Get Paid for using YouTube!


Subtitles for Princess Mononoke.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Princess Mononoke

Click here to download subtitles file for the movie "Princess Mononoke"

Get Paid for using YouTube!


Ads:

23.975
{Y:i}In ancient times, the land|lay covered in forests,
{Y:i}where, from ages long past,|dwelt the spirits of the gods.
{Y:i}Back then, man and beast|lived in harmony,
{Y:i}but as time went by, most|of the great forests were destroyed.
{Y:i}Those that remained were guarded|by gigantic beasts...
{Y:i}who owed their allegiance|to the Great Forest Spirit,
{Y:i}for those were the days|of gods and demons.
Yakul! Come on, boy.
- Girls!|- Ashitaka!
There's something strange going on.|You have to hurry.
The wise woman wants everybody back|to the village at once.
- We just came from Ji-san.|- Did he see something?
Yes, in the forest.|Something's wrong.
- The birds have gone.|- The animals too.
I'll go to the watchtower|and check with Ji-san.
You three hurry back home|and be quick about it.
All right.|Be careful!
Huh?
Something's there.
- Ji-san, did you see it too?|- I did. It isn't human.
The wise woman's calling everybody|back to the village.
There. Look.
- It's some kind of demon!|- A demon?
Run, Yakul! Run!
It's headed for the village.|I've got to stop it.
{Y:i}Prince Ashitaka, wait!|Be careful!
That thing is cursed!|Don't let it touch you!
Here, Yakul!
Calm your fury, o mighty lord!
Whatever you may be, god or demon,|please leave us in peace!
- The monster!|- Come on!
Go back! Please!|Leave our village alone!
Stop! Please! Stop!
Get up!
- Run!|- Come on! Hurry!
- He killed it!|- Ashitaka!
- Fetch the wise woman!|- Don't put the fire out yet.
Ashitaka!
Are you all right?
- Kaya, don't touch it. This wound is evil.|- The prince has been hurt.
{Y:i}- Where is the wise woman?|- Here she comes!
You must keep away from him, all of you.|Everyone, stay back.
- What shall we do?|- Take this and pour it over his wound, child, slowly.
All right.
O nameless god|of rage and hate,
I bow before you.
A mound will be raised and funeral rites|performed on this ground where you have fallen.
Pass on in peace|and bear us no hatred.
Disgusting little creatures,
soon all of you|will feel my hate...
and suffer|as I have suffered.
I'm afraid this is very bad.
The stones tell me the boar god|came from far to the west.
He had some kind of poison inside him,|driving him mad,
a poisonous hatred that consumed|his heart and flesh...
and turned him|into a demon monster.
- Prince Ashitaka?|- Yes?
{Y:i}Show everyone|your right arm.
What's it mean?
My prince, are you|prepared to learn...
what fate the stones|have foretold you?
Yes, I was prepared the very|moment that I let my arrow fly.
Mmm.
The infection will spread throughout|your whole body, bone and flesh alike.
{Y:i}It will cause you great pain|and then kill you.
Is there no way|we can stop it?
The prince got that wound by defending|our village and saving our lives!
Do we just sit here|and watch him die?
You cannot alter|your fate, my prince.
However, you can rise|to meet it, if you choose.
Look at this.
This iron ball was found|in the boar's body.
{Y:i}This is what hurt him so.
{Y:i}It shattered his bones and|burned its way deep inside him.
{Y:i}This is what turned him|into a demon.
There is evil at work in the land|to the west, Prince Ashitaka.
It's your fate to go there and see what|you can see with eyes unclouded by hate.
{Y:i}You may find a way|to lift the curse.
{Y:i}- You understand?|- Yes.
We are the last|of the Emishi.
It's 500 years since the Emperor|destroyed our tribe...
and drove the remnants|of our people to the east.
Some managed to survive here|for all these years,
but the blood of our tribe has grown|thinner and weaker with each generation.
Now our last prince must cut his|hair and leave us, never to return?
{Y:i}Sometimes I think the gods|are laughing at us.
Our laws forbid us from watching you go,|Ashitaka.
Whatever comes to pass now,|you are dead to us forever.
Farewell.
- Ashitaka!|- Kaya, what are you doing here? You know it's forbidden.
Do you think|I care about that?
I came to give you this so you won't|forget your little sister.
Your crystal dagger.|Kaya, I can't take this.
Please, keep it with you,|brother, to protect you.
You must take it with you. Please, I want|you to have it, so you won't... forget.
Kaya, you know I could|never forget you.
A battle?
{Y:i}No. A massacre.
Where are you going?|Come back here, you coward!
They're unarmed! Move in!
{Y:i}Look! Up there, on the hill!
- It's a warrior!|- Good! His head is mine!
You! Stop!
{Y:i}- My arm! What's happening to me?|- Stop him!
Hurry! Stop him|before he gets away!
Let me pass!|I'm warning you!
A demon.
The mark is|getting bigger.
{Y:i}- Who's that?|- I've never seen him.
Are you selling soup|or donkey piss?
{Y:i}Mommy! Look!
There he is now.
{Y:i}I wouldn't get too close to him.
- Will this be enough?|- Hey! What are you trying to pull?
This isn't money.|Give me back my rice, you little thief.
- Excuse me, but might I inspect that?|- Go ahead.
Mmm? My God!
But this is a lump of pure gold,|you silly woman!
However, if it's money you want, I'll pay for|the rice and take this nugget off your hands.
What do ya say?
My good people, is there a money changer|who could tell us how much this is worth?
No? All right.
Now, I'm just a monk, but I'd|say three bags of rice at least.
That's right, maybe even more. Hey,|wait a minute. Where are you going?
Where are you going?|Give me my gold!
Hey! You can't|just rush off now.
We've only just met.
We have got your rice,|and everything's fine.
You're a man of few words.|I understand.
Don't you even think of thanking me.|It was my pleasure.
In fact, I should be|thanking you, really.
{Y:i}You see, I was caught in that battle.|I saw what you did to those samurai.
{Y:i}You fight like a demon.|Where'd you learn to fight like that?
I see you noticed|we're being followed.
That's what we get for waving that|gold nugget around.
{Y:i}They'll wait till we're asleep,|then slit our throats.
What to you say we give 'em a little|demonstration of how fast we can run, huh?
So the demon monster turned out to be|a giant boar.
I followed its trail westward through|the mountains...
to where the samurai were attacking|those villagers.
- But then...|- You lost it. That's life.
See this place here?
When I came here last, a few years back,|this was a lovely little village.
{Y:i}But then there must have been|a flood or a landslide or a fire.
{Y:i}The only sure thing|is that everybody's dead.
These days, there are|angry ghosts all around us,
dead from wars,|sickness, starvation.
And nobody cares.
So you say you're under a curse?|So what? So's the whole damn world.
Mmm! Ahh!
I was wrong to fight in that village.|Two men are dead because of me.
{Y:i}Samurai thugs.|You win some, you lose some.
Hand me your bowl. My point is,|everybody dies. Some now, some later.
From brothel girl|to Emperor.
I've heard them say that the Emperor|has promised...
an entire hill of gold to anyone|who can help him live forever.
Beautiful bowl.|I've seen one other like it.
Have you ever heard of the Emishi|people? They're said to ride red elks.
{Y:i}They also use stone arrowheads|just like you.
Of course, they were all|wiped out 500 years ago.
Don't worry.|I won't tell anyone where you're from.
Anyway, I've got|much bigger fish to fry.
Have you ever come across|anything like this before?
Never have.
It came from the giant boar.|It was inside him.
I'm sure it was that little ball of iron|that killed him.
There's a place high in the mountains|far to the west of here.
It's where the spirit of the forest dwells,|and it's a very dangerous place for humans.
- To enter there is certain death.|- The Spirit of the Forest?
I've been told the beasts there are all|giants, just as they were in the dawn of time.
See ya there, my friend. Mmm.
Hyah! Move! Hyah!
Hyah! Come on!|Watch the load!
Push him!|Hyah! Ha!
The sooner we get this rice home,|the sooner we eat. Let's move!
Coming this way! Wolves!
Don't let the oxen panic! Stay calm!|Take up your positions!
Keep your powder dry.
{Y:i}Make sure you wait for them|to come within range!
- Ready! And fire!|- Fire!
- They're getting away!|- Fire!
{Y:i}- Second round! Fire!|- Fire!
That was it?|They weren't so big.
They're just pups.|Wait till you see their mother.
Where are they?
It's Moro!
Come on.
{Y:i}Ha, ha!|We killed her!
You forget she is a god.|It will take more than that.
- She certainly did some damage.|- We move out now.
What about the men|she pushed over the cliff?
{Y:i}They're dead.|Let's get the living home.
He's still breathing.
Hang on.
Huh?
My name is Ashitaka!
I have traveled far|from lands to the east.
Are you ancient gods, and have I come at|last to the realm of the Spirit of the Forest?
Go away.
A kodama! I never thought|I'd see one of them here.
{Y:i}Oh, no, no, no, no!
Easy there. You don't want|to make your injuries worse, do you?
{Y:i}Oh, no!
He's a tree spirit.|He brings good luck.
It's a sign|this forest is healthy.
But they'll lead their lord|and master right to us.
Who do you mean?|You mean those wolves I just saw?
{Y:i}- No, I mean a real monster,|like a huge enormous deer,
{Y:i}Except they say it's got a human face|sometimes, and then at night they say it...
Where'd it go?
{Y:i}Look! Reinforcements! We're doomed!
Oh, no!
If Yakul's not afraid, then we have|nothing to worry about here.
Would you be kind enough to grant us|passage through your forest, little one?
Sir, I really think|we should turn around now.
I wonder, did I mention that no humans|have ever made it through these woods alive?
There's a lovely trail|back across the river.
The current's too swift|for us to get across,
and your friend's injuries|are very bad.
If we don't get him back soon,|he doesn't have a chance.
Hey, little fellow, are you showing us|the way or just getting us more lost?
Please, sir, I'm really pretty sure|they're not trying to help us get home.
Oh, my God!|There's thousands of them.
Look at that. That must be|their mother, a fine old tree.
Oh. This place is magical.
The tracks of those wolves|and the girl with them.
This place must be where|the four of them live.
Sir, I think maybe we took|a wrong turn somewhere.
This is a place|for gods and demons.
I think we're safe.|We'll rest a bit.
More tracks?
Whatever made these|made them recently.
Sir! What's going on?|Are you all right?
Uh, sir, what|just happened there?
You went white as a sheet|all of a sudden.
{Y:i}- I warned you about this place.|- Here.
{Y:i}- Did you see anything just then?|- Like what?
Forget it.
Hang on just a little longer.|You're almost home.
I failed her.
{Y:i}It's gone,
whatever it was.
That's strange.|Suddenly he doesn't feel heavy at all.
My arm!|It doesn't hurt!
It's healed!|No, it's still broken.
Sir, you were right. We made it|back home just like you said!
It's a fortress.
{Y:i}It's Lady Eboshi's Irontown. We make|iron here from the ore in the sand.
{Y:i}Hey, there!|Hello, it's me!
- Look there!|- Hello!
- Someone's come out of the woods.|- Is it the Wolf Girl?
Look! It's me!|Kohroku, the ox driver!
- It's Kohroku! He's alive!|- Kohroku's alive!
- It's true! Kohroku's still alive!|- Let's go see!
Quiet! Stop that noise!
I'm trying to tally these accounts here,|so shut up!
- Haven't you heard? Kohroku's come back from the dead!|- What?
- There they are!|- There he is!
That's it.
- This is unbelievable.|- Where are the others, Kohroku?
- Yes, is my son with you?|- I'm afraid we're the only ones who made it.
{Y:i}It's never the guards that die.
Stand aside.
That man in the weird costume, sir?|Who do you think it could be?
He's obviously an outsider.
- Be careful.|- Listen to me, everyone!
This stranger saved our lives. He carried|the rifleman all the way back here.
You should be grateful to him.|Ow! Hey, watch the arm.
Sir.
Hold it right there.
I'm very grateful for you bringing|these men back to us, stranger,
but something|doesn't smell right.
You got back almost as fast as we did|and through the forbidden forest.
On top of that, you did it|with two badly injured men,
- and you want me to believe that you...|- Kohroku! Kohroku!
{Y:i}- You're alive!|- Toki, my love!
Huh?
That's just great! How are you gonna|drive the ox now all banged up and mangled?
{Y:i}- But, my little flower...|- You scared me half to death.
{Y:i}Don't you "little flower" me.|I wish the wolves had eaten you.
{Y:i}Then maybe I could have|found a real husband!
Sweetness, can we|discuss this later?
Toki, save your sweet nothings|for some other time.
And as for you, Gonza, a fine|captain of the guard you are,
always strutting and throwing your|weight around once the danger's over.
You never do a lick|of work around here.
That's unfair and untrue.
Thanks, stranger. My husband's an|idiot, but I'm glad he's safe and sound.
That's a relief. I was starting to think I'd|done something wrong by bringing him back home.
Say, why don't you take the mask off?|I bet you're really handsome.
{Y:i}Gonza?
Bring the stranger|to me later.
I would like|to thank him personally.
- Kohroku.|- Uh, yes?
{Y:i}- I'm happy you're back, and I apologize.|- Uh, okay.
Uh-oh, milady, you really shouldn't|tell him things like that.
If you're too nice to him,|he'll walk all over you.
I hope you'll forgive me, too, Toki. I was|responsible. I should never have let it happen.
Oh, that's all right. Milady,|if you hadn't been there,
the wolves would have eaten everyone, and then|we'd all have to find ourselves new husbands.
Get some rest, traveler.|I will see you this evening.
Oh, hey! You're not handsome,|you're gorgeous!
Pull!
Here! You know, they had to fight off|wolves to get this rice through.
Just dish it out!
There he is!
- Where is he?|- Over there in the back.
Toki was right.|He is handsome.
- Yeah, not bad.|- But he's so young!
{Y:i}That never stopped you before.
Quiet out there!|We lost some good men today.
Yeah, there's lots of|gorgeous men in here, honey!
I've seen cattle|that looked better.
Listen, stranger.|Why don't you come over to our place?
You don't want to stay|in this stinking old barn.
Look, woman! We risked our lives|to bring you the rice...
you're all eating tonight,|so watch your mouth.
And who made the iron that paid|for that rice, huh? Tell me that.
Yeah, we're pumping those bellows|while you pigs are in bed.
Actually, if it's not too much trouble,|ladies, I would like to see where you work.
- You would?|- We'll have to work in makeup tonight.
Lend me your lipstick.
- Don't be a stranger.|- Don't forget now.
We'll be waiting for you.
It's best not to pay them|any mind, you know.
Lady Eboshi spoils them rotten.|That's why they're like that.
They say that happy women|make a happy village.
Happy? Ha!|Those kind of women workin' here?
Women like that... It's a disgrace.|They defile the iron.
Lady Eboshi goes around buying the|contract of every brothel girl she can find.
Milady has a kind heart,|that's all.
You got rice|on your chin, old man.
It's true. Everything here has turned|upside-down since she showed up.
That's right. She's not even afraid|of the gods, that woman.
You should have seen the way she dealt|with Nago. Am I right?
- Who's Nago?|- "Who's Nago?" The gigantic boar god.
He used to rule|this whole forest.
We couldn't even get near the mountains|with him around.
Nothing to do but sit around|on our backsides for months,
starin' at a bunch|of angry boars.
Mm-hmm. See, the iron in the sand|under this town had all been dug out.
Then we tried to get at the iron under the|mountain, but Nago wasn't gonna stand for that.
The problem was, before we could dig for|the iron, we had to clear away the forest,
and that's what|made the boar angry.
He's feeling no pain.
Then one day Lady Eboshi came along|with her warriors and her rifles.
Young man, what's wrong?
Is something|hurting your arm?
No, I was just thinking|about the boar god.
I was thinking how he must|have died filled with hate.
Forgive me for keeping you|waiting, stranger.
That's good iron.
We were running behind|with tomorrow's shipment.
Let's have a rest.
- You may tell the others.|- Yes, ma'am.
Some think you're either a spy for the|Wolf Girl or for Lord Asano and his samurai.
There are a lot of people out there|with their eyes on this iron.
Why are you here,|if you don't mind my asking?
I believe|you'll recognize this.
It shattered the bones|of a giant boar,
rotted his flesh and|turned him into a monster.
I fought with him, and for that I|was cursed with this mark on my arm,
and soon it will kill me.
Where is it you come from? I've|never seen a red elk like that before.
I have come a very long way.|I can't tell you more than that.
Answer milady's question|or I'll cut you in half.
What do you plan to do?|What exactly are you here for?
To see with eyes|unclouded by hate.
"Eyes unclouded"?
That explains it.
Come. I'll show you all my secrets.
- Is that wise, milady?|- Gonza, take over for me.
Oh.
This is my garden. None|of the townspeople dare to come here.
{Y:i}Follow me if you wish|to learn my secret.
Good evening.
{Y:i}We've only just|finished it, milady.
It's still too heavy.
Perhaps if you didn't|hold it so delicately?
Milady, if we make them|any lighter, they'll fall apart.
I trust you to figure it out.
They're not for me.|They're for the other women here.
{Y:i}That'll be something to see.
This is the latest rifle|that I've asked these people to design.
The ones we brought here|have turned out to be too heavy.
{Y:i}These will kill forest monsters and|pierce the thickest samurai armor.
You better watch out there, young man.|Lady Eboshi wants to rule the world.
I'm sorry to have|to push you all so hard.
- I'll have wine sent down later.|- Oh, that'll be nice.
First you steal the boar's forest from|him and then transform him into a demon.
Now you're making|even deadlier weapons!
How much more hatred and pain|do you think we need?
Yes, I'm the one who shot the boar,|and I'm sorry that you suffer.
I truly am.
That brainless pig. I'm the one he|should have put a curse on, not you.
No!
Does that right hand of yours|wish to kill me now, Ashitaka?
If it would lift the curse,|I'd let it tear you apart,
but even that wouldn't end|the killing now, would it?
No, it wouldn't. It would have to kill|all of us to be at peace.
Milady, Osa has|something to say.
Forgive me, milady.
You must not make light|of the boy's strength.
Young man, like you,|I know what rage feels like...
and grief and helplessness.
But you must not take|your revenge on Lady Eboshi.
She is the only one|who saw us as human beings.
We are lepers.|The world hates and fears us,
but she took us in and washed|our rotting flesh and bandaged us.
Osa?
Life is suffering.
It is hard.|The world is cursed,
but still, you find reasons|to keep living.
I'm sorry.|I'm making no sense.
Oh, they just keep coming back.
Every night they're|out there planting trees,
trying to turn the mountain|into a forest again.
Stay here. Help me kill|the Forest Spirit, Ashitaka.
You would do that?|Kill the very heart of the forest?
Without that ancient god the animals here|would be nothing but dumb beasts once more.
When the forest has been cleared|and the wolves wiped out,
this desolate place will be|the richest land in the world,
and Princess Mononoke|will become human.
Princess Mononoke?
Princess of the spirits of ghouls,|beasts and ancient gods.
The wolf stole her soul,|and now she lives to kill me.
The legends say the blood of the Great|Forest's Spirit can heal anything.
Perhaps it could cure|my poor lepers.
Might even be able to lift|your curse, Ashitaka.
{Y:i}Milady! How does the action feel to you?|Better?
Smooth as silk, the perfect|thing for ruling the world.
{Y:i}- Ah!|- It's still too heavy for the girls.
{Y:i}All right.
Well, look who's here.
Evening. All right if I work|the bellows for a while?
Well, I guess so.
- Excuse me. May I try it?|- Huh?
It's okay.|Might as well let him try.
When you get tired,|I'll take over for you.
Well, that won't be long.
Oops! Better keep|that kimono shut tight, girl.
I'm impressed, but you'll|never keep that pace up.
- It's hard work, isn't it?|- Mm-hmm.
You bet, and our shifts|are four days long.
You must lead hard lives here.
Yeah, I suppose. But it sure beats|working a brothel in the city, huh?
Here we get to eat as much as we want,|and the men don't bother us!
{Y:i}Unless we want 'em to!
- No!|- But you can't leave tomorrow.
- Can't you stay a little longer?|- You can stay and work here.
Thank you all, but there's someone I|have to find out there in the forest.
- She's here.|- Oh!
The wolves are coming.|It's the Wolf Princess!
Stop!
Wait! I don't want to fight you.|I'm a friend.
{Y:i}Here! She's here!
{Y:i}- She's on the roof.|- Hurry! She's after Lady Eboshi!
{Y:i}- Somebody cut her off.|- She's headed for the forge!
Keep stoking those fires! Riflemen to the|stockade. We've got her right where we want her.
A weapon for every man!|Everyone defends Irontown!
Toki, she's on the roof.
Now, don't get excited.|Keep those bellows working.
Whatever happens, we can't|let those fires go out.
- Is she alone?|- Yes.
She can't escape.|We have her cornered.
You know she means|to kill you this time.
We'll see about that.|Come on.
{Y:i}- Get a weapon!|- Move! Move!
Make room for milady!
Can you hear me,|Princess of Beasts?
If it's me you want,|here I am.
{Y:i}If you seek revenge for|all the animals we've killed,
well, there are two women down|here whom I'd like you to meet.
They want revenge as well for|husbands killed by your wolves.
Come on out, you little witch!|My husband's dead because of you!
Huh?
{Y:i}There she is!
- It's her!|- There she is!
Everybody out of the way!
Riflemen, get ready to fire!
It's a trap. No! Wait!
Princess of the wolf gods! Don't go|down there! Go back to the forest!
Listen to me, please!|Don't throw your life away!
- Shall I stop him?|- Leave him be. Let him do what he likes.
She's down! We got her!
Stay back.
Cut off a wolf's head,|and it still has the power to bite.
What?
- Take aim where she falls.|- Right.
Open fire.
Yeah!
No! Stay back!
Oh! What the devil was that?
Wake up.
{Y:i}No!
- Skin her!|- Kill her, milady! Kill her!
- Are you all right, sir? Can I help you?|- I'm fine. Fine.
Get away from me!
- Begone!|- Yes, sir!
{Y:i}Huh?
Traitor! You're a spy|for the wolves, aren't you?
Stay back!
Oh! Halt!
Step aside.
- What do you think you're doing, boy?|- Stay your hand.
The girl's life is now mine.
I'm sure she'll make|a lovely wife for you.
There's a demon inside of you.|It's inside both of you.
Look, everyone!|This is what hatred looks like.
This is what it does|when it catches hold of you.
It's eating me alive,|and very soon now it will kill me!
Fear and anger only|make it grow faster.
I'm getting a little bored of|this curse of yours, Ashitaka.
Let me just cut|the damn thing off.
Lady Eboshi!
Someone come here|and take her from me.
Milady!
Don't worry. She's just|stunned. She'll be all right.
{Y:i}Lady Eboshi?
As for me, I'm leaving,|and I'm taking the Wolf Girl!
Oh, no, you're not!|Nobody treats my Lady Eboshi like that!
Move and I fire!
Kiyo, what are you doing?
How can he|still be walking?
- Is she all right?|- Yes, milady's safe, sir.
Someone bring me my gun! Riflemen|to the square now, on the double!
They're not getting|out of here alive!
Toki, come here.
What? What's happened?
Sir, I can't let you pass.
The gate's been ordered shut.|It can't be opened.
Turn back, please.
We're grateful to you for bringing|those men back to us.
- We don't want to hurt you.|- Please!
I walked in through this gate this morning.|Now I'm going to leave the same way.
Don't be a fool.|It takes ten men to open this gate.
Stop it! You'll kill yourself.
Huh?
Out of the way!
The wolves are attacking!|Flint!
She's all right!|Your princess is safe with me!
Stay and I will bring her!|Come on, Yakul.
You have my thanks.
Good luck, stranger.
{Y:i}Stop it!
Leave him!|He's mine!
Oof.
His own people shot him.|He's dying.
Why did you stop me from killing her?|Tell me while you're still alive.
I didn't want them to kill you.|That's why.
I'm not afraid to die. I'd do anything|to get you humans out of my forest.
I knew that from|the first moment I saw you.
And I'm not afraid of you!|I should kill you for saving her!
That woman is evil, and there's no one|who can stop me from killing her.
No. Live.
That's enough! I'm not|listening to you anymore!
You're beautiful.
What is it, San?|Want me to crunch his face off?
{Y:i}The ape tribe.
All right!|What do you want here?
Apes, how dare you show such|disrespect to the wolf clan.
This is our forest.
The human...|give him to us.
Give us the human and go.
You go before|my fangs find you.
- We will not go.|- We will eat the human.
Yes, let us eat|the man creature.
Are you crazy? Just what happened to|make the ape tribe change this way?
Since when do apes|eat the flesh of a man?
If we eat the human,|we will steal his strength,
and we will drive|the other humans away.
Give us|the man creature.
Stop this. You know you can't possess|the humans' strength by eating them.
All that'll do is make you|into something else,
something even worse|than human.
We plant trees. Humans tear them up.|The forest does not come back.
If we kill the humans,|we will save the forest.
You mustn't give up. We'll find a way.|The Forest Spirit is with us.
Go on planting your trees|and someday we'll beat them.
The Forest Spirit will not fight.|We will all die.
Wolf Girl does not care.|She is human.
Enough!
I'll bite your head off,|you chattering ape.
{Y:i}Stop! Wait! Come back!
Leave them alone!
Don't worry about them.|It's all right.
You two go on ahead now.|I'll stay here and deal with the human.
- What about the elk?|- Yes.
{Y:i}Can we eat him?
No, you may not.|Go home!
Come over here.|Don't worry. I'm a friend.
Don't be shy. I won't hurt you.|I need you to help me carry him.
{Y:i}Please?
You are very wise. You know better than|to set foot on this island, don't you?
Ugh! I smell like a human.
You can go wherever you want to.|You're free now.
Finally.
There he is.|Come and see. Hurry.
Quick, you idiots.|It's the Nightwalker.
He's the reason we've been sitting around|in these stinking animal skins, you know.
But sir, we can't.|It's a sin to look at it.
Ha. And you call yourself|the greatest hunter in the west.
Look. We've got a letter|of pardon from the Emperor,
forgiving us for cutting off the head|of the Great Forest Spirit.
The legends tell us that|when day becomes night,
the Forest Spirit turns|into the Nightwalker,
and at sunrise,|it changes back.
Look! See there?|It's happening.
- Take a look, MasterJigo.|- What is it?
- Over there.|- Hmph.
Look. There must be hundreds of them.
Those boars are not|from this region.
They must have been traveling for months|to get all the way up here.
- That one's Okkoto!|- Can't be.
They say he died|100 years ago.
It's him, all right.|I know those old tusks.
{Y:i}And it looks like he brought|along his whole tribe.
He's seen us!|Let's get out of here!
Come on, you cowards!|Move! Quickly!
The bullet wound's gone.
Yakul.
The mark's still there.
Finally you're awake.
You really should thank Yakul. He hasn't|left your side this whole time.
How'd you know his name's Yakul?
He told me,|and he told me about you...
about your village,|your people and your forest.
The Forest Spirit brought you back|to life again. He wants you to live.
I had the strangest dream.
- There was a golden creature.|- Eat this.
Chew.
{Y:i}We are here to kill the humans|and save the forest.
Why are there|humans here, Moro?
Humans are everywhere|these days.
Go back to your own mountain.|Kill them there.
The girl is San, my daughter.
{Y:i}We will kill them here.|We will save this forest.
What is that other human|doing here?
He was shot, and then the Great Spirit|healed his wound.
This man is not our enemy!
{Y:i}The Forest Spirit saved him?
Saved the life|of that loathsome runt?
{Y:i}Why didn't he save Nago?
{Y:i}Is he not the guardian|of the forest? Why?
The Forest Spirit gives life|and takes life away.
Life and death are his alone,|or have you boars forgotten that?
You lie! You must have begged|the Forest Spirit to spare his life!
But you did not beg|for Nago, did you?
{Y:i}Nago was afraid to die.
{Y:i}Now I, too, carry within my breast|a poisoned human bullet.
Nago fled,|and the darkness took him.
I remain and contemplate my death.
Mother! Please ask|the Forest Spirit to save you.
I have lived long enough, San.
Soon the Forest Spirit|will let me rest forever.
All these years you defended the|Forest Spirit! He must save you!
You are not fooling us.|Nago was beautiful and strong.
He would not have run from anything.|You wolves must have eaten him!
Quiet! Watch what you say,|you filthy pig!
{Y:i}Gods of the mountain,|please listen to me.
Nago died far from here,|and I was the one who killed him.
He had become|some kind of demon.
One day he attacked|our village.
If you want proof,|look at my hand where he touched me.
I came here to beg the Forest Spirit|to lift Nago's curse from me.
He healed the bullet wound in my side,|but the demon mark remains.
First it will tear my soul apart,|and then it will kill me.
Okkoto, finally,|a boar who will listen to reason.
No, Lord Okkoto, wait!|Please, you mustn't eat him.
Ah, you are Moro's|human child, aren't you?
I have heard of you.
You're blind.
Stand back.|I will not eat him.
{Y:i}It's all right, San.
My Lord Okkoto, what I said about|Nago's death was the truth.
I believe you,|and I thank you for it, young one.
I am only grieved and ashamed that such|a demon has come from our tribe.
O mighty lord, is there a way|to lift Nago's curse from me?
Leave this forest...
for the next time we meet|I will have to kill you.
You cannot win against the humans.|Their guns will destroy you all.
Look on my tribe, Moro.
We grow small,|and we grow stupid.
We will soon be nothing|but squealing game...
that the humans|hunt for their meat.
You'd risk everything|on one last battle?
That's just|what the humans want.
I do not ask for the help|of the wolf tribe.
Even if every one of us dies,
it will be a battle|the humans will never forget.
The Forest Spirit.
Hyah! Hyah!
Come on! Keep your oxen together!|Hurry!
Get ready now.|Little bit closer. Fire!
Reload! Fire!
Attack...
Ready...
Well, I see somebody is going to|have to go play the peacemaker.
Take our riflemen|and hide behind the cliffs.
Yes, sir.
{Y:i}- Let's go.|- And stay there till I send for you.
Come on! Let's keep the oxen moving!|We have to get back to Irontown!
- There they are!|- Where?
Coming around the pass.
The hunters are ready, sir.
Excellent.|Well done, my boy.
Go and spread the word.|We'll be moving out presently.
Yes, sir.
Greetings, Jigo.
Well, I've got the Emperor|breathing down my neck,
and you're busy playing war|with Lord Asano.
And you would have nothing to do with|Lord Asano being here, now, would you?
Of course not.|Whatever made you think that?
He'll call a truce|if I give him half my iron.
Is that right?|Well, he's a greedy bastard, isn't he?
But all the same, you might as well|let him have his iron.
Listen, Eboshi, the boars are gathering|for battle. And you know what that means.
{Y:i}You made me a promise. Now, once you|get me the head of the Forest Spirit,
{Y:i}then we can come back|and destroy Lord Asano together, huh?
Watch out, milady!|There's a horseman coming! Get in!
Well, speak of the devil,|a messenger from Lord Asano.
- We have guests. Mind your manners, ladies.|- Yes, ma'am.
{Y:i}Welcome back, milady!
Whoa! Wait!|Won't you even talk to the man?
Lady Eboshi,|mistress of Irontown!
I bring a message to you|from my Lord Asano.
{Y:i}You have fought valiantly and well. Now,|open your gates that we may speak with you.
Hmph! We can hear you|just fine from down there.
Milady took this mountain away|from the gods, the boars and beasts!
And now that it's worth|something, you want it!
{Y:i}- Well, you won't get it!|- The brazen impudence!
You ladies need to be|taught some respect!
Respect? What's that?
We haven't had any respect|since the day we were born!
You want some of our iron?|Here ya go!
They are really something.
They'll fight forest gods or samurai.|It doesn't matter to them.
They're an amazing bunch, your girls.|They were wasted in the brothels.
Impressive for|a piece of paper.
Well, you know, it's gotten me all|the best hunters and trappers around.
Remember, my dear lady,|we're after a god, not just a beast.
{Y:i}Girls, come here.
Yes, milady, what is it?
Do you have any idea who this paper|has come from? From the Emperor himself.
- That's nice. Who's he?|- Is he supposed to be important?
{Y:i}- I'm serious. Who's he? Should we know?|- Yes! They're really something.
Thank you.
Yes, milady.
Every day that we cut trees and dig for iron,|the forest and its creatures grow weaker.
My way, there is|no loss of life, Jigo.
Listen, you owe me|and I've come to collect.
When you needed riflemen, I sent them, and|without those riflemen, you lose Irontown.
Oh, I'm sorry.|Did that sound like a threat?
Don't tell me|the Emperor believes...
that wives' tale about the Great|Spirit's head granting immortality.
I'm sure I don't know|what the Emperor believes.
I'm just a humble monk.|I'm just trying to get by.
I keep my promises.|Anyway, we have fought the boars before.
They're much easier to kill|than Moro and her wolf cubs,
So you can call out that shady bunch|you've got hidden under the cliff, Jigo.
So I've been found out.
Oh, just one more thing, milady.
{Y:i}Did a stranger come through here,|by any chance?
He's a young man|riding a great big red elk.
Came and went.
A bad-looking bunch,|if you ask me.
Those men are|no ordinary hunters.
- They're killers.|- Killers?
Milady, at least let|some of us go with you.
Yes, you can't trust these men.|They're strangers.
What if something goes wrong and|we're stuck here? We can't help you.
You said yourself we're better shots|than the men are.
That's precisely why I want|you all here in Irontown.
I can deal with forest gods.|It's humans I'm worried about.
Once the Forest Spirit is dead,|we don't know what will happen.
WillJigo be satisfied|with the creature's head...
or will he be after|my ironworks as well?
Jigo's riflemen|may turn on us.
If that happens, I'll need|every one of you here to fight them.
{Y:i}Remember,|you can't trust men.
Don't worry|about her ladyship.
I'll be right at her side,|protecting her.
- That's what we're afraid of.|- What?
Even if you were a woman,|you'd still be an idiot!
{Y:i}In the moonlight|I felt your heart
{Y:i}- Quiver like|a bowstring's pulse
{Y:i}In the moon's mere light
{Y:i}You looked at me
{Y:i}Nobody knows your heart
{Y:i}When the sun has gone|I see you
{Y:i}Beautiful and haunting|but cold
{Y:i}- Like the blade of a knife|so sharp, so sweet
{Y:i}Nobody knows your heart
{Y:i}All of your sorrow|grief and pain
{Y:i}Locked away|in the forest of the night
{Y:i}Your secret heart|belongs to the world
{Y:i}- You know,|you could always jump, boy.
{Y:i}End it all.
As soon as your strength returns,|the mark will spread and destroy you.
It feels like I must|have been asleep for weeks.
I had a dream that San|was by my side, nursing me.
I was hoping you'd cry out|in your sleep.
Then I would have bitten|your head off to silence you.
It's a beautiful forest. Are Okkoto|and the boars on the move yet?
Yes, the boars are marching.
The trees cry out as they die,|but you cannot hear them.
I lie here.|I listen to the pain of the forest...
and feel the ache|of the bullet in my chest...
and dream of the day when I will finally|crunch that gun woman's head in my jaws.
Moro, why can't the humans|and the forest live together?
Why can't we stop|this fighting now?
The humans are gathering|for the final battle.
The flames of their guns|will burn us all.
And what happens to San? What's|your plan, to let her die with you?
Typical. Selfish.|You think like a human.
San is my daughter.|She is of the wolf tribe.
When the forest dies,|so does she.
You must set her free!|She's not a wolf. She's human!
Silence, boy.
How dare you speak|to a god like that.
I caught her human parents|defiling my forest.
They threw their baby|at my feet as they ran away.
{Y:i}Instead of eating her,|I raised her as my own.
{Y:i}Now, my poor, ugly, beautiful daughter|is neither human nor wolf.
How could you help her?
I don't know, but at least|we might find a way to live.
How?
Will you join forces with San|and fight the humans?
No. All that would do|is cause more hatred.
There is nothing|you can do, boy.
Soon the demon mark|will spread and kill you.
Leave this place at sunrise.|Return and I shall kill you.
You're feeling all right?
I'm fine, thanks to you|and the Forest Spirit.
{Y:i}Right.
Yakul, sorry if I worried you.
Oh. Ah.
I guess my legs are still|pretty weak, huh?
It's so quiet. I wonder where|our friends the little kodama went.
Ah. I can smell the ironworks.
Thanks for showing us the way!|I have another favor to ask!
Will you please give this|to San for me?
Let's go.
It stinks,|and it burns my eyes.
That's what they want. They're trying|to kill our sense of smell.
It's that damn woman again.
She knows we're out here.
- It's a trap and a stupid one.|- What?
They're trying to lure|the boars out of the forest.
- No.|- The humans are planning something.
Then we have to find Okkoto while there's still|time to stop him or else they'll be killed!
Okkoto is too stubborn.|He won't listen. None of them will.
They may even know it's a trap.|The boars are a proud race.
The last one left alive will still|be charging blindly forward.
{Y:i}- Why chop the trees down?|- To make them angry, which makes them stupid.
Mother, I have to go.|Okkoto's blind.
I must be his eyes.|You understand?
Do as you must.
You know that boy wanted to share|his life with you.
I hate him!|I hate all humans!
From Ashitaka for me?
Pretty.
You two, stay with San.
{Y:i}I must go to the Forest Spirit.|- Right. Let's go.
The Moro tribe has|come to fight with you.
Where can I find Lord Okkoto?
Good luck, my friend.
{Y:i}Huh?
It's coming from Irontown.
Let's go!
- Halt! Who goes there?|- Samurai again.
- Halt, I said!|- Out of the way!
What the devil|was that thing?
Don't waste your arrows.|He's knocking them away.
- He's a dead man anyway.|- Cease fire. Cease fire!
- Toki, come and look.|- It can't be.
- It's Ashitaka.|- So it's not a ghost.
- Ashitaka!|- Toki!
{Y:i}- Are you all right?|- We're all right.
Lord Asano's samurai thought they'd try|and ambush us while our men were away.
{Y:i}- Thought we'd just roll over.|- But we showed them!
{Y:i}- We sure did!|- Where's Lady Eboshi?
She took every able-bodied man|and went to kill the Forest Spirit.
We're cut off here. We can't even|get a message to Lady Eboshi.
The Forest Spirit.|That explains the explosions.
Hey, sir, I've still|got your bow and arrows!
Aren't you gonna tell him|you've got his cloak and saddle too?
- Oh, I do?|- Oh, you're useless.
Many thanks, Kohroku!
I'll try and bring you some help!|Can you hold out?
Don't worry! We can always pour|hot iron on them.
- Bring back Lady Eboshi!|- And don't take too long!
I missed.
They're bringing boats|across the river!
Go and get Lady Eboshi.|We'll hold them off as long as we can!
I'll be back! I promise!
- We'll be here!|- Be careful!
Get him!|Stop that man!
Looks like they're gonna|try to cut us off. Run, Yakul.
You two, go that way!
Burning animal flesh.
Yakul!
Stay back!
Show me your wound.
You'll have to stay here. Wait for me.|I'll come back for you.
I said, stay!
We're almost there,|my friend.
{Y:i}Who goes there?
My orders are no outsiders|permitted here.
All right, but I've|just come from Irontown.
I have a message for Lady Eboshi.|Tell me where I can find her.
The Eboshi woman's not here. Give me|the message. I'll make sure she gets it.
I must speak with her.|Now where is she?
It's really you?|You're still alive, lad?
It looks like you men|had a worse time than I did.
- We've been burying our friends all day.|- Oh, it was horrible, horrible.
- Irontown has come under attack.|- What?
The women and the lepers|have fallen back to the inner wall.
- We haven't got a lot of time.|- Those samurai bastards.
Asano must have just been waiting|for us to leave Irontown.
Now I must find Lady Eboshi.
She's off hunting down|the Forest Spirit.
Then someone's got|to stop her, call her back.
If you're all done, I want you out of|here. The rest of you, keep digging!
- Wait! What about Irontown?|- That's right! It's our home!
What do they expect us to do,|just abandon Irontown?
You heard the boy!|We haven't a moment to lose.
- Send a message to Lady Eboshi!|- The forest is too big!
No messenger would have|a chance of finding her!
Then send out a hunter!|What else are they good for?
Lady Eboshi|is just being used byJigo.
Tell me something. When you fought with|the boars, were there any wolves with them?
Did you see San,|the Wolf Girl?
I have no idea. It was pitch black|when the animals came at us.
She was there.|I saw her.
I was right in the front line.|I saw everything, everything.
- What happened?|- I'm not sure!
Everything started happening so fast.|It was like a nightmare.
Jigo's troops put us in front|as bait to lure the boars in.
They didn't tell us|about the land mines under our feet...
or the grenades|coming in on top of us.
Huh?
Where is she?|Where's San?
Take it easy.|I'm trying to get you out.
{Y:i}There's a wolf over here!
Hey! Hurry!|Young master, what are you doing?
- What's going on?|- No! What do you think you're doing?
I have got to find Lady Eboshi.|This wolf's gonna help me find her.
You're on their side,|aren't you, boy?
Stand aside!
What's more important|to all of you?
The head of the Forest Spirit|or saving your town?
Those darts are poison.
That's enough now!
I'm not gonna|slave any longer!
Come on! Let's get this thing|off of him! All together now!
{Y:i}Heave! Heave!
{Y:i}Heave!
{Y:i}Heave!
Look out!
After you've come through the swamp,|take cover by the lake until we get there.
- Right!|- Be careful.
Those riflemen with milady|belong toJigo.
Here. Take these. Where I'm going,|they won't be of any use.
You go with them, Yakul.|Look after him!
Find San!|That's where we'll find Eboshi!
Come on. Keep moving.|Straight ahead. Today we finish this.
- Sir.|- Yes? Ah, have you spotted them?
Okkoto's badly wounded.
He and the Wolf Girl are making their|way to the realm of the Forest Spirit.
So they're going to beg him for|his help, are they? Keep after them,
{Y:i}but stay out of sight or you'll|frighten the Forest Spirit away.
Yes, sir. I understand.
That was boar's blood|painted on his face, wasn't it?
Uh-huh, a little trade secret.|Don't want to smell human.
We're almost at the pool|of the Forest Spirit.
Just a little farther.|Keep going.
{Y:i}What was that?
Lord Okkoto, something's wrong.|We have to keep moving.
- Something's out there.|- What? With so much blood in the air, I can't smell it.
I should have known it was you!
- You did this!|- Because of you, the forest will die!
You're wrong! We've all been fighting to|save it! This is the thanks you give us?
- You bring bad things!|- Bad things coming, neither human or animal.
{Y:i}- What do you mean,|"neither human or animal"?
- They're coming!|- It's the end for us!
They're warriors.
They've come back.
My warriors!
They have come back to me|from the land of the dead.
- Forward, my warriors!|- Okkoto, listen!
- Forward to the pool of the Forest Spirit!|- Okkoto, no, wait!
No, Lord Okkoto!|Your warriors haven't come back to you.
Those are humans wearing the skins|of your warriors to hide their scent!
{Y:i}It's a trick!
Don't you understand? It's just a human trick|to get us to lead them to the Forest Spirit!
Come out, Forest Spirit!|If you are truly master here,
give my warriors the power to slay|the humans and be victorious!
Stop, Lord Okkoto, please!|You've got to listen!
San, they're all around us.|Okkoto's done for. Leave him!
No! I won't let him turn|into a demon like Nago did!
Tell mother that the humans are setting|a trap for the Forest Spirit.
{Y:i}She'll know what to do.
You'll have to hurry,|or it could mean the end of all of us!
Go on now.
Stay back or you die!
And then this whole forest|will see just what you are!
{Y:i}Ashitaka?
Get back!
I burn!|There are flames growing inside of me.
You must fight it!|Don't let yourself become a demon!
Lord Okkoto!
What is it?
- Is it San?|- She's in danger.
Let's go.
I'm on fire.
No! I don't want|to become a demon!
Please stop, Okkoto!
You're too slow! Get on!
- A wolf.|- Hey!
Eboshi!
You keep going!
Eboshi!|I have something to say!
- Hold your fire!|- What is it you want?
Lord Asano's samurai|have attacked Irontown!
The women are outnumbered!|They can't hold them off for long!
{Y:i}Forget about|the Forest Spirit!
Your men are already heading back to|Irontown, but they need you to lead them!
What proof is there|this isn't a lie?
Lie? Don't be ridiculous!|What reason do I have to lie?
So it's don't kill the forest gods.|Now you want us to kill samurai instead.
No! What I want is for the humans|and the forest to live in peace!
- Just whose side is he on anyway?|- Shouldn't we go back?
The women are on their own now.|I've done all I can for them.
They can take care|of themselves.
There's the pool.|The creature must be somewhere nearby.
It's the moment of truth, boys,|so keep your eyes peeled.
Why do we need|that woman, sir?
When you're going to kill a god,|let someone else do your dirty work.
Moro, what happened to you?|San! It's me, Ashitaka!
San!
{Y:i}San!
Ashitaka!
Okkoto?|Turned into a demon.
Leave, boy.
Fight me and the Forest Spirit|will never come.
Lord Okkoto, calm your fury!
O mighty lord, let me have the girl!|I beg of you! Please, let her go!
San! Are you there?|It's me! Ashitaka!
San!
Kill him!
San!
Stop him!|He'll ruin everything!
San!
San!
Oh, Ashitaka!
- San!|- Ashitaka!
And here I was saving|the last of my strength...
to bite off that damn woman's head.|But I must save San.
Close ranks!|Use your grenades!
Don't touch him.|He's no longer a god.
You can't even speak,|can you?
Well done, men. Now, fall back|and get the wounded out of here.
Go on.
Ooh, what a revolting spectacle.
Hmm.
It's him.
Give me back my daughter, demon.
Ashitaka,|can you save the girl you love?
The Forest Spirit.
Eboshi! Hold your fire!
Huh?
Eboshi! Your enemy's|not the Forest Spirit.
- But that should have killed it.|- He's a god. It'll take more than one shot.
San!
Don't die.
I don't get it. The Great Forest|Spirit took their lives away.
Huh?
- Quick! He's starting to change.|- Now watch closely, everyone.
I'm going to show you|how to kill a god,
{Y:i}a god of life and death.
The trick is not to fear him.
No! Stop!
Eboshi!
You will die!
She did it! Quickly!|Go get the head!
Quick, Jigo!|Bring me that box of yours!
The porters are all dead!|Hurry! Hurry!
Be careful not to touch the spirit's|body! It'll suck the life out of you!
Here it is!|One head, as promised!
Watch out!
Milady!
I told you.|A wolf's head can still bite.
Come on!|We got to get out of here.
- Hurry!|- It's coming, sir!
- Run!|- Run!
Gonza, we've got|to get to the island!
- Island? I can't swim!|- Then walk along the bottom.
Give her to me!|I'll cut her throat!
Your claim has been avenged.|Your mother saw to that. Here.
- Lady Eboshi.|- Help me.
Don't waste your sympathy.|Ow!
{Y:i}- I promised Toki that|I'd bring you back to Irontown.
He's searching for his head.|We can't stay here.
San, you have got to help us.
No! You're on their side!|You always were!
Take that damn woman|and just go away!
San?
Never!|I hate all of you humans!
Yes, I'm human, San,|and so are you.
Stop it!|I'm a wolf, you hear?
- San?|- Stay back!
Oh.
I'm sorry.|I tried to stop it.
It's over. Everything's over.|The forest is dead.
Nothing is over. The two of us are|still alive. Now, will you help me, San?
{Y:i}Hey, wait!|Come back! Help us!
A little crisis|and they panic. Whoa!
Whoa! What are you doing?|This way!
Look! The head is moving!
It's calling him to us!
{Y:i}There you go.
- It shouldn't jam anymore.|- Thanks.
- It's awfully quiet.|- Asano is waiting for sunrise.
I wonder if that young man|ever found Lady Eboshi.
Don't worry about him.|He found her, all right.
They'll be marching|over that hill any minute now.
Big dope. Don't ask me why I love him.
- Hey, Kohroku!|- Let him sleep, Toki, while he can.
{Y:i}Huh?
- What's that?|- I don't know, but I don't like it.
It's the Nightwalker!
Everybody, hold your positions!
- Toki, it's coming right at us.|- Run! We've gotta go!
{Y:i}No! We promised Lady Eboshi|we would defend Irontown!
Look! Over there!|He's come back!
Get everyone out!
The Great Spirit's head's been cut off,|and he wants it back!
{Y:i}If that black ooze touches you,|you're dead!
{Y:i}Run for the lake!|The water will slow it down!
Lady Eboshi and the men|are on their way from the other side.
I'm gonna try to return his head|before he kills us all. Hurry!
- What are we gonna do now?|- It'll kill us all!
- We'll never get out now!|- That's enough!
Get everyone down to the lake and stay|calm. We can carry the sick and the wounded.
Not that way! Stop!
Oh! There it goes!
We're done for!
Once the forge burns, that's it.|That'll be the end of Irontown.
We're still alive, Kohroku.|We'll manage somehow. Now, let's go.
There they are!
Go!
Stop right there!
Whoa! Oh, you're both alive.|Oh, how nice.
I'm giving the creature back its head.|Put the box down and back away.
Give the head back now?|Come on, boy. Don't be silly.
Now, when the sun's|about to come up?
Look! He's a brainless,|swollen, life-sucking god of death.
{Y:i}At sunrise he'll vanish.
Sir, it's coming!|We've gotta get out of here!
Look, everybody wants everything.|That's the way the world is.
But I might|actually get it.
Don't force me to kill you.
Oh, dear, you make it sound|so very easy.
You really|ought to... relax!
Get going!
Oh!
Ashitaka!
I got it! Whoa! Ooh!
Everything's... Oof.|Under control! Oof.
This is bad.
Master, we're surrounded!
- Come on, sun! Rise!|- Open the box!
Don't you see?|It's too late for that now!
{Y:i}Why are you wasting|your breath talking to him?
Human hands must return it!
Don't say I didn't warn you.
Forest Spirit!
We give you back your head!
Take it and be at peace!
Uh, well, that got|his attention, all right.
Well, I think it's over.
{Y:i}- Hello!|- It's the men.
{Y:i}The men! The men are back!
I really can't believe we made it. I|never thought I'd live to see home again.
- Milady! You're here!|- Her ladyship has been injured.
Look! It's falling on Irontown!
Hang on tight, everybody!|Don't let go!
Huh? I didn't know the Forest Spirit|made the flowers grow.
San. San, look.
Even if all the trees return,|it won't be his forest anymore.
The Great Forest Spirit is dead now.
Never. He's life itself.|He's not dead, San.
He's here right now,|trying to tell us something,
that it's time|for us both to live.
Ashitaka, you mean so much to me,
but I can't forgive the humans|for what they've done.
I understand. You'll live in the forest,|and I'll go help them rebuild Irontown.
I'll always be near.|Yakul and I will come and visit you...
{Y:i}whenever we can, all right?
Amazing. The wolves and that crazy|little Wolf Girl helped save us all.
Ashitaka. Can someone find him?|I need to thank him.
We're going to start all over again.|This time we'll build a better town.
Well, I give up.|You can't win against fools.
{Y:i}In the moonlight|I felt your heart
{Y:i}Quiver like|a bowstring's pulse
{Y:i}In the moon's mere light|you looked at me
{Y:i}Nobody knows your heart
{Y:i}When the sun has gone|I see you
{Y:i}Beautiful and haunting|but cold
{Y:i}Like the blade of a knife|so sharp, so sweet
{Y:i}Nobody knows your heart
{Y:i}All of your sorrow|grief and pain
{Y:i}Locked away|in the forest of the night
{Y:i}Your secret heart|belongs to the world
{Y:i}Of the things|that sigh in the dark
{Y:i}Or the things|that cry in the dark
P S 2004
P T U
Pact of Silence The
Padre padrone (Paolo Taviani & Vittorio Taviani 1977 CD1
Padre padrone (Paolo Taviani & Vittorio Taviani 1977 CD2
Paid In Full
Paint Your Wagon 1969 CD1
Paint Your Wagon 1969 CD2
Palabras Encadenadas
Pale Rider CD1
Pale Rider CD2
Palookaville
Pan Tadeusz
Pan Wolodyjowski CD1
Pan Wolodyjowski CD2
Panda Kopanda (Panda! Go Panda!)
Pandoras Box 1929 CD1
Pandoras Box 1929 CD2
Panic Room 2002
Paparazzi
Paper The 1994
Papillon
Paradine Case The (1947)
Paradise Found
Paradise Hawaiian Style - Elvis Presley (Michael D Moore 1966)
Paradise Villa 2000
Paragraph 175 (Rob Epstein Jeffrey Friedman 1999)
Paraiso B
Parallax View The 1974
Paran Deamun (1998)
Parapluies de Cherbourg Les
Paraso B
Pardes
Parent Trap The CD1
Parent Trap The CD2
Paris - When It Sizzles (1964)
Paris Texas CD1
Paris Texas CD2
Parole officer The
Party7 2000
Pasolini Volume 2
Passage to India CD1
Passage to India CD2
Passion 1982 30fps
Passion Of The Christ The
Patch of Blue
Pather Panchali (Satyajit Ray 1955)
Pathfinder 1987
Patlabor - The Movie - 1990
Patlabor The Movie 3 CD1
Patlabor The Movie 3 CD2
Patriot
Patton CD1of3 1970
Patton CD2of3 1970
Patton CD3of3 1970
Paul McCartney Back In The US CD1
Paul McCartney Back In The US CD2
Pauline At The Beach
Pauline and Paulette
Pauly Shore is Dead
Payback 1999
Peace Hotel The (1995)
Pearl Harbor
Pearls and Pigs
Peculiarities of National Hunting
Pee-wees Big Adventure (1985)
Peep Show 1x1
Peep Show 1x2
Peep Show 1x3
Peep Show 1x4
Peep Show 1x5
Peep Show 1x6
Peeping Tom (1960)
Peking Opera Blues (1986)
Pelican Brief The
Pennies from Heaven (1981)
Pepe le Moko
Peppermint Frapp 1967
Perfect Blue
Perfect Murder A
Perfect Score The 2004
Perfect World A
Persona
Persuasion CD1
Persuasion CD2
Pet Sematary
Petek13th part 7 A new blood
Peter Pan
Peter Pan (2003)
Peters Friends
Petes Dragon (1977)
Petrified Forest The 1936
Peyton Place CD1
Peyton Place CD2
Phantom The
Phantom of the Paradise
Phenomena CD1
Phenomena CD2
Phenomenon
Philadelphia
Philadelphia Story The 1940
Phone - Byeong-ki Ahn 2002
Phone Booth
Phouska I (The Bubble 2001)
Pi
Pianist The
Piano Lesson The
Piano The
Pickpocket
Pickup On South Street 1953
Piece of the Action A 1977 CD1
Piece of the Action A 1977 CD2
Pieces Of April
Pietje Bell
Pink Panther The - A Shot In The Dark (1964)
Pitfall The (Otoshiana 1962)
Planet Of The Apes (1969)
Planet of the Apes 1968
Planet of the Apes 2001
Planets The 1 - Different Worlds
Planets The 2 - Terra Firma
Planets The 3 - Giants
Planets The 4 - Moon
Planets The 5 - Star
Planets The 6 - Atmosphere
Planets The 7 - Life
Planets The 8 - Destiny
Planta 4
Plastic Tree CD1
Plastic Tree CD2
Platee CD1
Platee CD2
Platonic Sex CD1
Platonic Sex CD2
Platoon (Special Edition)
Play It Again Sam
Playing By Heart
Playtime CD1
Playtime CD2
Please Teach Me English (2003) CD1
Please Teach Me English (2003) CD2
Plumas de Caballo
Plunkett and Macleane
Pocahontas
Pocketful of Miracles CD1
Pocketful of Miracles CD2
Pod Njenim Oknom (Beneath Her Window)
Podium
Poika ja ilves
Point Break - CD1 1991
Point Break - CD2 1991
Pokemon - Movie 1 - Mewtwo Strikes Back
Poker (2001) CD1
Poker (2001) CD2
Pokrovsky Gates The 25fps 1982
Pola X 1999 CD1
Pola X 1999 CD2
Police Academy (1984)
Police Academy 2 Their First Assignment 1985
Police Academy 3 Back in Training 1986
Police Academy 4 - Citizens on Patrol 1987
Police Story (2004) CD1
Police Story (2004) CD2
Police Story 2
Poltergeist
Poltergeist 2 The Other Side 1986
Poltergeist 3 (1988)
Polyester
Poolhall Junkies
Pork Chop Hill
Porky - Awful Orphan (1949)
Porky - Dough for the Do Do (1949)
Porky - Porky Chops (1949)
Porky - The Wearing of the Grin (1951)
Porkys
Pornographer The
Pornography 2003
Pornostar (Poruno Suta)
Port of Call (1948)
Portrait of a Lady The
Poseidon Adventure The
Poslusne hlasim (1957)
Possession (2002)
Possible Loves - Eng - 2000
Post Coitum 2004
Postman Blues (1997)
Posutoman Burusu
Powder
Power Play (2002)
Practical Magic
Predator (1987)
Prem Rog
Presidents Analyst The (1967)
Presidio The
Pressure
Prevrashcheniye (Metamorphosis)
Prick Up Your Ears
Pride and Prejudice
Pride and Prejudice CD1
Pride and Prejudice CD2
Pride and Prejudice CD3
Pride and Prejudice CD4
Pride and Prejudice CD5
Pride and Prejudice CD6
Pride and Prejudice The Making of
Pride and the Passion The
Prime of Miss Jean Brodie The CD1
Prime of Miss Jean Brodie The CD2
Prince and the Showgirl The
Princess Blade The
Princess Bride The
Princess Diaries The CD1
Princess Diaries The CD2
Princess Mononoke
Princess Of Thieves
Princess and the Warrior The
Prisoner of Second Avenue The
Private Life of Sherlock Holmes The (1970)
Private Parts
Producers The
Profondo rosso
Project A CD1
Project A CD2
Propaganda
Psycho (1960)
Psycho - Collectors Edition
Public Enemy (2002 Korean) CD1
Public Enemy (2002 Korean) CD2
Public Enemy The
Pulp Fiction (1984)
Pump Up The Volume
Pumping Iron (1977)
Punch-Drunk Love
Punisher The (2004)
Punisher The 1989
Pupendo (2003) CD1
Pupendo (2003) CD2
Purple Rose Of Cairo The
Purple Sunset (2001)
Pusher
Pusong Mamon CD1
Pusong Mamon CD2
Pygmalion
Pyrokinesis (2000)