Get Paid for using YouTube!

Subtitles for Stargate SG1 6x10 Cure.

English Subtitles for DivX Movies.

Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Stargate SG1 6x10 Cure

Click here to download subtitles file for the movie "Stargate SG1 6x10 Cure"

Get Paid for using YouTube!

[INFORMATION] [TITLE] [AUTHOR] [SOURCE]Subtitles captured by SubRip 1.17.1 [PRG] [FILEPATH] [DELAY]0 [CD TRACK]0 [COMMENT] [END INFORMATION] [SUBTITLE] [COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]20,[FONT]Arial 00:00:00.00,00:00:00.10 00:00:24.43,00:00:25.98 Calm yourself, Commander. 00:00:26.07,00:00:29.54 We are about to meet an alien race[br]in person for the first time. 00:00:29.63,00:00:33.17 lf you are correct they are advanced[br]and capable of being a threat. 00:00:33.27,00:00:35.46 That gives me reason to be on the alert. 00:00:35.55,00:00:38.74 Since the discovery of the ruins[br]we have had reason to believe 00:00:38.83,00:00:43.66 that there are other inhabited planets[br]in the galaxy, and now we have our proof. 00:00:43.75,00:00:46.98 l am relieved that the very[br]first contact that we have made 00:00:47.07,00:00:49.82 is with a race of humans[br]that seem to be very like us. 00:00:49.91,00:00:52.66 Maybe you trust them[br]without suspicion. l cannot. 00:00:52.75,00:00:55.78 Nevertheless, Commander,[br]we must proceed. 00:01:04.27,00:01:07.78 They are sending their most[br]respected team of representatives. 00:01:07.87,00:01:12.99 No doubt the leader of this group[br]will be a brilliant and savvy negotiator. 00:01:13.07,00:01:15.63 We must be at our best[br]to match the challenge. 00:01:15.71,00:01:19.90 Personally, l cannot wait[br]to meet a man of such genius. 00:01:24.79,00:01:27.30 Howdy, folks. 00:01:44.03,00:01:46.33 - Nice.[br]- Thank you, Colonel. 00:01:46.43,00:01:49.06 We would be happy to take you[br]on a tour of our city, 00:01:49.15,00:01:53.42 but first we'd like to spend a little[br]time talking about our mutual interests, 00:01:53.51,00:01:56.10 so please, please, sit. 00:01:59.59,00:02:03.06 To be honest, we are still trying[br]to adjust to the fact 00:02:03.15,00:02:06.26 that our Stargate, as you call it, 00:02:06.35,00:02:09.82 is no longer a mere relic of a bygone era. 00:02:09.91,00:02:13.42 lt was a shock when your communication[br]machine appeared last month. 00:02:13.51,00:02:15.86 First contact can be unnerving. 00:02:15.95,00:02:19.86 We are all very pleased to finally[br]get the chance to talk face to face. 00:02:19.95,00:02:22.46 From our study of the temple[br]we were able to deduce 00:02:22.55,00:02:25.90 the Stargate was an interplanetary[br]transportation device. 00:02:25.99,00:02:28.34 We haven't determined[br]how to make a connection 00:02:28.43,00:02:31.54 with the many worlds described[br]in the writings in the temple. 00:02:31.63,00:02:34.34 lt took us a while to get the hang of it, too. 00:02:34.43,00:02:36.89 We know the symbols[br]on the Stargate are the key, 00:02:36.99,00:02:40.69 but as for the number sequence[br]to enter in the dialling device... 00:02:40.79,00:02:43.78 We can definitely help you out there. 00:02:43.87,00:02:46.25 Once we get to know you a little better. 00:02:47.95,00:02:50.14 Oh, yes, well, of course. 00:02:50.23,00:02:55.09 We intend to allow you full access[br]to our citizens, our history, our culture, 00:02:55.19,00:02:57.30 so that you may come to trust us. 00:02:57.39,00:02:59.98 l hope we can reciprocate. 00:03:00.63,00:03:04.78 We also want to make it clear that we[br]intend to offer all that we can in trade 00:03:04.87,00:03:08.74 for any knowledge or technology[br]that you are willing to share. 00:03:18.23,00:03:22.50 - Qu'est-ce que c'est?[br]- We call it tretonin, Colonel. 00:03:22.59,00:03:26.90 - lt is our greatest scientific discovery.[br]- How so? 00:03:27.55,00:03:32.41 Major Carter, from what you[br]have told me about your world, 00:03:32.51,00:03:37.34 your people suffer from a myriad of[br]illnesses. Many of them are untreatable. 00:03:37.43,00:03:42.42 Tretonin makes our immune systems[br]impervious to any ailment. 00:03:44.63,00:03:47.01 We live in perfect health. 00:04:57.75,00:05:00.31 What is it you hope to achieve here? 00:05:00.39,00:05:03.70 lf we're gonna learn about these[br]people, start at the beginning. 00:05:03.79,00:05:05.90 (woman) Earthans. 00:05:05.99,00:05:08.70 Uh, Earthlings... sort of. 00:05:10.71,00:05:14.86 l am Zenna Valk, supervisor[br]of the temple research project. 00:05:14.95,00:05:17.82 lt is a pleasure to meet[br]the explorers from Earth. 00:05:17.91,00:05:20.06 We're not originally from there. 00:05:20.15,00:05:24.54 However, we have dedicated[br]ourselves to the cause of the Tauri. 00:05:26.15,00:05:27.62 Earth. 00:05:27.71,00:05:30.38 Am l at least correct[br]in assuming you are Jaffa? 00:05:30.47,00:05:33.98 - lndeed.[br]- l cannot tell you how exciting this is. 00:05:34.07,00:05:36.06 We have learned much from this site, 00:05:36.15,00:05:39.50 but it must pale in comparison[br]to what you can teach us. 00:05:39.59,00:05:42.30 l don't know, but we'd love it[br]if you showed us around. 00:05:42.39,00:05:45.22 By all means. That was my intention. 00:05:45.35,00:05:49.98 We first discovered these ruins[br]over 100 years ago, and since then 00:05:50.07,00:05:54.74 we've dedicated ourselves to studying[br]the secrets the Goa'uld left behind. 00:05:54.83,00:05:57.90 This area was obviously[br]some sort of reception colonnade 00:05:57.99,00:06:01.61 for greeting travellers[br]who came through the Stargate. 00:06:01.71,00:06:04.70 The real discovery[br]was made just over here. 00:06:06.23,00:06:09.58 Although we fully admit tretonin[br]is not without side effects, 00:06:09.67,00:06:14.69 we assure you, the good it can do[br]far outweighs any negative aspects. 00:06:14.79,00:06:16.78 What kind of side effects? 00:06:16.87,00:06:20.57 Depends on the individual. Most people[br]experience almost no reaction. 00:06:20.67,00:06:23.94 Those who do merely require[br]more regulated doses. 00:06:24.03,00:06:28.30 - We'll need a decent amount for testing.[br]- On Earth, of course. 00:06:28.39,00:06:30.18 Yes, certainly. 00:06:30.27,00:06:34.42 Of course, we need something in return[br]from you, as a measure of good faith. 00:06:34.51,00:06:39.30 We can give you these ten addresses[br]and a lesson in gate technology. 00:06:39.39,00:06:42.10 These are peaceful worlds,[br]safe from hostile forces, 00:06:42.19,00:06:45.02 rich with historical relics[br]and natural resources. 00:06:45.11,00:06:48.30 Well, this is a very generous offer,[br]Major, very generous. 00:06:48.39,00:06:51.70 However, based on our studies[br]of the writings in the temple, 00:06:51.79,00:06:56.50 we have compiled a list of the names[br]of the worlds that we would like to visit. 00:07:02.19,00:07:03.94 Do you recognise any? 00:07:04.03,00:07:07.62 l'll have to cross-reference[br]the Goa'uld names with our database, 00:07:07.71,00:07:10.86 but offhand, l recognise these three, sir. 00:07:11.91,00:07:14.78 They're classified off limits,[br]Goa'uld home worlds. 00:07:14.87,00:07:16.82 Yeah, uh... fellas, 00:07:16.91,00:07:20.94 you really don't wanna go here.[br]lt's not exactly a walk in the park. 00:07:21.03,00:07:26.50 We know the Goa'uld are a hostile race[br]that once ruled this planet centuries ago. 00:07:26.59,00:07:28.58 You're new, so l'll cut you a break... 00:07:28.67,00:07:30.90 Those are the worlds we wish to explore. 00:07:30.99,00:07:34.61 We believe that they are[br]significant to our history. 00:07:34.71,00:07:39.90 Guys, we're not lying to you about this.[br]You don't wanna go there first time out. 00:07:39.99,00:07:43.77 lf you have been to these worlds[br]and survived, can we not? 00:07:45.11,00:07:49.34 All l'm trying to say to you[br]is it would be stupid. 00:07:49.43,00:07:53.34 We are aware of the risks and believe[br]the rewards are worth the consequences, 00:07:53.43,00:07:56.34 as you and your people[br]obviously do, Colonel. 00:07:56.43,00:07:59.94 Please, Colonel,[br]in exchange for the tretonin, 00:08:00.03,00:08:03.65 we are simply asking[br]that you respect our wishes. 00:08:12.11,00:08:16.10 There is an underground tunnel system[br]that leads to the main temple. 00:08:16.19,00:08:20.34 lt is most likely a means of escape[br]to the Stargate in case of attack. 00:08:20.43,00:08:23.22 That's exactly what l thought. Please. 00:08:28.99,00:08:34.46 The writing in this chamber seems to tell[br]the story of the Goa'uld who ruled here. 00:08:37.43,00:08:41.38 We've been attempting to decipher[br]this section of the wall for months, 00:08:41.47,00:08:43.74 thus far with limited success. 00:08:43.83,00:08:47.22 lt is written in a rare dialect[br]of ancient Goa'uld. 00:08:48.03,00:08:50.38 An account of the warlord Shak'ran. 00:08:50.47,00:08:54.98 He was a System Lord who was defeated[br]by Apophis about 300 years ago. 00:08:55.07,00:08:56.58 lndeed. 00:08:56.67,00:09:00.45 Until his defeat, it appears Pangar[br]served as Shak'ran's home world. 00:09:00.55,00:09:05.57 And what of the Goa'uld Apophis,[br]the one who conquered Shak'ran? 00:09:05.67,00:09:08.38 He was killed in battle not long ago. 00:09:08.47,00:09:12.01 As l suspected, you have[br]much wisdom to share. 00:09:12.67,00:09:17.74 Teal'c and l will help with the translations.[br]l've got a dozen ancient ciphers l can try. 00:09:17.83,00:09:22.95 Please, l do not wish to be overheard[br]by the Pangar security contingent. 00:09:24.19,00:09:27.86 There is something you need[br]to know about the tretonin. 00:09:27.95,00:09:32.70 Please, come with me and l will finish[br]showing you the rest of the ruins. 00:09:35.03,00:09:37.94 l will try to talk to you later. 00:09:49.79,00:09:53.10 She said there was something[br]we needed to know about tretonin. 00:09:53.19,00:09:55.54 She seemed to be worried[br]about these guys, 00:09:55.63,00:10:00.22 like she was going out on a limb talking[br]about something other than hieroglyphs. 00:10:00.31,00:10:02.87 (O'Neill) Keep digging.[br]See what you can find. 00:10:02.95,00:10:06.34 Carter and l will take this[br]sample back to the SGC. 00:10:18.63,00:10:20.62 (footsteps) 00:10:21.75,00:10:24.18 - Jonas.[br]- Dr Valk. 00:10:24.27,00:10:27.26 - Please, call me Zenna.[br]- How's it coming? 00:10:27.91,00:10:31.58 lt's slow and painstaking. Any[br]help you're willing to give me... 00:10:31.67,00:10:35.58 Certainly. l brought those[br]ciphers l was telling you about. 00:10:37.39,00:10:39.38 Looks like we're alone. 00:10:42.07,00:10:44.86 What do you suppose this means? 00:10:44.95,00:10:49.58 You said that there was something[br]we needed to know about the tretonin. 00:10:50.59,00:10:53.26 l'm sorry. You must have misunderstood. 00:10:55.15,00:10:58.10 No, l think you were pretty clear. 00:10:59.19,00:11:04.26 No one's coming. Teal'c is up there[br]standing guard. You can talk to me. 00:11:04.35,00:11:07.34 - l don't have anything to say.[br]- Hey, Zenna. 00:11:07.43,00:11:10.18 - lf you know something...[br]- No, l don't. 00:11:23.27,00:11:27.22 - That was strange.[br]- What did Zenna Valk have to say? 00:11:27.31,00:11:29.26 Nothing. 00:11:29.35,00:11:32.14 Someone must have gotten to her. 00:12:23.79,00:12:25.78 (man) Right away. 00:12:47.23,00:12:49.79 l think l got something. She's on tretonin. 00:12:49.87,00:12:53.62 - lt looks like she has regular injections.[br]- Continue. 00:12:53.71,00:12:57.10 l was thinking we go and check out[br]the place they get their shots. 00:12:57.19,00:13:00.42 l found a map of the city.[br]l'm pretty sure l can get us there. 00:13:00.51,00:13:02.50 Let's do it. 00:13:40.19,00:13:45.38 Looks like this is where they actually[br]make the drug, as well as administer it. 00:13:45.47,00:13:47.50 This way. 00:13:54.95,00:13:57.06 (Jonas) What is it? 00:13:57.15,00:13:59.74 (Teal'c) l am not sure. 00:14:02.23,00:14:05.46 (Jonas) Well, something tells me[br]this isn't the rec room. 00:14:05.55,00:14:08.14 (Teal'c) No, it is not. 00:14:23.87,00:14:27.74 - There's something living in there.[br]- Goa'uld symbiotes. 00:14:29.55,00:14:32.22 - Are you sure?[br]- Yes. 00:14:32.31,00:14:35.10 And there are a great many. 00:14:36.91,00:14:39.34 What are they doing? 00:14:39.43,00:14:42.70 Who's there? ldentify yourselves. 00:14:42.79,00:14:44.98 (alarm) 00:14:47.71,00:14:49.90 Stop 00:14:55.79,00:14:57.86 Teal'c 00:15:02.11,00:15:03.70 (hissing) 00:15:39.55,00:15:42.01 - He's got one in him.[br]- Stand aside. 00:15:42.87,00:15:44.90 Lower your weapon 00:15:46.15,00:15:50.54 - This man is a Goa'uld.[br]- Teal'c, something's not right. 00:15:50.63,00:15:54.82 - This guy's completely out of it.[br]- (man) Lower your weapon now 00:16:09.35,00:16:12.26 Care to say why you were[br]at the tretonin facility? 00:16:12.35,00:16:15.89 You wanna tell us why you have[br]a pool full of Goa'uld symbiotes? 00:16:15.99,00:16:19.46 - You've betrayed our openness with you.[br]- Openness? 00:16:19.55,00:16:22.26 You're raising Goa'ulds.[br]When were you gonna tell us? 00:16:22.35,00:16:25.50 The symbiotes are a critical[br]component to making tretonin. 00:16:25.59,00:16:26.98 Excuse me? 00:16:27.07,00:16:31.26 lt is a complicated process, one which[br]is better explained by our scientists. 00:16:31.35,00:16:35.30 Frankly, we intended to tell you how[br]the tretonin was made, eventually. 00:16:35.39,00:16:39.09 We just wanted to first assess[br]how you might react. 00:16:39.19,00:16:42.22 - Not well.[br]- l don't know why you're taking offence. 00:16:42.31,00:16:46.66 You've told us. The Goa'uld are enemies[br]who have enslaved countless humans. 00:16:46.75,00:16:50.78 Where is the harm in using them[br]to enhance our quality of life? 00:16:50.87,00:16:53.17 Do you really understand the risks? 00:16:53.27,00:16:57.10 We have used the same method[br]to produce tretonin for nearly 30 years. 00:16:57.19,00:17:01.98 - We take every precaution possible.[br]- How were these symbiotes procured? 00:17:02.07,00:17:07.14 For people who haven't mastered gate[br]travel, you've sure got a lot of them. 00:17:07.23,00:17:10.77 We require answers before sharing[br]any further information. 00:17:10.87,00:17:14.74 We have already told you[br]everything that is necessary. 00:17:15.47,00:17:18.30 Tegar, the colonel is right. 00:17:19.27,00:17:21.83 There is no reason to keep more secrets. 00:17:23.35,00:17:27.34 The drug was developed and is now[br]manufactured and administered here. 00:17:27.43,00:17:30.74 And since its use has spread[br]to more of the general population, 00:17:30.83,00:17:34.22 we've implemented treatment[br]centres throughout Pangar. 00:17:34.31,00:17:39.78 Through here is the reason we were able[br]to create tretonin in the first place. 00:17:39.87,00:17:43.46 The symbiotes were not[br]procured through gate travel. 00:17:45.67,00:17:49.90 Our symbiotes are all bred[br]here, in captivity. 00:18:01.11,00:18:03.14 (Teal'c) A queen. 00:18:03.79,00:18:05.78 No kidding. 00:18:10.99,00:18:13.22 ls there nothing you can do to help him? 00:18:13.31,00:18:17.01 - What's his condition?[br]- His lower-brain functions seem intact, 00:18:17.11,00:18:21.70 his breathing and heart rate are normal,[br]but he is unresponsive to any stimulus. 00:18:21.79,00:18:24.30 lt doesn't make sense. 00:18:24.39,00:18:26.66 Teal'c? 00:18:26.75,00:18:30.42 Prior to the process of incubating[br]Goa'uld symbiotes using Jaffa, 00:18:30.51,00:18:34.90 the blending between Goa'uld and host[br]had only a one-in-two chance of success. 00:18:34.99,00:18:39.66 Jaffa were created to improve the ability[br]of the symbiote to take human hosts. 00:18:39.75,00:18:44.69 The fact that this symbiote was raised in[br]a tank could explain the comalike state? 00:18:44.79,00:18:48.22 To the best of my knowledge,[br]a failed blending results in death 00:18:48.31,00:18:51.26 to both Goa'uld and host. 00:18:51.35,00:18:54.10 This man is very much alive. 00:18:55.23,00:19:00.90 Our understanding is that this is a typical[br]reaction to contact with Goa'uld offspring. 00:19:00.99,00:19:05.10 A Goa'uld offspring is born with the[br]intellect and knowledge of its queen. 00:19:05.19,00:19:07.34 Normally the personality emerges, 00:19:07.43,00:19:11.74 allowing the symbiote to control[br]the host immediately upon blending. 00:19:11.83,00:19:14.86 Glowing eyes, cliché behaviour, evilness. 00:19:14.95,00:19:18.70 - That kind of thing.[br]- This one's more of a blank slate. 00:19:18.79,00:19:24.14 ls it possible that the production process[br]hinders the development of the symbiote? 00:19:24.23,00:19:25.98 l do not know. 00:19:26.07,00:19:28.86 (Carter) l recommend[br]we contact the Tok'ra. 00:19:28.95,00:19:33.74 They may understand this condition. They[br]might be able to take the symbiote out. 00:19:33.83,00:19:36.70 Uh, l'm sorry, who are the Tok'ra? 00:19:36.79,00:19:41.54 An offshoot of the Goa'uld who oppose[br]them philosophically in every way. 00:19:41.63,00:19:45.33 You propose to bring these Goa'uld here? 00:19:45.43,00:19:50.22 They're different. They coexist with their[br]hosts in a truer symbiotic relationship. 00:19:50.31,00:19:52.42 They are, in fact, allies. 00:19:54.47,00:19:57.26 - And they can help?[br]- We'll see. 00:20:04.03,00:20:06.02 - Hi.[br]- Hello. 00:20:07.39,00:20:13.38 l have an admission. You know Teal'c[br]and l tracked down the tretonin facility. 00:20:13.47,00:20:15.26 Yes, l heard. 00:20:15.35,00:20:16.94 Yeah. 00:20:17.63,00:20:21.02 Well, l did it by going through[br]your stuff when you weren't here. 00:20:21.11,00:20:23.49 - l was wrong.[br]- l know. 00:20:23.59,00:20:26.86 - You know it was wrong or...[br]- l know what you did. l saw you. 00:20:26.95,00:20:29.74 Really? Cos l thought that we were... 00:20:30.15,00:20:32.74 - Not so good.[br]- No? 00:20:33.79,00:20:36.86 - But you didn't try and stop us.[br]- No. l wanted you to know. 00:20:36.95,00:20:39.18 ln some ways, l'm glad[br]you did what you did. 00:20:39.27,00:20:42.97 ln others, l'm disappointed[br]you were so willing to betray me. 00:20:44.23,00:20:48.22 Well, no, l never would have done this[br]had you not come to me first. 00:20:48.31,00:20:51.82 l should have told you[br]outright. l was afraid. 00:20:53.07,00:20:56.22 Tretonin is not available[br]to everyone in Pangar yet. 00:20:56.31,00:21:00.06 Taking it is a privilege,[br]one that can be revoked. 00:21:01.47,00:21:04.50 - l hope l didn't get you in trouble.[br]- No. 00:21:04.59,00:21:07.98 But our relationship,[br]our peoples' relationship, 00:21:08.71,00:21:11.22 if we ever are to trust each other... 00:21:12.75,00:21:15.74 we're not off to a very good start. 00:21:15.83,00:21:18.13 l know. 00:21:18.23,00:21:20.74 You could make it up to me. 00:21:23.39,00:21:26.18 - How?[br]- Help me finish the translations. 00:21:27.95,00:21:30.90 lt is as though the symbiote[br]in this man has taken a host 00:21:30.99,00:21:33.02 before it was mature enough to do so. 00:21:33.11,00:21:37.30 And yet our scans indicate it to be[br]a full-grown adult. Most puzzling. 00:21:37.39,00:21:40.22 Can you account for its lack of identity? 00:21:40.31,00:21:43.02 Memory is passed on[br]genetically by the queen, 00:21:43.11,00:21:46.42 so they are born with the[br]collective knowledge of their lineage. 00:21:46.51,00:21:51.82 lt is possible the queen that spawned him[br]was unable to pass on this information. 00:21:51.91,00:21:54.47 Unable? 00:21:54.55,00:21:58.30 The knowledge imparted on her young[br]by a queen is done so voluntarily. 00:21:58.39,00:22:04.42 lf nothing were passed on to a symbiote[br]it would be, as you say, an empty vessel. 00:22:04.91,00:22:08.22 Can you remove it[br]without harming the host? 00:22:08.31,00:22:12.90 Possibly, although such[br]a procedure would be dangerous. 00:22:16.15,00:22:20.66 We would like to see the queen[br]that spawned this Goa'uld. 00:22:24.47,00:22:27.90 Not a pretty sight,[br]even for a Goa'uld, huh? 00:22:27.99,00:22:32.85 - She is extremely old.[br]- She has been kept this way for decades? 00:22:32.95,00:22:37.58 The Pangarans began using her for[br]medical experiments over 50 years ago. 00:22:38.11,00:22:43.18 She's been breeding symbiotes to make[br]tretonin for more than half that time. 00:22:43.27,00:22:46.46 (O'Neill) All right. Now,[br]how is that possible? 00:22:46.55,00:22:52.26 l mean, how does she make kids[br]without a... man friend? 00:22:53.35,00:22:56.06 Symbiote queens can[br]fertilise their own eggs. 00:22:56.15,00:22:59.34 lt is essentially an asexual process. 00:22:59.43,00:23:02.62 ls that why you guys take hosts? 00:23:02.71,00:23:08.26 lt is impressive that a primitive human[br]culture could develop such a drug. 00:23:08.35,00:23:11.22 Does it bother you that[br]they use Goa'ulds like this? 00:23:11.31,00:23:13.10 No. 00:23:13.19,00:23:15.30 OK. 00:23:15.39,00:23:19.70 The Goa'uld have done no worse[br]than this to humans for centuries. 00:23:20.67,00:23:23.86 That Pangarans use them for[br]a beneficial result is surprising, 00:23:23.95,00:23:27.73 but not morally objectionable to me,[br]if that's what you mean. 00:23:30.23,00:23:35.30 l believe her condition is the reason[br]her offspring are not mentally developed. 00:23:35.39,00:23:37.66 Most unfortunate. 00:23:37.75,00:23:39.54 What is it? 00:23:39.63,00:23:43.41 My scans indicate massive[br]cellular degeneration. 00:23:43.51,00:23:46.30 Quite simply, she is dying. 00:23:50.83,00:23:55.22 l am sorry. The Pangarans sugar-coated[br]the whole side-effect aspect of the drug. 00:23:55.31,00:23:57.14 Well, that's a shock. 00:23:57.23,00:24:02.35 While tretonin does cure most diseases,[br]it creates bigger problems than it solves. 00:24:02.43,00:24:03.86 How? 00:24:03.95,00:24:06.22 The drug acts like[br]a symbiote in many ways. 00:24:06.31,00:24:11.94 Upon entering the bloodstream it takes[br]over, suppressing the immune system. 00:24:12.03,00:24:15.38 The result is a powerful[br]resistance to disease. 00:24:15.47,00:24:18.18 - But...[br]- The healing effect is not permanent, 00:24:18.27,00:24:21.06 and the user's immune system[br]remains suppressed. 00:24:21.15,00:24:23.82 You have to keep taking[br]the drug for it to work. 00:24:23.91,00:24:27.14 We'd never create enough[br]to sustain our population. 00:24:27.23,00:24:30.30 l don't know how the Pangarans[br]can make enough for theirs. 00:24:30.39,00:24:32.95 They don't. Only about[br]20 per cent are on it. 00:24:33.03,00:24:36.30 They're running into a wall[br]as far as production is concerned. 00:24:36.39,00:24:39.14 They've sucked the queen dry, Doc. 00:24:39.23,00:24:42.34 According to the Tok'ra, she's dying. 00:24:42.43,00:24:47.18 As far as l know there's no way to reverse[br]the drug's effects. lf their queen is dying, 00:24:47.27,00:24:52.02 it's a matter of time before anyone living[br]off tretonin will be facing death as well. 00:24:52.11,00:24:54.98 OK? O'Neill out. 00:25:02.75,00:25:05.82 So you wanted the gate addresses[br]to the Goa'uld worlds 00:25:05.91,00:25:09.86 because you wanted[br]to snag another queen? 00:25:10.63,00:25:14.06 Colonel, we have no choice[br]but to replace the one we have. 00:25:14.15,00:25:17.14 Exactly how did you get to this point? 00:25:18.71,00:25:24.14 60 years ago our archaeologists found[br]a secret chamber beneath the temple. 00:25:25.39,00:25:29.26 We found a sealed Canopic jar[br]containing a living female symbiote, 00:25:29.35,00:25:31.34 perfectly preserved in stasis. 00:25:31.43,00:25:35.62 From our study of the temple, we knew[br]the Goa'uld never suffered from illness. 00:25:35.71,00:25:38.50 We saw this discovery[br]as an opportunity to learn why. 00:25:38.59,00:25:44.26 Once the queen gave birth, we began[br]experimenting on her offspring, 00:25:44.35,00:25:48.70 searching for a way to mimic their[br]seemingly perfect immune system. 00:25:48.79,00:25:52.94 After decades of trying, we[br]finally came up with tretonin. 00:25:53.03,00:25:57.46 - lt seemed like a miracle at first.[br]- Didn't you foresee the negative effects? 00:25:57.55,00:26:02.86 Of course. But what we couldn't predict[br]was our inability to refine the drug. 00:26:02.95,00:26:06.78 We were confident we could solve[br]the problems. We limited the use, 00:26:06.87,00:26:11.42 but ultimately we didn't see why[br]we shouldn't begin to reap the benefits 00:26:11.51,00:26:13.66 while working to overcome the downside. 00:26:13.75,00:26:16.05 We know the risks[br]in confronting the Goa'uld, 00:26:16.15,00:26:20.42 but tens of thousands of lives[br]will be lost if we do nothing. 00:26:20.51,00:26:23.07 Perhaps you could assist us. 00:26:23.67,00:26:28.50 You have faced the Goa'uld many times.[br]You could give us a tactical advantage. 00:26:28.59,00:26:33.78 No. There is no tactical advantage[br]when you're dealing with the Goa'uld. 00:26:34.59,00:26:39.78 We've stayed ahead because we don't[br]bite off more than we can chew... usually. 00:26:39.87,00:26:44.34 Besides, we need to get you off[br]the tretonin, not find another source. 00:26:44.43,00:26:48.62 Our scientists have been trying for years[br]to find a way to reverse its effects. 00:26:48.71,00:26:52.78 We've made very little progress.[br]We need more time. 00:26:54.51,00:26:56.62 Or more help. 00:27:02.47,00:27:05.06 This is important to you. 00:27:06.23,00:27:09.42 More so than just curiosity[br]about your history. 00:27:10.95,00:27:14.98 As you now know, the tretonin may[br]not be available to us for much longer, 00:27:15.07,00:27:18.69 and when we run out, those[br]of us taking it are going to die. 00:27:18.79,00:27:21.54 Not if we can help you[br]find some kind of antidote. 00:27:21.63,00:27:25.41 - Do you think that's possible?[br]- Anything's possible. 00:27:27.19,00:27:30.10 - lf we could find a new queen...[br]- Long-term. 00:27:30.19,00:27:32.90 lt's not the answer[br]but it could buy us a little time 00:27:32.99,00:27:37.46 until another option is available.[br]This has been my life's work. 00:27:37.55,00:27:41.06 - My father's life's work.[br]- Your father? 00:27:41.15,00:27:44.58 My father was the one who found[br]the jar that contained the queen. 00:27:44.67,00:27:48.34 He was attempting to remove[br]a section of the ruins for further study 00:27:48.43,00:27:51.50 when he literally stumbled[br]into the chamber. 00:27:52.71,00:27:58.22 He had no way of knowing his discovery[br]would eventually doom so many people. 00:27:58.63,00:28:01.42 The result is not his fault. 00:28:02.63,00:28:04.02 No. 00:28:13.11,00:28:14.70 Teal'c? 00:28:16.71,00:28:19.42 Didn't you say this temple[br]was built by Shak'ran? 00:28:19.51,00:28:20.82 lt was. 00:28:20.91,00:28:24.74 Then why does this section[br]of the fresco mention Ra? 00:28:27.47,00:28:30.58 - Who's Ra?[br]- Ra was a powerful System Lord, 00:28:30.67,00:28:32.66 brother of Apophis. 00:28:32.75,00:28:34.94 He, too, is dead. 00:28:37.03,00:28:39.66 Well, according to this... 00:28:41.07,00:28:43.86 Ra used to live here. 00:28:45.43,00:28:49.38 - We will examine the drug.[br]- lf it acts as l suspect, 00:28:49.47,00:28:52.94 it may be impossible to perfect[br]as the Pangarans would hope. 00:28:53.03,00:28:56.30 The best we might be able[br]to do is provide an antidote 00:28:56.39,00:28:58.98 to allow their immune[br]systems to regenerate. 00:28:59.07,00:29:03.22 They would not possess[br]the superior health that they do now. 00:29:03.99,00:29:09.11 How long would it take to go from[br]theoretical to enough for everyone? 00:29:11.11,00:29:13.30 We can make no promises,[br]Colonel O'Neill. 00:29:13.39,00:29:16.42 However, as you say, we are in your debt. 00:29:16.51,00:29:19.18 We will begin immediately. 00:29:21.07,00:29:25.62 lt is possible that Shak'ran[br]captured this world from Ra in battle. 00:29:25.71,00:29:30.10 And built this entire temple on top[br]of whatever Ra had here before. 00:29:30.19,00:29:34.90 lt goes on to say something about[br]this being some kind of prison, 00:29:34.99,00:29:37.66 or a tomb... 00:29:39.95,00:29:42.86 for one of Ra's enemies. 00:29:46.63,00:29:48.93 Wait a minute. 00:29:55.23,00:29:58.77 ''Here lies... Egeria... 00:29:59.47,00:30:01.50 betrayer of the Goa'uld.'' 00:30:01.59,00:30:05.58 ''May she... suffer... 00:30:06.63,00:30:10.30 for all... eternity.'' 00:30:15.55,00:30:17.14 Egeria. 00:30:21.11,00:30:25.90 Dr Jackson's notes mention her.[br]lsn't she supposed to have been killed? 00:30:25.99,00:30:29.77 lndeed she was, but this would[br]seem to indicate otherwise. 00:30:31.03,00:30:32.34 That means... 00:30:32.43,00:30:36.94 The queen the Pangarans[br]are breeding is not Goa'uld. 00:30:37.03,00:30:39.82 She is the origin of the Tok'ra. 00:30:43.39,00:30:46.98 - This could be a problem.[br]- Are you sure? 00:30:47.07,00:30:50.82 The writings in the chamber[br]are extremely clear. 00:30:50.91,00:30:53.62 From what we can piece together,[br]Ra used this planet 00:30:53.71,00:30:56.86 as his base of operations[br]in this sector of the galaxy. 00:30:56.95,00:31:03.05 A rival Goa'uld, Shak'ran, captured this[br]world in battle, forcing Ra to abandon it. 00:31:03.15,00:31:06.77 The question is, do we tell[br]Malek and Kelmaa? 00:31:06.87,00:31:08.98 How can we not tell them? 00:31:09.07,00:31:11.98 lf we remain silent, the[br]Pangarans will use Egeria 00:31:12.07,00:31:14.78 as a source for their drug[br]until she is dead. 00:31:14.87,00:31:19.58 lf we don't find a way to get them off[br]the drug they'll die eventually anyway. 00:31:22.87,00:31:25.46 We have to tell them. 00:31:26.75,00:31:29.82 (Carter) Understand we had no[br]idea who she was until now. 00:31:29.91,00:31:33.02 lt is hard to believe. 00:31:33.11,00:31:37.97 Many of our historians speculated that Ra[br]did not kill Egeria as was widely believed, 00:31:38.07,00:31:40.06 but we... 00:31:40.55,00:31:44.38 we never dared hope that[br]she would ever be found. 00:31:44.47,00:31:49.62 She must be freed. Every moment she[br]is kept in this condition is an affront. 00:31:49.71,00:31:52.50 We're going to talk to the Pangarans now. 00:31:53.23,00:31:56.42 lt would help if you had[br]something to offer. 00:31:56.51,00:31:58.70 Like, say, an antidote? 00:31:59.79,00:32:05.18 Unfortunately, finding an antidote may be[br]more problematic than we'd first hoped. 00:32:05.27,00:32:06.94 And why is that? 00:32:07.03,00:32:12.22 There is something unusual about[br]the genetic structure of the symbiotes. 00:32:12.31,00:32:17.02 The tretonin should work far better than[br]it does. We're not sure why it doesn't. 00:32:17.11,00:32:19.70 We cannot seem to identify[br]the defective gene 00:32:19.79,00:32:22.38 that is causing its effects to break down. 00:32:22.47,00:32:25.74 But we can say you'll solve[br]this eventually, right? 00:32:27.55,00:32:30.78 At this moment, all l can[br]say is it is a mystery. 00:32:31.39,00:32:34.06 What, you're suddenly stumped? 00:32:34.15,00:32:36.42 l understand the implication, Colonel. 00:32:36.51,00:32:41.82 This revelation about Egeria is in no way[br]affecting our analysis of the tretonin. 00:32:44.31,00:32:47.18 As of right now, we cannot[br]help the Pangarans. 00:32:52.23,00:32:54.30 We could not have known. 00:32:54.39,00:32:57.62 Surely the Tok'ra don't hold us[br]directly responsible? 00:32:57.71,00:33:00.66 They're demanding[br]the release of their queen. 00:33:00.75,00:33:03.74 How could we? lt would doom[br]thousands without a remedy. 00:33:03.83,00:33:08.58 The Tok'ra have suffered great losses.[br]Their numbers are severely diminished. 00:33:08.67,00:33:13.69 Restoring Egeria's health may be[br]their only hope of survival as a people. 00:33:13.79,00:33:18.54 Have they made no progress at all[br]in reversing the effects of tretonin? 00:33:23.27,00:33:25.94 - Sorry. You ask the impossible.[br]- She is our queen. 00:33:26.03,00:33:30.34 - Her freedom is not open for negotiation.[br]- We deeply regret who she is, 00:33:30.43,00:33:33.10 but freeing her would mean[br]death for many people. 00:33:33.19,00:33:36.89 - Unless you offer an alternative.[br]- Malek and Kelmaa are having trouble 00:33:36.99,00:33:40.58 locating a particular element[br]in the symbiote's genetic structure. 00:33:40.67,00:33:44.21 Until they do, the chances of[br]synthesising an antidote are slim. 00:33:44.31,00:33:47.93 - Then we have no choice.[br]- You do not understand. 00:33:48.03,00:33:52.97 Her existence is a miracle to the Tok'ra.[br]We are also a dying race. 00:33:53.07,00:33:56.14 You may lose thousands.[br]Our kind will become extinct. 00:34:19.19,00:34:23.38 l am sympathetic to the Tok'ra, but what[br]you ask would amount to a holocaust. 00:34:23.47,00:34:29.06 She is a sentient being. Using her in this[br]manner is an insult to our very existence. 00:34:30.07,00:34:33.85 Someone has breached security[br]in the manufacturing wing. 00:34:44.75,00:34:47.34 What has she done? 00:34:47.95,00:34:49.94 Uh, is that... 00:34:50.75,00:34:52.74 Was that... 00:34:53.71,00:34:56.50 Kelmaa has given her life for our queen. 00:34:57.63,00:35:00.42 Her host belongs to Egeria now. 00:35:07.71,00:35:11.90 l bet the Pangarans would give up the[br]queen if the Tok'ra hand over the antidote. 00:35:11.99,00:35:16.02 You think they know how to save the[br]Pangarans and are withholding a cure? 00:35:16.11,00:35:18.67 To get what they wanted? Yeah, sure. 00:35:18.75,00:35:21.62 Sir, with all due respect, l disagree. 00:35:21.71,00:35:25.06 - Carter, they're pissed off.[br]- Wouldn't you be? 00:35:25.15,00:35:30.98 They just discovered the founder of their[br]race has been abused for over 50 years. 00:35:31.07,00:35:34.06 Oh, come on, Carter, face it.[br]For all their high morals 00:35:34.15,00:35:37.77 and fancy preaching about[br]coexisting with humans, 00:35:37.87,00:35:40.43 we are just a nice place to live. 00:35:40.51,00:35:44.26 l don't think they would lie and[br]doom thousands of innocent people. 00:35:44.35,00:35:47.78 That Tok'ra laying on[br]that table in there just did. 00:35:51.83,00:35:54.21 Egeria has awakened. 00:35:57.71,00:36:01.74 - Egeria, it is an honour.[br]- Rise, Malek. 00:36:02.51,00:36:05.62 You are not my servant. 00:36:07.55,00:36:10.82 Kelmaa was generous in[br]giving her life to free me, 00:36:10.91,00:36:13.98 but l am afraid it is too late. 00:36:14.79,00:36:18.90 Save your strength, my queen. Your[br]people need you, now more than ever. 00:36:18.99,00:36:22.82 Kelmaa's assessment of my[br]condition was correct, Malek. 00:36:24.15,00:36:26.82 My time is almost done. 00:36:26.91,00:36:31.10 l shall not live long enough[br]to see more of my children. 00:36:35.63,00:36:40.46 My host has shared her knowledge[br]of the Tok'ra with me. 00:36:44.71,00:36:49.18 You are beyond my greatest[br]hopes and dreams. 00:36:51.51,00:36:54.94 These are the Tauri, who ally[br]themselves with the Tok'ra. 00:36:55.03,00:36:57.02 l know. 00:36:59.67,00:37:02.02 Come forward. 00:37:05.43,00:37:09.34 My host tells me you seek[br]to help the Pangarans, 00:37:09.43,00:37:11.66 despite what they have done to me. 00:37:11.75,00:37:15.34 This has all been a terrible mistake,[br]but not a malicious act. 00:37:15.43,00:37:18.22 Nor was mine, Major Carter. 00:37:39.19,00:37:44.18 You know, back on my home planet,[br]my people discovered a substance 00:37:44.27,00:37:48.26 that had an incredible potential[br]to generate energy. 00:37:49.67,00:37:55.22 And after years of research and[br]a serious lack of moral fortitude, 00:37:57.31,00:38:00.14 they used it to make a bomb. 00:38:02.83,00:38:05.46 Well, that being the reason l left. 00:38:06.03,00:38:11.30 But the point is that your[br]people had good intentions. 00:38:11.71,00:38:15.41 We thought we had found[br]the cure for all disease. 00:38:15.51,00:38:18.46 Now it may kill so many of us. 00:38:21.39,00:38:24.70 l am not afraid to die,[br]but l am afraid that... 00:38:26.99,00:38:29.98 my people will not have learned from this. 00:38:32.47,00:38:35.06 l think they already have. 00:38:43.39,00:38:48.22 l passed on the flawed gene[br]that gave the drug its weakness. 00:38:48.83,00:38:51.90 You were unable to construct an antidote 00:38:51.99,00:38:56.10 because of the manner in[br]which l sabotaged my young. 00:38:57.15,00:38:59.42 l did it in the hope 00:38:59.51,00:39:03.90 that they would ultimately prove[br]useless to the Pangarans. 00:39:05.31,00:39:11.70 l wanted to force them to abandon their[br]research once the drug proved untenable. 00:39:11.79,00:39:17.26 lnstead, they continued to make it[br]in ever-increasing quantities. 00:39:17.91,00:39:20.70 And now they can't live without it. 00:39:22.11,00:39:24.38 lt is not what l intended. 00:39:25.19,00:39:27.78 Their fate is their own doing, not yours. 00:39:27.87,00:39:30.14 You merely tried to free yourself. 00:39:30.23,00:39:34.94 They do not deserve this end,[br]not when it can be prevented. 00:39:40.47,00:39:42.54 You created the flaw. 00:39:42.63,00:39:45.09 You can create the antidote[br]that will save them. 00:39:45.19,00:39:47.90 l will tell you what you need to know. 00:39:48.99,00:39:51.18 Thank you. 00:39:51.27,00:39:56.02 On behalf of our people, please,[br]forgive us for what we have done to you. 00:39:57.31,00:39:59.50 Had we known, we... 00:39:59.59,00:40:04.53 The salvation of the Pangarans[br]shall be my final act. 00:40:05.79,00:40:10.86 Such is the spirit of Tok'ra[br]that l wish to live on. 00:40:36.03,00:40:39.06 Malek says he should have[br]a prototype antidote soon. 00:40:39.15,00:40:42.82 We are grateful for his efforts,[br]Major, and yours. 00:40:42.91,00:40:48.50 lt is our hope we can repair any mistrust[br]that may have developed between us, 00:40:48.59,00:40:52.86 so that we can pursue a long-lasting[br]friendship between our people 00:40:52.95,00:40:54.94 far into the future. 00:40:55.03,00:40:57.02 Well said. 00:41:17.07,00:41:19.06 Visiontext Subtitles- Abigail Smith 00:42:02.27,00:42:04.26 ENHOH
SLC Punk
SNL Best Of Eddie Murphy 1998
S Diary 2004
Saathiya CD1
Saathiya CD2
Saaya CD1
Saaya CD2
Sahara (1943)
Sahara (with Michael Palin) ep1
Sahara (with Michael Palin) ep2
Sahara (with Michael Palin) ep3
Sahara (with Michael Palin) ep4
Sahara (with Michael Palin) video diary bonus
Sahara interview with Michael Palin
Saint Clara
Salaam Bombay CD1
Salaam Bombay CD2
Salaam Cinema 1995
Salems Lot 2004 CD1
Salems Lot 2004 CD2
Salesman - Albert and David Maysles (1969)
Salo Or The 120 Days Of Sodom
Salton Sea The
Salvador (1986)
Salvatore Giuliano (Francesco Rosi 1961) CD1
Salvatore Giuliano (Francesco Rosi 1961) CD2
Samourai Le
Samsara 1991 CD1
Samsara 1991 CD2
Samurai - Miyamoto Musashi - 03 - Duel at Ganryu Island
Samurai 2 (1955)
Samurai 3 - Duel At Ganryu Island 1956
Samurai Assassin 1965
Samurai Fiction
Sanbiki No Samurai 1964
Sand Pebbles The CD1
Sand Pebbles The CD2
Sands of Iwo Jima
Sanjuro (1962)
Santa Claus 2
Sante Trap The
Saragossa Manuscript The (1965) CD1
Saragossa Manuscript The (1965) CD2
Satans Brew 1976
Saturday Night Fever CD1
Saturday Night Fever CD2
Satyajit Ray - Apu Trilogy 2 Aparajito (1957)
Sauvage Innocence 2001 CD1
Sauvage Innocence 2001 CD2
Savage Innocents The 1959
Savage The (2003)
Save The Green Planet (2003) CD1
Save The Green Planet (2003) CD2
Saved 2004
Saving Private Ryan CD1
Saving Private Ryan CD2
Saving Private Ryan CD3
Saving Silverman (R Rated Version)
Saw 2004
Say It Isnt So 2001
Scalphunters The (1968)
Scanners 1981 CD1
Scanners 1981 CD2
Scar The (1976) CD1
Scar The (1976) CD2
Scaramouche CD1
Scaramouche CD2
Scarecrow - (Kakashi) 25fps 2001
Scarlet Diva
Scarlet Empress The (1934)
Scarlet Empress The - Criterion Collection
Scary Movie
Scary Movie 2
Scene At The Sea A (Japanese)
Scenes From A Marriage (1973) CD1
Scenes From A Marriage (1973) CD2
Scenes from a Marriage CD1
Scenes from a Marriage CD2
Scenes from a Marriage CD3
Scenes from a Marriage CD4
Scenes from a Marriage CD5
Scenes from a Marriage CD6
Schippers van de Kameleon CD1
Schippers van de Kameleon CD2
School Of Flesh The
School of Rock
Schussangst (2003)
Science Fiction
Scooby-Doo - A Gaggle of Galloping Ghosts
Scooby-Doo - Thats Snow Ghost
Scooby-Doo - The Headless Horseman of Halloween
Scooby-Doo - Vampires Cats and Scaredy Cats
Scooby-Doo - Which Witch is Which
Scooby-Doo 2 Monsters Unleashed
Scooby-Doo and the Legend of the Vampire
Scooby Doo Project The
Score The
Scorpion King The
Scream 3 CD1
Scream 3 CD2
Scrooged (1988)
Second Nature
Secondhand Lion
Seconds (1966)
Secret Admirer
Secret Agents 2004
Secret Agents Into the Heart of the CIA
Secret Ballot 2001
Secret Lives of Dentist The
Secret Tears
Secret Window 2004
Secret life of Walter Mitty The (1947)
Secret of My Success 1987 CD1
Secret of My Success 1987 CD2
Secret of the Ooze The
Secret of the Sword
Secretary (2002)
Secrets of Women
Seducing doctor Lewis
See Spot Run
See no Evil Hear no Evil
Seinfeld Chronicles The
Sense and Sensibility (1995)
Sentinel The
Seppuku (aka Harakiri) CD1
Seppuku (aka Harakiri) CD2
Serpents Egg The
Serving Sara
Setup The (Robert Wise 1949)
Seven (1995) CD1
Seven (1995) CD2
Seven Brides for Seven Brothers
Seven Days in May (1963)
Seven Samurai (1956)
Seven Year Itch The
Seven Years in Tibet CD1
Seven Years in Tibet CD2
Seventh Seal The - Criterion Collection
Seventh Sign The
Sex Is Comedy
Sex Lies And Videotape CD1
Sex Lies And Videotape CD2
Sex and Lucia (Unrated Spanish Edition)
Sex and Zen
Sex and the City 3x13 - Escape From New York
Sex and the City 3x14 - Sex And Another City
Sex and the City 3x15 - Hot Child in the City
Sex and the City 3x16 - Frenemies
Sex and the City 3x17 - What Goes Around Comes Around
Sex and the City 3x18 - Cock A Doodle Do
Sex is zero
Sex lives of the potato men
Sexo Con Amor 2003
Sexy Beast
Sexy Beast 2000
Seytan 1974
Shadow The Universal
Shadow of a Doubt
Shadow of the Vampire
Shadows In Paradise
Shadows and Fog
Shaft 1971
Shakespeare In Love
Shall We Dance
Shallow Grave
Shallow Hal
Shane CD1
Shane CD2
Shanghai Knights CD1
Shanghai Knights CD2
Shanghai Triad
Shaolin Soccer UnCut (2001) CD1
Shaolin Soccer UnCut (2001) CD2
Shaolin Temple CD1
Shaolin Temple CD2
Shaolin Temple The 1979
Shape Of Things The
Shark Tale CD1
Shark Tale CD2
Sharp Guns (2001)
Shaun of the Dead (2004)
She Creature
Shelter Island 2003
Sherlock Holmes - Hound of the Baskervilles
Sherlock Holmes - The Eligible Bachelor
Sherlock Holmes - The Last Vampyre
Sherlock Holmes - The Master Blackmailer
Sherlock Holmes - The Pearl Of Death 1944
Sherlock Holmes - The Sign of Four
Sherlock Holmes 1x01 - A Scandal In Bohemia
Sherlock Holmes 1x02 - The Dancing Men
Sherlock Holmes 1x03 - The Naval Treaty
Sherlock Holmes 1x04 - The Solitary Cyclist
Sherlock Holmes 1x05 - The Crooked Man
Sherlock Holmes 1x06 - The Speckled Band
Sherlock Holmes 1x07 - The Blue Carbuncle
Sherlock Holmes 1x08 - The Copper Beeches
Sherlock Holmes 1x09 - The Greek Interpreter
Sherlock Holmes 1x10 - The Norwood Builder
Sherlock Holmes 1x11 - The Resident Patient
Sherlock Holmes 1x12 - The Red Headed League
Sherlock Holmes 1x13 - The Final Problem
Sherlock Holmes And The House Of Fear 1945
Sherlock Holmes And The Spider Woman 1944
Sherlock Holmes And The Voice Of Terror 1942
Sherlock Holmes Faces Death 1943
Sherlock Holmes Returns
Sherlock Holmes The Eligible Bachelor
Sherlock Holmes The Scarlet Claw 1944
Sherlock Holmes in Washington 1943
Shes All That
Shes So Lovely
Shes out of control
Shes the One
Shield The 2x01 - The Quick Fix
Shield The 2x02 - Dead Soldiers
Shield The 2x03 - Partners
Shield The 2x04 - Carte Blanche
Shijushichinin No Shikaku (1994 aka 47 Ronin)
Shiki-Jitsu (Hideaki Anno 2000)
Shin Zatoichi monogatari (1963)
Shine (1996)
Shinjuku - Triad Society (Takashi Miike 1995) CD1
Shinjuku - Triad Society (Takashi Miike 1995) CD2
Shinning The
Ship of Fools CD1 (Stanley Kramer 1965)
Ship of Fools CD2 (Stanley Kramer 1965)
Shiryour gari
Shiver Of The Vampires The
Shocking Asia CD1
Shocking Asia CD2
Shogun 1980 Part 1
Shogun 1980 Part 2
Shogun 1980 Part 3
Shogun 1980 Part 4
Shogun 1980 Part 5 and 6
Shogun 1980 Part 7 and 8
Shogun 1980 Part 9 and 10
Shop Around The Corner The 1940
Short Circuit 2
Short Cuts CD1
Short Cuts CD2
Short Film About Killing A (1988)
Short Film About Love A (1988)
Short Film About Love A 1988
Shot In The Dark A
Show Me Love
Show Time
Shredder (Greg Huson 2003)
Shree 420
Shrek 2
Shriek if You Know What I Did Last Friday the 13th
Shuang tong (2002)
Shutter (2004)
Sib - The Apple
Sibiriada CD1
Sibiriada CD2
Sibling Rivalry
Siburay Bate Cafe
Sicilian The 1987 CD1
Sicilian The 1987 CD2
Siege The (1998)
Siegfried I
Siegfried II
Siegfried III
Silence of the Lambs The
Silencers The (Phil Karlson 1966)
Silent Trigger 1996
Silent Warnings
Silk Stockings
Silmido CD1
Silmido CD2
Silver City
Silver Hawk
Silver Streak 1976
Simon and Garfunkel - The Concert in Central Park
Simon of the Desert
Simone CD1
Simone CD2
Simpsons 01x01 - Simpsons Roasting Over An Open Fire
Simpsons 01x02 - Bart The Genius
Simpsons 01x03 - Homers Odyssey
Simpsons 01x04 - Theres No Disgrace Like Home
Simpsons 01x05 - Bart the General
Simpsons 01x06 - Moaning Lisa
Simpsons 01x07 - The Call of the Simpsons
Simpsons 01x08 - The Telltale Head
Simpsons 01x09 - Life on the Fast Lane
Simpsons 01x10 - Homers Night Out
Simpsons 01x11 - The Crepes Of Wrath
Simpsons 01x12 - Krusty Gets Busted
Simpsons 01x13 - Some Enchanted Evening
Simpsons The
Simpsons The 05x01 - Homers Barbershop Quartet
Simpsons The 05x02 - Cape Feare
Simpsons The 05x03 - Homer Goes To College
Simpsons The 05x04 - Rosebud
Simpsons The 05x05 - Tree House Of Horror
Simpsons The 05x06 - Marge On The Lam
Simpsons The 05x07 - Barts Inner Child
Simpsons The 05x08 - Boy Scoutz N The Hood
Simpsons The 05x09 - The Last-Temptation Of Homer
Simpsons The 05x10 - $pringfield
Simpsons The 05x11 - Homer The Vigilante
Simpsons The 05x12 - Bart Gets Famous
Simpsons The 05x13 - Homer And Apu
Simpsons The 05x14 - Lisa Vs Malibu Stacy
Simpsons The 05x15 - Deep Space Homer
Simpsons The 05x16 - Homer Loves Flanders
Simpsons The 05x17 - Bart Gets An Elephant
Simpsons The 05x18 - Burns Heir
Simpsons The 05x19 - Sweet Seymour Skinners Baadasssss Song
Simpsons The 05x20 - The Boy Who Knew Too Much
Simpsons The 05x21 - Lady Bouviers Lover
Simpsons The 05x22 - Secrets Of A Successful Marriage
Sin 2003
Sin noticias de Dios
Sinbad - Legend Of The Seven Seas
Since Otar Left 2003
Since You Went Away CD1
Since You Went Away CD2
Sinful Nuns of Saint Valentine
Singin in the Rain
Singing Detective The
Singles (2003) CD1
Singles (2003) CD2
Sink The Bismarck
Sinnui yauman
Sinnui yauman II
Sirens 1994
Sirocco 1951
Sissi 1955
Sister Act
Sister Act 2 - Back in the Habit CD1
Sister Act 2 - Back in the Habit CD2
Six Days Seven Nights
Six Degrees of Separation (1993)
Six Feet Under
Six String Samurai
Six Strong Guys (2004)
Sixteen Candles CD1
Sixteen Candles CD2
Sixth Sense The
Skammen (Shame Bergman 1968)
Skazka o tsare Saltane
Skulls The
Skulls The (Collectors Edition)
Sky Captain and the World of Tomorrow
Slap Shot
Slap Shot 2
Slaughterhouse Five
Sleeper 1973
Sleepers (1996) CD1
Sleepers (1996) CD2
Sleepless in Seattle
Sleepwalkers 1992
Sleepy Hollow 1999
Sleuth (Mankiewicz 1972) CD1
Sleuth (Mankiewicz 1972) CD2
Sliding Doors 1992
Sling Blade CD1
Sling Blade CD2
Small Change (FranÇois Truffaut 1976)
Small Time Crooks 2000
Smell of Fear The
Smokey and the Bandit
Smoking Room
Snake Of June A (2002)
Snake Pit The
Snatch - Special Edition
Sneakers 1992
Sniper 2
Snow White And The Seven Dwarfs 1937
Snowfever (2004)
So Close 2002
Sobibor 14 Octobre 1943
Sol Goode
Solaris (Solyaris)
Solaris (Tarkovsky) CD1
Solaris (Tarkovsky) CD2
Solaris - Criterion Collection
Solaris 2002
Solaris 2002 - Behind the Planet
Solaris 2002 Inside
Soldaat Van Oranje 1977 CD1
Soldaat Van Oranje 1977 CD2
Soldier CD1
Soldier CD2
Soldiers Story A (Norman Jewison 1984)
Solomon and Sheba CD1
Solomon and Sheba CD2
Sombre 25fps 1998
Some Kind of Monster CD1
Some Kind of Monster CD2
Someone Special
Something The Lord Made CD1
Something The Lord Made CD2
Somethings Gotta Give CD1
Somethings Gotta Give CD2
Son In Law
Son The
Song of the South
Sophies Choice
Sorority boys
Sose me
Soul Guardians The (1998) CD1
Soul Guardians The (1998) CD2
Soul Keeper The (2003)
Soul Plane
Soul Survivors
Sound of Music The
South Park - Bigger Longer and Uncut
South Park 01x01 - Cartman Gets An Anal Probe
South Park 01x02 - Weight Gain 4000
South Park 01x03 - Volcano
South Park 01x04 - Big Gay Als Big Gay Boatride
South Park 01x05 - An Elephant Makes Love to a Pig
South Park 01x06 - Death
South Park 01x07 - Pinkeye
South Park 01x08 - Jesus VS Satan
South Park 01x09 - Starvin Marvin
South Park 01x10 - Mr Hankey the Christmas Poo
South Park 01x11 - Toms Rhinoplasty
South Park 01x12 - Mecha Striesand
South Park 01x13 - Cartmans Mom is a Dirty Slut
Soylent Green 1973
Spacehunter 1983
Spanish Prisoner The CD1
Spanish Prisoner The CD2
Spark the Lighter
Spartacus 2004 CD1
Spartacus 2004 CD2
Spartacus Fixed 1960
Spartan 2004 CD1
Spartan 2004 CD2
Spawn (1997)
Spawn (Directors Cut)
Species 3 CD1
Species 3 CD2
Speed 2 - Cruise Control
Spellbound (Hitchcock 1945)
Spetters 1980
Spider-Man CD1
Spider-Man CD2
Spider (2002)
Spider Man 2 CD1
Spider Man 2 CD2
Spies Like Us 1985
Spirit of the Beehive
Spirited Away CD1
Spirits of the Dead 1968 CD1
Spirits of the Dead 1968 CD2
Spoilers The
Spongebob Squarepants The Movie
Springtime In A Small Town
Spun (Unrated Version)
Spy Game
Spy Hard
Spy Who Came In from the Cold The
Spy Who Loved Me The
Spy Who Shagged Me The - New Line Platinum Series
Spygirl CD1
Spygirl CD2
Square Peg
St Johns Wort - (Otogiriso) 25fps 2001
Stage Beauty 2004
Stage Fright 1950
Stalag 17
Stalker 1979 CD1
Stalker 1979 CD2
Star Trek Generations CD1
Star Trek Generations CD2
Star Wars - Episode II Attack of the Clones
Star Wars - Episode IV A New Hope
Star Wars - Episode I The Phantom Menace
Star Wars Episode 4 (A New Hope) CD1
Star Wars Episode 4 (A New Hope) CD2
Star Wars Episode 5 (Empire Strikes Back) CD1
Star Wars Episode 5 (Empire Strikes Back) CD2
Star Wars Episode 6 (Return of the Jedi) CD1
Star Wars Episode 6 (Return of the Jedi) CD2
Stargate SG1 1x01 Children of the Gods
Stargate SG1 1x02 The enemy Within
Stargate SG1 1x03 Emancipation
Stargate SG1 1x04 The Broca Divide
Stargate SG1 1x05 The First Commandment
Stargate SG1 1x06 Cold Lazarus
Stargate SG1 1x07 The Nox
Stargate SG1 1x08 Brief Candle
Stargate SG1 1x09 Thors Hammer
Stargate SG1 1x10 The Torment of Tantalus
Stargate SG1 1x11 Bloodlines
Stargate SG1 1x12 Fire and Water
Stargate SG1 1x13 Hathor
Stargate SG1 1x14 Singularity
Stargate SG1 1x15 The Cor AI
Stargate SG1 1x16 Enigma
Stargate SG1 1x17 Solitudes
Stargate SG1 1x18 Tin Man
Stargate SG1 1x19 There but for the Grace of God
Stargate SG1 1x20 Politics
Stargate SG1 1x21 Within the Serpents Grasp
Stargate SG1 2x01 The serpents lair
Stargate SG1 2x02 In the line of duty
Stargate SG1 2x03 Prisoners
Stargate SG1 2x04 The gamekeeper
Stargate SG1 2x05 Need
Stargate SG1 2x06 Thors chariot
Stargate SG1 2x07 Message in a bottle
Stargate SG1 2x08 Family
Stargate SG1 2x09 Secrets
Stargate SG1 2x10 Bane
Stargate SG1 2x11 The tokra part 1
Stargate SG1 2x12 The tokra part 2
Stargate SG1 2x13 Spirits
Stargate SG1 2x14 Touchstone
Stargate SG1 2x15 The fifth race
Stargate SG1 2x16 A matter of time
Stargate SG1 2x17 Holiday
Stargate SG1 2x18 Serpents song
Stargate SG1 2x19 One false step
Stargate SG1 2x20 Show and tell
Stargate SG1 2x21 1969
Stargate SG1 3x01 Into The Fire II
Stargate SG1 3x02 Seth
Stargate SG1 3x03 Fair Game
Stargate SG1 3x04 Legacy
Stargate SG1 3x05 Learning Curve
Stargate SG1 3x06 Point Of View
Stargate SG1 3x07 Deadman Switch
Stargate SG1 3x08 Demons
Stargate SG1 3x09 Rules Of Engagement
Stargate SG1 3x10 Forever In A Day
Stargate SG1 3x11 Past And Present
Stargate SG1 3x12 Jolinars Memories
Stargate SG1 3x13 The Devil You Know
Stargate SG1 3x14 Foothold
Stargate SG1 3x15 Pretense
Stargate SG1 3x16 Urgo
Stargate SG1 3x17 A Hundred Days
Stargate SG1 3x18 Shades Of Grey
Stargate SG1 3x19 New Ground
Stargate SG1 3x20 Maternal Instinct
Stargate SG1 3x21 Crystal Skull
Stargate SG1 3x22 Nemesis
Stargate SG1 4x01 Small Victories
Stargate SG1 4x02 The Other Side
Stargate SG1 4x03 Upgrades
Stargate SG1 4x04 Crossroads
Stargate SG1 4x05 Divide And Conquer
Stargate SG1 4x06 Window Of Opportunity
Stargate SG1 4x07 Watergate
Stargate SG1 4x08 The First Ones
Stargate SG1 4x09 Scorched Earth
Stargate SG1 4x10 Beneath The Surface
Stargate SG1 4x11 Point Of No Return
Stargate SG1 4x12 Tangent
Stargate SG1 4x13 The Curse
Stargate SG1 4x14 The Serpents Venom
Stargate SG1 4x15 Chain Reaction
Stargate SG1 4x16 2010
Stargate SG1 4x17 Absolute Power
Stargate SG1 4x18 The Light
Stargate SG1 4x19 Prodigy
Stargate SG1 4x20 Entity
Stargate SG1 4x21 Double Jeopardy
Stargate SG1 4x22 Exodus
Stargate SG1 5x01 Enemies
Stargate SG1 5x02 Threshold
Stargate SG1 5x03 Ascension
Stargate SG1 5x04 Fifth Man
Stargate SG1 5x05 Red Sky
Stargate SG1 5x06 Rite Of Passage
Stargate SG1 5x07 Beast Of Burden
Stargate SG1 5x08 The Tomb
Stargate SG1 5x09 Between Two Fires
Stargate SG1 5x10 2001
Stargate SG1 5x11 Desperate Measures
Stargate SG1 5x12 Wormhole X-Treme
Stargate SG1 5x13 Proving Ground
Stargate SG1 5x14 48 Hours
Stargate SG1 5x15 Summit
Stargate SG1 5x16 Last Stand
Stargate SG1 5x17 Failsafe
Stargate SG1 5x18 The Warrior
Stargate SG1 5x19 Menace
Stargate SG1 5x20 The Sentinel
Stargate SG1 5x21 Meridian
Stargate SG1 5x22 Revelations
Stargate SG1 6x01 Redemption Part 1
Stargate SG1 6x02 Redemption Part 2
Stargate SG1 6x03 Descent
Stargate SG1 6x04 Frozen
Stargate SG1 6x05 Nightwalkers
Stargate SG1 6x06 Abyss
Stargate SG1 6x07 Shadow Play
Stargate SG1 6x08 The Other Guys
Stargate SG1 6x09 Allegiance
Stargate SG1 6x10 Cure
Stargate SG1 6x11 Prometheus
Stargate SG1 6x12 Unnatural Selection
Stargate SG1 6x13 Sight Unseen
Stargate SG1 6x14 Smoke n Mirrors
Stargate SG1 6x15 Paradise Lost
Stargate SG1 6x16 Metamorphosis
Stargate SG1 6x17 Disclosure
Stargate SG1 6x18 Forsaken
Stargate SG1 6x19 The Changeling
Stargate SG1 6x20 Memento
Stargate SG1 6x21 Prophecy
Stargate SG1 6x22 Full Circle
Stargate SG1 7x01 Fallen
Stargate SG1 7x02 Homecoming
Stargate SG1 7x03 Fragile Balance
Stargate SG1 7x04 Orpheus
Stargate SG1 7x05 Revisions
Stargate SG1 7x06 Lifeboat
Stargate SG1 7x07 Enemy Mine
Stargate SG1 7x08 Space Race
Stargate SG1 7x09 Avenger 2 0
Stargate SG1 7x10 Birthright
Stargate SG1 7x10 Heroes II
Stargate SG1 7x11 Evolution I
Stargate SG1 7x12 Evolution II
Stargate SG1 7x13 Grace
Stargate SG1 7x14 Fallout
Stargate SG1 7x15 Chimera
Stargate SG1 7x16 Death Knell
Stargate SG1 7x17 Heroes I
Stargate SG1 7x19 Resurrection
Stargate SG1 7x20 Inauguration
Stargate SG1 7x21-22 The Lost City I n II
Starship Troopers (Special Edition)
Starship Troopers 2
Story Of A Kiss
Strada La
Strange aventure de Docteur Molyneux
Street Of Love And Hope (Nagisa Oshima 1959)
Street of shame (Akasen chitai)
Streetcar Named Desire A
Style Wars
Suicide Regimen
Sukces 2003
Summer Tale A 2000
Sunday Lunch (2003)
Super 8 Stories
Superman IV - The Quest for Peace
Surviving the Game
Swedish Love Story A (1970) CD1
Swedish Love Story A (1970) CD2
Sweetest Thing The (Unrated Version)
Swept Away
Swordsman III - The East is Red
Sylvester - Canned Feud (1951)
Sylvester - Speedy Gonzales (1955)
Sylvester and Elmer - Kit for Cat (1948)
Sylvester and Porky - Scaredy Cat (1948)
Sylvester and Tweety - Canary Row (1950)
Sylvester and Tweety - Putty Tat Trouble (1951)
Sylvester and Tweety - Tweetys SOS (1951)