 - Giants Planets The 4 - Moon Planets The 5 - Star Planets The 6 - Atmosphere Planets The 7 - Life Planets The 8 - Destiny Planta 4 Plastic Tree CD1 Plastic Tree CD2 Platee CD1 Platee CD2 Platonic Sex CD1 Platonic Sex CD2 Platoon (Special Edition) Play It Again Sam Playing By Heart Playtime CD1 Playtime CD2 Please Teach Me English (2003) CD1 Please Teach Me English (2003) CD2 Plumas de Caballo Plunkett and Macleane Pocahontas Pocketful of Miracles CD1 Pocketful of Miracles CD2 Pod Njenim Oknom (Beneath Her Window) Podium Poika ja ilves Point Break - CD1 1991 Point Break - CD2 1991 Pokemon - Movie 1 - Mewtwo Strikes Back Poker (2001) CD1 Poker (2001) CD2 Pokrovsky Gates The 25fps 1982 Pola X 1999 CD1 Pola X 1999 CD2 Police Academy (1984) Police Academy 2 Their First Assignment 1985 Police Academy 3 Back in Training 1986 Police Academy 4 - Citizens on Patrol 1987 Police Story (2004) CD1 Police Story (2004) CD2 Police Story 2 Poltergeist Poltergeist 2 The Other Side 1986 Poltergeist 3 (1988) Polyester Poolhall Junkies Pork Chop Hill Porky - Awful Orphan (1949) Porky - Dough for the Do Do (1949) Porky - Porky Chops (1949) Porky - The Wearing of the Grin (1951) Porkys Pornographer The Pornography 2003 Pornostar (Poruno Suta) Port of Call (1948) Portrait of a Lady The Poseidon Adventure The Poslusne hlasim (1957) Possession (2002) Possible Loves - Eng - 2000 Post Coitum 2004 Postman Blues (1997) Posutoman Burusu Powder Power Play (2002) Practical Magic Predator (1987) Prem Rog Presidents Analyst The (1967) Presidio The Pressure Prevrashcheniye (Metamorphosis) Prick Up Your Ears Pride and Prejudice Pride and Prejudice CD1 Pride and Prejudice CD2 Pride and Prejudice CD3 Pride and Prejudice CD4 Pride and Prejudice CD5 Pride and Prejudice CD6 Pride and Prejudice The Making of Pride and the Passion The Prime of Miss Jean Brodie The CD1 Prime of Miss Jean Brodie The CD2 Prince and the Showgirl The Princess Blade The Princess Bride The Princess Diaries The CD1 Princess Diaries The CD2 Princess Mononoke Princess Of Thieves Princess and the Warrior The Prisoner of Second Avenue The Private Life of Sherlock Holmes The (1970) Private Parts Producers The Profondo rosso Project A CD1 Project A CD2 Propaganda Psycho (1960) Psycho - Collectors Edition Public Enemy (2002 Korean) CD1 Public Enemy (2002 Korean) CD2 Public Enemy The Pulp Fiction (1984) Pump Up The Volume Pumping Iron (1977) Punch-Drunk Love Punisher The (2004) Punisher The 1989 Pupendo (2003) CD1 Pupendo (2003) CD2 Purple Rose Of Cairo The Purple Sunset (2001) Pusher Pusong Mamon CD1 Pusong Mamon CD2 Pygmalion Pyrokinesis (2000) |