Get Paid for using YouTube!


Subtitles for Train The CD2.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Train The CD2

Click here to download subtitles file for the movie "Train The CD2"

Get Paid for using YouTube!


Ads:

You will deliver that engine to me personally.
l'm holding you responsible.
Simon!
Turn down the forced-draft.
Hurry it up! We're working on a locomotive, not a pocket watch!
Hubert! Take down the grate.
Didont... what are you doing here?
- Where's Hubert? - l decided to go along as fireman.
You damn fools. You lookin' to be shot too?
- Papa Boule wanted it stopped. - Papa Boule! Papa Boule is dead!
- Stop acting like children. - Don't be mad, Paul. We want to do this.
Listen, you idiots.
The war'll be over in a few days. Now leave it alone.
You get caught up in something... you can't leave it alone.
- You know how it is. - (Didont) We'll get away with it, Paul.
All contacts have been made except at Metz, and you have to call Metz.
Maurice won't go along with us until he talks to you.
Oh, you know Maurice. He's stubborn.
To hell with you. To hell with both of you. You wanna be killed, l can't stop you.
We will be killed if you don't call Maurice.
Labiche! Are you taking the night off?
lt'll be ready in a couple of hours, by morning. l'll take it through after dark.
When it's ready get it out of here. Deliver it.
- ln broad daylight? - Deliver it.
That engine has blocked work on four trains for the front.
The colonel gave orders for it to be given top priority. He's got it.
For all l care, it could be shot full of holes, and his precious train with it.
Move it!
(aircraft approaches)
Spitfire.
(gunfire)
- No! No, Didont! - Not us! Not us!
Not us! Not us!
(gunfire)
(brakes screech)
(whistIe)
This is the last job. The last one.
When we get to Rive-Reine, l'll make that call to Maurice.
- What happened? - Allied aircraft, ten miles back.
Any serious damage?
Any serious damage?!
Not enough to stop you from getting to Germany.
Camouflage the engine. Schwarz!
- Your engine and your crew. - Was it your clever idea
to risk this engine in a daylight run?
Major Herren was following your orders to the letter.
l admire your efficiency, Labiche,
and your sense of survival.
l don't suppose you have much trouble with saboteurs, do you?
Tell me, Labiche. Do you think there will be sabotage attempts on this train?
l'm a railroad man, not a prophet.
Prophecy is not required, only determination.
This train will get through to Germany. You agree, don't you, Labiche?
What do you want me to do, Colonel? Give you a guarantee?
l'll settle for a partial guarantee.
You, Labiche.
You'll drive the engine.
The engineer's been assigned. My orders are to return to Vaires.
Stay with the engine. Keep steam up.
You can go now. You're not needed.
l've worked all night on this engine.
l haven't slept for two days. l'll fall asleep.
You'll leave at seven o'clock. l think you should rest until then.
Take him to the hotel. He is to stay there until he returns here at seven.
Sleep well.
My bicycle.
Your transportation to Paris.
Danke.
A room for this man.
ldentity card, please.
- 60 francs. - Pay her.
You pay her. l'm a guest of the German army.
- He is a railroad man. - 60 francs.
- lsn't there a discount for railroad men? - 60 francs.
Top of the stairs, first door on the right. The sheets are clean.
Labiche!
You heard the colonel - seven o'clock. Get some rest.
Would like to tuck me in?
Call me at 6.45.
Pesquet.
One German in the office with Jacques.
Give me about two minutes.
Where are you going?
Back in the engine. Use your coal pile.
- What started this? - We don't know, sir.
You aren't all needed. Get back to the train.
- Where's Labiche? - l put him in the hotel, sir.
A few minutes ago.
- Sergeant! - You two, come!
- Labiche! - (knock on door)
Break it down.
Look in the cellar!
- Why are you breaking down my door? - Labiche, where is he?
(woman) Who's your commanding officer?
Captain!
Mademoiselle, come here!
How long has he been here?
Since soup, cabbage and potatoes.
Thank you.
l don't want your thanks. lf they'd caught me helping you, l would have been shot.
l know. l'm sorry.
You think you can run in here and make trouble?
l run a hotel, not a madhouse. Who's going to pay for the door and the lock?
Do you think money grows on trees?
- There's a war. - You talk about the war.
l'll talk about what it costs.
l'll be leaving in a few hours. You can go back to your good customers.
They pay. That's what l'm in business for.
You should be paid.
- How much for the damage? - 100 francs.
How much for saving my life?
Who did it?
l'm not sure. l can't remember. l was struck!
You're lying!
Enough, Pilzer.
lf you tell the truth, you'll live.
Now, what does he look like?
Colonel, l can't remember!
A big man.
A grey suit.
A hat, l think.
Sir, Labiche never left the hotel.
Let him go.
Do you want some coffee?
lt goes with the room.
No extra charge.
What's your name?
Labiche, the colonel is waiting.
Christine.
Did you get through?
- Jacques, is the track all clear up ahead? - All the way to Germany.
(CoIoneI) Sleep well, Labiche?
Like a baby, Colonel.
l trust this time the bearings are well-oiled?
Why don't you check them yourself?
Sergeant!
Sergeant Schwarz will ride with you.
The last town before entering Germany will be St Avold.
You will stop there for Captain Schmidt to telephone a report to me.
A pleasant trip, Captain.
ls that clear?
l will stop at St Avold.
Have you ever been to Germany, Labiche?
No, Colonel.
You should find the experience interesting.
A chance to broaden your horizon.
All right, stationmaster.
(bIows whistIe)
Just keep out of my way.
Stop at St Avold, we'll get our heads blown off.
Get me Commercy, please.
l don't have a direct line.
This is railroad business!
- What's the matter? - Your army regulations.
Montmirail.
Chalons.
Hello, Metz? lt's on time.
Hello, Metz? Rive-Reine.
ls that you, Maurice?
Where is he?
When will he be back?
Have him call Jacques at Rive-Reine as soon as possible.
Yes, it's important.
Thank you.
- What time will you be home, Uncle? - When l get home, l'll be home!
l'm sitting enjoying myself! Drinking, playing cards, having a good time.
You can see that, can't you?
Aunt Hélène wanted to know.
Robert.
l'm a bad-tempered old man.
- Why are we slowing down? - Are you blind? There's been an air raid.
We slow down for switching.
What are you going to do?
l don't want to stop at St Avold.
You wanna go to Germany?
Jacques will send word.
(whistIe)
This is taking us south.
l said this is taking us south!
You saw the main tracks are blown up.
We have to go around the bend in the river.
- What's the next town on your map? - Remilly.
Keep your eyes open. Your horizon's about to be broadened.
(phone rings)
Rive-Reine.
Ah, Maurice.
You have a direct line to Commercy.
Right. Call them.
My wife's cousin has some cheese for me.
Could be put on the midnight train when it stops at Commercy.
Yes. Yes, Maurice. The train will stop, to unload passengers.
Good. l'll save a piece of cheese for you.
Railroad business, huh?
(train whistIe)
Next stop, St Avold, sir.
Do we run?
Sergeant. Can we stretch our legs?
All right. Get down.
Corporal, watch them.
You! Where's the telephone?
Sergeant! Nobody leaves the train. We will stop here only for two minutes.
Ja, Kapitän.
And to save a piece for Pierre and Raoul.
Hello, Colonel. Colonel, we are at St Avold.
Yes, Colonel.
What's it like here in St Avold?
Well?
l know what you mean.
l'll be glad to get back to Berlin.
- Schwarz! - Yes, Captain?
- We go. - Get up.
Auf Wiedersehen.
(whistIe)
(whistIe)
We are home, Tauber.
We are in Germany.
(whistIe)
- Are you all right? - Yes, l'm all right.
You're crazy! Why did you speed into a curve like that?
- But you told me to go ahead. - Yes, but at full speed?
What do you mean? Hey! You should have signalled to go slow! How should l know?
Look at my rails!
How close?
Two minutes.
Good luck.
lf we get separated, meet you at the old farmhouse above the river.
Take the stick.
HaIt!
(shouting)
(sirens)
Pilzer! Get Labiche!
Yes, sir.
Get him! Kill him, kill him!
Kill him! Kill him! Kill him! Kill him!
Kill him! Kill him!
(sirens)
No. No, you can't stay here.
Fire!
Pilzer!
- How soon will the cranes be here? - Major Herren is on his way now, sir.
Everything else will be completed by dark...
Put more men to work. l want it done faster.
But, Colonel, till the crane can move the engine...
Yes, Colonel.
Sir! No sign of Labiche, sir.
We searched the woods for hours.
- l've had two squads looking... - l want him!
- He could have gone back to Paris. - No.
He's around somewhere, l know.
He'll twist and turn. He'll hide and make his plans.
But he won't leave the train. l'm beginning to know him.
Keep looking for him! Search the town.
(door cIoses)
l've brought you some clothes.
- How's your leg? - Much better, thank you.
(men shouting orders)
- What's going on out there? - You should know.
Engines and cars all over the tracks. Rails torn.
- Any reprisals? - Do you think they'd declare a holiday?
Jacques, the stationmaster, and an engineer shot.
Another engineer, the thin one, was shot trying to escape.
Pesquet.
- There'll be others. - (door opens)
(banging)
Labiche. Have you seen the man Labiche?
- Labiche? - Yes, Labiche!
- He was in room five. He left yesterday! - Yes, he left yesterday.
l know he left yesterday! l want to know if you've seen him today!
Labiche, Labiche. Yes, l've seen Labiche.
l see him every day. And General de Gaulle too.
They're my best customers and l keep them cool in the wine cellar.
Please.
Why did you come back here?
Do you want everyone killed?
Maybe you think you're a hero. Maybe you don't care if you live.
What right have you to do this? Leave us alone.
l knew Jacques all my life.
Hélène, his wife, sat with me when my husband was killed,
the first year of the war.
And now l'll sit with her.
Men are such fools.
Men want to be heroes and their widows mourn.
Perhaps men are fools.
There were over a hundred involved in stopping that train.
Switchmen, brakemen, yard gangs, stationmasters.
God knows how many will be shot, like Jacques.
You know what's on that train?
Paintings. That's right - paintings. Art.
The national heritage. The pride of France.
Crazy, isn't it?
lt's quiet up there.
Where are you going?
Perhaps l can leave now.
You can't go out in daylight. They're looking for you.
My friend who was with me on the train, l have to meet him. He may not be alive.
lt won't help him if you're killed. Wait until it's dark.
Eat your food.
lt's a sin to waste bread.
TLF - The In-Laws
Taarzan
Tabutta Rovasata 1996 CD1
Tabutta Rovasata 1996 CD2
Tai Chi II
Taipei 21
Tais Toi 2003
Take Care of My Cat CD1
Take Care of My Cat CD2
Take My Eyes 2003
Take the money and run
Taken 2002 ep01
Taken 2002 ep02
Taken 2002 ep03
Taken 2002 ep04
Taken 2002 ep05
Taken 2002 ep06
Taken 2002 ep07
Taken 2002 ep08
Taken 2002 ep09
Taken 2002 ep10
Taking Lives (2004)
Tale of two sisters A CD1
Tale of two sisters A CD2
Talented Mr Ripley The
Talk Radio (1988)
Talk to Her (Hable con Ella)
Tamarind Seed The CD1
Tamarind Seed The CD2
Taming Of The Shrew The (1967)
Tango
Tango and Cash
Tape
Target 2004
Targets - Peter Bogdanovich 1968
Tarzan 1999
Taste Of Cherry The 1997 CD1
Taste Of Cherry The 1997 CD2
Taste of Honey A
Taste the blood Of Dracula
Tati Danielle
Taxi
Taxi 2
Taxi 3
Taxi Driver CD1
Taxi Driver CD2
Taxi para 3
Tea House Mouse
Teacher Kim Bong (2003 Korean) CD1
Teacher Kim Bong (2003 Korean) CD2
Teachers Pet
Team America
Team Spirit 2 2003
Tears Of The Sun
Teenage Caveman
Teenage Mutant Ninja Turtles - The Movie
Teenage Mutant Ninja Turtles 2
Teenage Mutant Ninja Turtles 3
Tehzeeb
Tell Me Something
Temps Du Loup Le
Ten Commandments The
Ten Minutes Older - The Cello
Tenant The
Teorema 1968
Terminator 1 Special Edition
Terminator 3 - Rise of the Machines
Terror Train
Tesis 1996
Tess CD1
Tess CD2
Tess CD3
Testament
Texas Chainsaw Massacre The
Texas Chainsaw Massacre The(2003)
Texas Rangers
The Corrs - Live At The Royal Albert Hall
The Corrs - Live at Lansdowne Road - Dublin
The Corrs - Live from Wembley Arena - London
The Corrs - MTV Unplugged
The Hire (Ambush) (Director John Frankenheimer) vo
The Hire (Beat The Devil) (Director Tony Scott) vo
The Hire - Season 2x1 - Hostage
The Hire - Season 2x2 - Ticker
The Hire - Season 2x3 - Beat the Devil
The History of the World - Part I
The Three Faces of Eve
Theres Something About Mary
They Call Me MISTER Tibbs CD1
They Call Me MISTER Tibbs CD2
They Call Us Misfits 1968
They Came to Cordura
They Drive by Night
Thin Red Line The
Thing The (1982 John Carpenter)
Thing from Another World The
Things Are Tough All Over
Thinner (Stephen Kings)
Third Man The
Third Wave The 2003
Thirteen Days
Thirteen Ghosts
This Girls Life
This girls life 2004
Thomas Crown Affair The
Thought Crimes (2003)
Thrashin 1986
Three Amigos
Three Colors Red
Three Colours Blue
Three Colours White
Three Days of the Condor
Three Kings 1999
Three Marias The
Three Men and a Baby (1987)
Three Musketeers The
Three To Tango 1999
Thrill of It All The
Thriller - A Cruel Picture (1974)
Through a Glass Darkly
Thunder Road (1958)
Thunderbirds
Thunderbirds Commentary
Thunderbolt and Lightfoot (1974)
Thunderpants
Thursday
Tian di xiong xin
Tie Me Up Tie Me Down
Tiempo de tormenta
Tierra (J Medem 1996)
Tieta
Tiger on the Beat (1988)
Tigger Movie The
Tillsammans
Time After Time CD1
Time After Time CD2
Time Bandits
Time Machine The
Time Machine The Tuxedo The
Time Out (2001) CD1
Time Out (2001) CD2
Time and Tide
Timecop 1994
Timecop 2 2003
Timeline
Timemachine The
Timothy Learys - How To Operate Your Brain (1993)
Tin Men
Tin Star The (Anthony Mann 1957)
Tingler The
Tipping The Velvet
Tiptoes 2003
Titan A E
Titus 1999 CD1
Titus 1999 CD2
Tjeye Illusion
To Catch a Thief 1995
To Die For
To End All Wars CD1
To End All Wars CD2
To Kill A Mockingbird (1962)
To have and have not 1944
Tokyo Drifter
Tokyo Joe
Tokyo Raiders
Tokyo Story 1953 CD1
Tokyo Story 1953 CD2
Tokyo eyes 1998
Tom And Huck
Tomb Raider
Tomb Raider 2 CD1
Tomb Raider 2 CD2
Tomie
Tomie - Replay
Tonari no Totoro
Toolbox Murders The
Top Gun
Topsy-Turvy
Tora-San Our Lovable Tramp (1969 Yamada Japanese)
Torpedo bombers (Torpedonosty)
Total Recall 1990
Totmacher Der 1995
Touch Of Pink A
Touch of Class A
Touch of Evil (1958)
Touch of Spice A
Touch of Zen A (1969) CD1
Touch of Zen A (1969) CD2
Tower of London
Towering Inferno The CD1
Towering Inferno The CD2
Tracker The
Trading Places
Tragedy of Macbeth The 1971
Trail Of The Pink Panther
Train The CD1
Train The CD2
Train The CD3
Transformers The Movie 1986
Transporter The
Trapped
Treasure Planet
Tree With the Wooden Clogs The 1978 CD1
Tree With the Wooden Clogs The 1978 CD2
Tremors 3 Back to Perfection
Trespass CD1
Trespass CD2
Trip The (1967)
Triple Agent
Tristana 1970
Trois 2 - Pandoras Box 2002
Tron
Trouble In Paradise (1932)
Trouble With Harry The (Hitchcock 1955)
Trouble with Angels The 1966
Troy 2004 CD1
Troy 2004 CD2
True Confessions
True Lies 1994
True blue
Tuck Everlasting
Tucker The Man and His Dream 1988
Tupac Resurrection
Turn Left Turn Right
Tuxedo The
Tvilling 25fps
Twentieth Century 1934
Twins
Twins Effect 2 2004
Twins Effect The
Twisted
Twister
Two Brothers
Two Can Play That Game
Two Champions Of Shaolin