Get Paid for using YouTube!


Subtitles for Transporter The.

English Subtitles for DivX Movies.


Select one of the letters to view a proper section of titles list:

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z



Transporter The

Click here to download subtitles file for the movie "Transporter The"

Get Paid for using YouTube!


Ads:

[Watch Beeping]
[Classical Music Playing]
[Engine Starts]
[Engine Stops]
Go, go, go, go!|Move it, move it!
[Alarm]
Move it! Let's go!
Move, move! In the car!|Let's go.
Let's go!
There's 4 of you.
You can count.|I'm impressed. Now drive.
Rule one...|Never change the deal.
The deal was|transportation...
for 3 men|with a combined weight...
of 254 kilos.
Yeah? Well,|this is a new deal.
An extra 80 kilos|means we'll not make...
your destination on|the gas I have allotted.
So we'll stop|and get more gas!
Every stop we make|exposes us.
Every exposure...
increases the risk|of getting caught.
An extra 80 kilos means|the Koni shock absorbers...
I installed for this job|will not give us...
the ability|to outmaneuver...
any police that might|be chasing us.
Which means,|if there is a chase...
we lose our advantage,|which also increases...
the possibility|of getting caught.
I don't want|to get caught.
You don't want|to get caught.
Just drive the car, man...
or you're gonna catch|a bullet through the brains!
And who's going|to drive?
Shoot this asshole!|I'll drive.
Not without the ignition|code you won't.
3 men. 254 kilos.
That was the deal.
Argh!
3 men, 254 kilos.
Seat belts.
Argh!
[Engine Starts]
Shit!
Shit!
[Siren]
See what I mean|about the shocks?
[Thugs Yelling]
Now it's time.
Cop:|Move it, Marcel, move it!
Look out!|Get out of the road!
One way, one way!
We're going|the wrong way!
Stop it,|Marcel, stop!
Move away!
Look out, look out!
Whoa!
Whoo-hoo!
[Shouting In French]
[Thugs Laughing]
[Speaking French]
Yes!
Go, go, go!
{y:i}Merde.!
[Siren]
Oh... shit!
[Gurgles]
If you don't mind...
I just conditioned|the leather back there.
Take us to the drop point!
Not yet.
Aah!
Hello.
The cops, the cops!
What are you doing?|Don't stop now!
Thug 1: Do something!|Come on, do something!
What are you thinking?
[Thugs Screaming]
Your gun, please.
[Horn Blows]
Police! Stop!
Stop! Police!
I'm fed up with this car chase!
[Shouting Indistinctly]
You gave me too much.
We need you to take us to Avignon.
The deal was this far|and no further.
The deal is the deal.|Rule number one.
Rules are meant to be broken.
Not mine.
Let's go. Get in the car.
Come on! Quick!
Move it!
[Voices On Television]
Man 1 On TV:|Really I did.
Man On TV 2:|Oh, yeah, well, how come...
you don't have your|yellow card with you?
Well, I... I...
must've left it|back in Nam on the base.
Yeah, they all say that.
"Left it back in Nam|on the base." Uh-huh.
Let me show you|what we do to people...
who left it back in Nam|on the base.
Oh, no!|Please let go of me!
Where are you taking me?
You gotta be punished|for not carrying...
your shot record on you.|It's a fate far worse than death.
[Voices Become Indistinct]
Newscaster: The Argentinian|government reaffirmed...
its commitment to meeting...
the I.M. F's target|this year.
And yesterday, in Nice...
4 men robbed the Alliance|Investment Corporation.
One man died|on the sidewalk.
The others were apprehended|early this morning...
when they took a wrong turn|on a one-way street...
in Avignon and ran into|a taxi cab.
The police said...
were it not for their|poor driving habits...
the 20 million euros|in bearer bonds...
would have been cashed|and gone by this afternoon.
And in other news...
[Chime Rings]
I always say the way|a man treats his car...
is how he treats himself.
I'd say that's probably true,|Inspector.
Heh heh heh!|You have a good sense of humor...
for a foreigner,|Monsieur Frank.
Like the French.|Sly wit.
Just the right amount|of flavor.
Been out driving?
Until they pass a law|that says I can't.
You want to come in|for a coffee?
Uh, thank you...
but I have a lot|of stops to make.
88 to be exact.
That's a lot of stops.
A lot of 1999|black BMW 765s...
with 06 in the license|plates to check out.
Oh, it's a very|popular car...
with a certain type|down here.
You've seen them.
They come over from Italy...
in those very expensive suits...
and the young pretty girls...
with the big jewelry|and too much make-up.
Very... Mafia.
There was a robbery.
A getaway.
Some very fancy driving.
By someone in a 1999|black BMW 735?
With 06 on the plate.
[Both Chuckle]
You have been|in the city lately?
Not for a while.
I love Nice.|The food...
the way they grill fish.
No place else in France does it...
the way they do in Nice.
And the women...
I prefer the women there.
They are more...|complicated...
than the local variety.
Don't you think?
I don't particularly|like complicated.
You like to keep it simple.
Why are you so interested?
Oh, you know, uh...
ever since|I'm a little boy...
military people|have always intrigued me.
I'm ex-military.
I'm an ex-little boy.
Sure you don't have time|for a coffee?
Everything is always...
so neat with you,|Monsieur Frank.
Nothing ever out of place.
I'll take that as a compliment...
coming from a man who pays|attention to every detail.
Maybe I'll come back|later for that coffee.
Door's always open to you.
Hmph.
Unh. Ahh.
[Cell Phone Rings]
[Rings]
Man On Phone:|Lupo gave me your number.
Be brief.
I'm looking for a transporter.
I'm listening.
## Are you ready? ##
## Are you ready... ##
One bag, that's it.
Dimensions.
Be specific.
One meter fifty|by half meter.
Weight?
50 kilos, not more.
Destination?
24 Rue de Luxembourg.
You're delivering to Mister...
Rule 2... No names.
Time of pickup?
7:00 in the morning|at the front door.
A package,|one meter fifty by fifty...
50 kilos,|250 kilometers...
travelling within|the speed limit...
one stop for refreshments...
40,000.
Half now, half on delivery.
Delivery will be at noon.
If no one's there,|it is not my responsibility.
I'll leave the package.|Once we make a deal...
the terms of that deal|cannot be changed...
or renegotiated.
Another rule?
It's rule number one.
Do we have a deal?
You're very precise.
Transportation is|a precise business.
[Trunk Opens]
[Package Thumps]
[Soft Music Playing On Radio]
[Tire Flapping]
Flat.
[Music Stops]
[Huffs]
[Muffled Sobs]
Hi.
Now, don't move.|I'm not gonna hurt you.
I'm just gonna|make a little hole...
so you can drink.|That's all I'm gonna do.
Please... please!|Please, come on.
[Screams]
Come on, drink.
Slowly.
OK, OK, that's enough.
Good girl.
[Muffled Screaming]
[Woman In Trunk|Screaming And Kicking]
[Mumbling]
I'm going to take|the tape off.
If you scream,|I'll have to kill you.
- You understand?|- Mm-hmm.
Aah! I have to pee!
You want me to do it|in your car?
OK.
Mmph!
I'm gonna take my knife out...
so don't scream, OK?|It's to cut you free.
You don't need|your mouth to pee.
You have one minute.
55... 54...
53... 52...
You're breaking|the rules, Frank.
Not good to break the rules.
15...
7...
2...
Time's up.
Don't make me drag you out.
Shit!
Aah!
Aah!
No, please! Nnn!
Rule 3...|Never look in the package.
Hope you enjoyed your pee...
because it's your|last on this trip.
Aah!
See what comes|of breaking the rules?
## Yeah, yeah ##
## My music, my life,|my heart, my soul... ##
Woman:|Jerk!
## My wife, my daughter,|my love, my dream ##
## My mother, my father,|my brother, my team ##
## My camp, my squad,|my house, my car ##
## My boat, my shoes,|my pants, my shirt ##
## My coke, my sugar,|my cream, my butter ##
## My toast, my all|my queen, my folks ##
## My baby|walk like 6 strings tall ##
## Talk like she's my everything ##
You're late.
Ran into a little problem.
Nothing serious?
Nothing serious.
[Woman In Bag Screams]
You open the package?
Rule 3...|Never open the package.
Ha! I like that.
Rules.
You can't get anything done|in the world without rules.
You're a foreigner, right?
This is a nice little thing...
you've got going|for yourself here.
High class,|good reputation.
I didn't get your name.
Rule 2... No names.
Of course.
You don't count it?
Why? Should I?
No, no.
That concludes the deal.
You know,|I was wondering...
if you wouldn't mind...
transporting something for me.
That's what you do, right?
You deliver,|no questions asked.
Why not?
Mmm!
Weight?
Oh, maybe a kilo.
Destination?
Grenoble, 306 Rue du Lac...
a Mister...
Oh, right. I forgot.
Rule 2.
Heh heh heh!
I like him.
[Doorbell Rings]
[Sniffles]
Thug:|What the fuck?!
[Excited Yelling]
Come on!
Oh!
Aah!
[Coughs]
Where is he?
Aah!
Uhh!
Uhh!
[Engine Starting]
[Screeching]
[Music Stops]
[Mumbles]
[Mumbling]
Mm!
You're like dog shit!|You're everywhere.
Yeah.
I know, you wanna pee.
All you wanna do is pee.
[Moans]
[Muffled Screaming]
Shit.
[Muffled Screaming]
[Tires Screeching]
## I got love ##
## I got love for ##
## My homies|who be rollin' wit me ##
## Play no game ##
## Play no games ##
Frank, you stupid shit.
## I got love ##
## I got love ##
## For my niggaz|on my family tree ##
## I got love ##
## Love for the ghetto,|down for whatever ##
## If you was down before ##
## You gon' still|gon' be down wit me ##
## I got game 'cause|the game was given to me ##
[Muffled Screaming]
[Sighs]
I ask the questions.|You answer the questions.
No long speeches.|Just keep it simple.
Got it?
Who are you?
My name is Lai.|I come from Chi...
Uhh!
I ask the questions.|You answer the questions.
Nothing more.|Nothing less.
You want to try again?
What kind of shit am I in?
Deep shit.|Very deep shit.
Those guys...|Sorry! Sorry!
I won't say any...|Mm!
{y:i}Bon appétit.
Where are you going?
To bed.
I can't think straight|when I'm tired.
After a good night's sleep...
I always see things better.
Can I leave?
Be my guest.
Aah!
[Coughs]
[Door Closes]
[Monitor Beeping]
Hey...
are you comfortable?
- Boss...|- Shh.
Save your strength.
Just tell me, who did this?
The transporter.
The transporter's dead.
He's not.
Believe me.
I believe you.
And the police?|They were here?
No.
You told them nothing, right?
Right.
Of course...
you couldn't talk.
Yeah.
Let's keep it that way.
[Muffled Yelling]
[Monitor Beeping Rapidly]
[Alarm Beeping]
[Monitor Beeping Slowly]
[Humming]
I picked them|from the garden outside.
I hope you don't mind.
I didn't know|if you like coffee...
or tea,|so I made both.
[Timer Rings]
I hope you like, uh...
"ma-de-leine."
Try one.
Careful.
It's hot.
Good?
Let me.
I like it quiet in the morning.
Yes.|Quiet in the morning.
Me, too.|Me, too.
I'm the same way.|I like very quiet.
Sorry.
Are you looking for milk?
There's milk at the door.
Stay, stay.|I'll go.
Hi.
And you are?
The new cook.
Is Monsieur Frank in?
Ah! Monsieur Frank.
Is your invitation|for coffee still open?
Sure, come on.|Please, sit.
Madeleine?
Homemade?
Lai:|Yes.
I'll bring some more.
Ah.
My mother used to make...
fresh madeleines every morning.
I smell them|and my whole childhood...
comes back in one big flood...
like Proust.
You ever read Proust,|Monsieur Frank?
No.
Ah. He's fantastic.
Memory like a steel trap.
He would have been a great cop.
A real detail man.
- Milk?|- Please. Mmm.
Thank you.|Ahh.
Tarconi:|I used to have a memory like Proust.
Like a filing cabinet up there.
I would see something|and remember it like that.
Like, uh, license plates.
I could see a plate|and it was printed in my head.
Now I need all|the help I can get...
remembering whose plate...
goes with whose car.
Like, uh, this one.
It's mine.
Ah, memories.
Frank:|So?
Where's the rest|of the car?
I was hoping|you could tell me.
- It was stolen.|- Stolen?
Yeah, I went down to Frejus|to pick up a few things.
When I came out|of the market, it was...
Gone.|Did you report it?
It's the first on my list|of things to do today.
It's a long walk|from Frejus.
How did you get home?
Well...
I brought him.
I saw him walking|along the dark road.
Mm, a risky thing.
Picking up a stranger|on a dark road.
He had a kind face.
I didn't see|a car outside.
It's in the garage.
May I see it?
Mm-hmm.
[Birds Chirping]
[Whistles]|Wow.
Pretty nice car|for a cook.
Some people have a problem|with the Germans.
They're too aggressive.
They take up|the best beaches in summer.
They can't cook worth a damn.
I say anyone|who makes such great cars...
can't be all bad.
I would say your intuition|worked out very well...
for Monsieur Frank,|mademoiselle.
Worked out for both of us.
{y:i}Bon.
My intuition says|this is probably a good time...
for me to go|file my report.
Where's the rest|of my car?
Oh, yes.
I almost forgot.
It was blown to pieces|at a rest stop.
What's left of it|is down at the lab.
They're trying to separate|what was left...
of the 2 cops in the trunk...
from the rest of it.
But, uh, you wouldn't know|anything about that?
No.
Sorry to interrupt.
Thank you for the coffee|and the memories.
Come back any time.
Would you mind walking me?
Come on.
You have always|been very quiet...
about your business,|Monsieur Frank.
I appreciate that.|Less work for Mother.
But this business|at the rest stop.
That is not very quiet.
I don't suppose you|would like to tell me...
something besides|a stolen car story?
If I had one I would.
Well, may I suggest|that when the 2 of you...
show up in my office|after lunch...
you do have one.
A better one|than you currently have.
You are the one|he wants to see...
not me!
Quiet!
Please, I have to think.
You were supposed|to think last night.
Yeah, well,|last night I had nightmares...
about a girl who came|into my nice, quiet life...
screwed it all up.
Everything she touched broke...
and every move she made|turned into a catastrophe.
OK. Sorry.
I'm still wondering|if I want to know everything...
or nothing about you.
What?
The quiet.
I thought you liked quiet.
[Bee Buzzes]
Yeah, not this quiet.
Aah!
[Coughing]
You OK?
No!
Good. Let's go.
Uhh!
Aah!
Go! Go! Go!
Uhh!
- Aah!|- Aah!
No, don't stay there!
No!
Aah!
Aah! Aah!
[Breathing Hard]
Frank!
Come on,|give me your hand!
Aah!
Uhh!
Aah!
- Aah!|- Come on!
Come on, get in!|Get in!
- No! No!|- Get in!
Lai, look!|Come on, you wanna die?!
Get in!
[Lai Screaming]
[Gasping]
Calm down, OK?
Don't worry.|You OK?
Stay here.|I'm coming back.
No, wait! Wait!
Uhh!
Aah!
Put it on.
- You OK?|- Mm.
Sure?
OK, let's go.
[Gasps]
Frank?
Is this your house?
[Electric Crackling]
Lai:|Frank?
Uhh! Yeah, guess.
Frank.
I should mind|my own goddamn business.
A simple rule.|A simple, little rule.
There's gotta be|some dry clothes...
in this house.
Don't open the package.
Nothing but trouble,|you open the goddamn package.
Lai:|Frank.
What are you doing?
Making up for the trouble.
Wait, wait.
Why are you making...
No more questions.
Wait.
I don't like it|when things get complicated.
You like things simple.
Very simple.
I'm not so clear|about the house.
Could you explain...
uh, one more time.|After I left.
After you left, we went|for a walk on the beach.
- Had a swim.|- Where again?
Past the point.
Anyone else swimming|at that time?
No.
Did you see|anybody else swimming?
No. No one.
So, you took a walk,|had a swim...
on a beach where no one|else was swimming...
past the point|where you can't see...
or be seen from the beach|on either side...
which makes witnesses|a little hard to come by.
That's the point|of a romantic swim.
Who wants witnesses?
And then?
Then we came back|to the house...
found it on fire.
Just like that?|On fire?
Yes.
And the 5,000 rounds|of spent ammo...
my men found|all around the house?
Maybe they had|the wrong house.
Monsieur Frank...
people with|this kind of firepower...
do not make mistakes|about who they visit.
Who would want you this dead?
I don't know.
Any problems with a client?
I don't have clients.|I'm retired.
I live on my army pension,|you know that.
You have all the facts|of who I am...
and who I was.|You've had them for years.
Any enemies|you can think of?
People from the past?
I left the past behind|when I moved here.
Huh. A past like yours|you never leave behind.
[Knock On Door]
{y:i}Commissaire,|{y:i}on vous demande en bas.
I'll just be a moment.
Don't leave.
What are you doing?
Computers know everything.
You just need a password.
What, are you nuts?|We're in a police station.
You're always complaining.
Except when we make love.|Then you say nothing.
Aha.
Ah.
## La la la ##
Hello.
See?
[Printer Beeps]
So, where will you be staying?
I don't know.
Well, my cousin|has a small hotel.
Thanks, but we'll manage.
Without money,|it would be hard.
Here.|It's not much...
but at least|you won't go hungry.
Thank you.
Where are you going?
Going to see that guy.
Good luck.
One minute.
You're not coming?
No.
But he blew up your car.
I'll buy a new one.
He burned your house.
I'll rebuild it.
He tried to kill you!
And as far as he knows,|he succeeded.
Look, I'm going|to give you some advice.
I don't know|what you were into.
I don't care|what you were into.
But whoever wanted you dead...
thinks you're dead.
You have a free pass|to start over.
Here's the advice:|Start over!
There are 400 people dying...
in a container on a ship.
My father.
My sisters.
The ship arrives today.
They will make|my father a slave.
The only one who knows|the container number...
is that guy.
You're very good.
What do you mean?
The moment you saw|those pictures in my house...
you were setting me up|to get involved in this.
The breakfast.
Giving the excuse|to the cop to help me.
One lie after another.
Not everything is a lie.
Name one thing|that isn't?
What happened in the house...
between us...
that was not a lie.
You were a soldier.
Your job was to save people.
Past tense.
What does that mean?
It means I got tired|of seeing my best efforts...
get turned into bullshit|by the same people...
who paid me to do the job.
No one cared.
This time... I care.
[Chuckles]
Thank you.
{y:i}Bonjour.
{y:i}Bonjour.
No phone calls|for half an hour?
Hello. Surprise!
Sit.
Put your hands|where I can see 'em.
So, before we get|to the heart of the matter...
I have one question for you.
Why'd you try to kill me?
You lied to me.
You opened the package.
You broke the rules.
Your rules.
What did you|expect me to do...
recommend you for another job?
What's the ship number?
Mr. Transporter...
we can both agree...
I answered your first|question politely.
I won't answer any more...
so I suggest|you kill me right now...
and go screw yourself.
I can't find anything.
Oh, poor Frank.|What did she tell you?
We're smuggling people|in containers?
I tell you, "Lai"'s|the perfect name for her.
Secretary, On Intercom:|Mr. Kwai's on the way up.
Your father's here.
He'll really get|a kick out of this.
I thought your father|was in a container.
Yes! I... I mean, no.
There are 400 people|in that container.
Stay where you are!
She's a real heartbreaker,|isn't she, Frank?
10 seconds, 2 choices.
The information on the paper|or your brains on the desk!
Now tell me I'm lying!
- 9... 8...|- Frank: Lai.
Lai, give me|the gun.
I don't know|what you're talking about.
...6... 5...
4... 3...
2...
...one.
Shoot.
[Laughs]
Lai!
[Speaking Chinese]
Would I kill|my own daughter?
Lai.
Come on now.
Put it down.
We'll talk.
She thinks we're smuggling|people in containers.
I don't know where|you get these ideas!
Stay away!
Would you kill|your own father?
Please...
I am begging you.
Stop what you are doing.
I do what I do.
I am who I am.
I'll never change.
So if you're|going to kill me...
kill me.
But if you don't...
get this gun|out of my face!
[Snaps]|Give me.
No!
[Speaks Chinese]
I know he's innocent.
Oh, you have|such a good heart.
Always interested in|saving innocent people.
Well, here's|your big chance.
Drop your gun...
and you will save one.
[Chuckles Smugly]
- Kill him!|- No!
[Telephone Rings]
The police are|on their way up.
- What now?|- Take her.
Send in Leo.
I need him to wrap|something up.
Just for the record...
there aren't 400 people|in that container.
Only 395 made it here alive.
Frank!
Inspector.|Am I glad you're here.
What is this?
What is this?
This man used|my partner's daughter here...
to try and blackmail us.
Luckily, my security|got the drop on him.
I wanna press charges...|kidnapping...
extortion, assault.
I know this man.
Well, I suppose|in your business...
you have to know all types.
Now, should I call my lawyer?
We'll handle it.
I'll expect all of you...
down at my office|to give your statements.
As soon as I contact|my lawyer...
we'll be more|than happy to oblige.
Ohh. Mmm...
The doctor said|you will have a headache...
for a few days|and then everything...
will go back to normal.
Where are they?
Ah, I think you should|be more concerned...
with where you are.
What got into you?
You were always so careful.
I've got to get out of here.
Oh, well,|with the charges they filed...
you will not be getting out...
for a very long time.
Assaulting a distinguished member...
of the international|business community...
kidnapping his daughter...
extortion.
[Cell Door Shuts]
I'm sorry, Frank.
I would like to help you...
but if you continue|with the same old story...
"I am retired,|living on a pension..."
I need fresh, Frank.
I need new.
For once,|I need the truth.
OK.
They're smuggling people.
From Asia through Marseilles...
in containers.
You know this for fact?
The girl told me.
You believe her?
Yes.
In French we have a saying...
"Never believe the cook."
She's not the cook.
Oh.
I suspected.
You know, Frank...
no one is perfect.
So you're saying|you're gonna do nothing?
No, I'm saying...
I'm going to start|an investigation.
And in the meantime,|the 400 people...
in that container|could be dead already.
But what am I|supposed to do?
There are laws.
Did it ever occur|to you that sometimes...
you have to make|your own law?
Like you do?
At least with me,|it doesn't take 12 months...
to get the job done.
Oh, yes, I know.
That's what I admire|about you, Frank.
All that army training...
all that sneaking around...
a man like you could|probably resolve this case...
in, how long?
12 hours?
Less.
Less?
Impressive.
You would be the perfect man|for the job.
Yes...
if I were out.
Yes...
if you were out.
Anybody moves|and I kill him.
{y:i}Personne ne bouge.|{y:i}Baissez vos armes.
{y:i}Ce type est dingue|{y:i}et capable de tout.
[Engine Roaring]
## I met him in the Bahamas ##
## I love|that nigga persona ##
## Smoke|that nigga marijuana ##
## Get freaky,|call me Madonna ##
## Lay on the bed,|he follow ##
## Bone him until tomorrow ##
## Make him sing|high soprano ##
## Ahh ##
## 54-50-50 ##
## Mr. Act-Super-Kinky ##
## Baby,|what you gonna get me ##
## Is rings|for my little pinkie ##
## Money will multiply ##
## Before you run up inside ##
## Make me all weak|and tired, mm-hmm ##
If this is|how you transport...
I'm amazed you get|any work at all.
Come on and give me a hand.
Maybe I should go with you?
Thanks, but, uh,|I'm better alone.
That is a very small boat...
to fight a very big war.
Yep.
But it's a good boat.
Frank, here.
You'll need it.
Or maybe not.
[Beeping]
[Beeping]
The shipment's cleared.
Here's the paperwork.
Take the highway|all the way...
to the first exit... Lyon.
Go straight|to the warehouse.
We'll be right behind you|just in case.
OK, we are ready to go.
[Speaks Chinese]
Lai, dear...
[Lai Speaking Chinese]
I spent thousands of dollars...
for you to go to school|and learn English.
The least you can do|is speak it.
I hate you.
I'm still your father.
Get her out of here!
Aah!
Give me a minute.
Ohh!
Aah!
Aah!
Yah!
Uhh!
Aah!
Keep him alive.
[Engine Starts]
Let's go!
[Brakes Squeal]
No, don't!
Let's go!
Aah!
Ohh!
Ohh...
Ohh...
Ohh...
Uhh!
Ohh! Aah!
Ohh!
[Breathing Heavily]
Oh, shit!
- [Chuckles]|- Aah!
Ohh!
Ohh!
## Get ready-ready-ready|to rock ##
## Get ready-ready-ready|to rock ##
## Get ready-ready-ready|to rock ##
Bitch!
[Airplane Engine]
[Breathing Heavily]
Good morning.
Pilot:|Good morning.
[Coughs]|Oh...
I'm looking to do|a little sightseeing.
This plane is not|for tourists.
[Chuckles]
I'm not a tourist.
[Engine]
[Engine Roaring]
Frank: Call this guy|and tell him to meet me.
Pilot:|Sure.
Where?
Down there.
Here!
Careful!
Ohh! Aah!
[Tires Screech]
Ohh... Aah!
Move up.
Get down.
Aah!
Aah!
Ahh!
[Horn Honks]
Get closer!
- Steady!|- No, Dad, stop!
[Speaking Chinese]
- Get away!|- Aah!
Aah!
Aah!
Aah!
Aah!
Aah!
Aah!
[Exhales]
Kwai, Cocking Gun:|Down!
Hands on your head.
Move!
Watch her.
If she moves|or I don't return...
shoot her!
To the water.
I'm really not|in the mood for a swim.
March!
So, how did|a lowlife like you...
end up with my daughter?
Found her in a bag.|Isn't that where you left her?
You know nothing.
Move!
You got involved|with the wrong girl...
you dumb shit.
The delivery will be made.
My daughter|will get over it.
If I'm lucky,|maybe she'll see the light.
Yeah, if she's lucky|maybe you'll get hit by a truck.
What do you know?
I know she'll never stop|being who she is...
and she'll never be you|or anything like you.
She'll come around...
but you won't be here|to see it.
- [Gunshot]|- Lai: No!
I guess she won't be|coming around after all.
Turn around!
I'd rather see it coming.
Makes no difference to me.|[Click]
[Gunshot]
He was a bastard...
but he was still|my father.
[Sniffles]
Pretty impressive timing, Frank.
I guess I underestimated you.
[Speaking Chinese]
## You saved my heart ##
## You don't even know me ##
## You saved my dream ##
## You heard me scream ##
## Whoa ##
## My lost soul ##
## Was saved by a stranger ##
## Who saved my life ##
## You saved my life ##|[Echoing]
## Why did you do it? ##
## What made you stop|and turn around? ##
## Do you even know the reason ##
## Why you had to help me out? ##
## Just when I knew it ##
## Knew it, knew it ##
## It was my time|to sink or swim ##
## You came along|and pulled me out ##
## Of all the trouble|I was in ##
## Why did you do it? ##
## Do it, do it ##
## Why did you risk your life|for mine? ##
## Would I have done|the same for you? ##
## Would I have saved you|just in time? ##
## You saved my heart ##
## You don't even know me ##
## You saved my dream ##
## You heard me scream ##
## Oh ##
## You saved my soul ##
## Love that you|have shown me ##
## You saved my life ##
## You saved my life ##|[Echoing]
## Where did you come from? ##
## How did you know|I was alone? ##
## That I never|stood a chance ##
## To find a way out|on my own? ##
## Who sent the message ##
## That I was hanging|by a thread? ##
## By this very time|tomorrow ##
## They will leave me here|for dead ##
## Why did you do it? ##
## Why did you risk your life|for mine? ##
## Would I have done|the same for you? ##
## Would I have saved you|just in time? ##
## You saved my heart ##
## You don't even know me ##
## You saved my dream ##
## You heard me scream ##
## Whoa ##
## My lost soul ##
## Was saved by a stranger ##
## Who saved my life ##
## You saved my life ##
## Saved my life ##
## Saved my life ##
## Saved my heart ##
## Saved my heart ##
## And you don't|even know me ##
## Ooooh ##
## Saved my soul ##
## Saved my soul ##
## Saved my dream ##
## Saved my dream ##
## Saved my life ##
## Oooh ##
## You saved my heart ##
## You don't even know me ##
## You saved my dream ##
## You heard me scream ##
## Whoa ##
## My lost soul ##
## Was saved by a stranger ##
## Who saved my life ##
## You saved my life ##
## You saved my heart ##
## You don't even know me ##
## You saved my dream ##
## You heard me scream ##
## Whoa ##
## My lost soul ##
## Was saved by a stranger ##
## You saved my life ##
## You saved my life ##|[Echoes]
TLF - The In-Laws
Taarzan
Tabutta Rovasata 1996 CD1
Tabutta Rovasata 1996 CD2
Tai Chi II
Taipei 21
Tais Toi 2003
Take Care of My Cat CD1
Take Care of My Cat CD2
Take My Eyes 2003
Take the money and run
Taken 2002 ep01
Taken 2002 ep02
Taken 2002 ep03
Taken 2002 ep04
Taken 2002 ep05
Taken 2002 ep06
Taken 2002 ep07
Taken 2002 ep08
Taken 2002 ep09
Taken 2002 ep10
Taking Lives (2004)
Tale of two sisters A CD1
Tale of two sisters A CD2
Talented Mr Ripley The
Talk Radio (1988)
Talk to Her (Hable con Ella)
Tamarind Seed The CD1
Tamarind Seed The CD2
Taming Of The Shrew The (1967)
Tango
Tango and Cash
Tape
Target 2004
Targets - Peter Bogdanovich 1968
Tarzan 1999
Taste Of Cherry The 1997 CD1
Taste Of Cherry The 1997 CD2
Taste of Honey A
Taste the blood Of Dracula
Tati Danielle
Taxi
Taxi 2
Taxi 3
Taxi Driver CD1
Taxi Driver CD2
Taxi para 3
Tea House Mouse
Teacher Kim Bong (2003 Korean) CD1
Teacher Kim Bong (2003 Korean) CD2
Teachers Pet
Team America
Team Spirit 2 2003
Tears Of The Sun
Teenage Caveman
Teenage Mutant Ninja Turtles - The Movie
Teenage Mutant Ninja Turtles 2
Teenage Mutant Ninja Turtles 3
Tehzeeb
Tell Me Something
Temps Du Loup Le
Ten Commandments The
Ten Minutes Older - The Cello
Tenant The
Teorema 1968
Terminator 1 Special Edition
Terminator 3 - Rise of the Machines
Terror Train
Tesis 1996
Tess CD1
Tess CD2
Tess CD3
Testament
Texas Chainsaw Massacre The
Texas Chainsaw Massacre The(2003)
Texas Rangers
The Corrs - Live At The Royal Albert Hall
The Corrs - Live at Lansdowne Road - Dublin
The Corrs - Live from Wembley Arena - London
The Corrs - MTV Unplugged
The Hire (Ambush) (Director John Frankenheimer) vo
The Hire (Beat The Devil) (Director Tony Scott) vo
The Hire - Season 2x1 - Hostage
The Hire - Season 2x2 - Ticker
The Hire - Season 2x3 - Beat the Devil
The History of the World - Part I
The Three Faces of Eve
Theres Something About Mary
They Call Me MISTER Tibbs CD1
They Call Me MISTER Tibbs CD2
They Call Us Misfits 1968
They Came to Cordura
They Drive by Night
Thin Red Line The
Thing The (1982 John Carpenter)
Thing from Another World The
Things Are Tough All Over
Thinner (Stephen Kings)
Third Man The
Third Wave The 2003
Thirteen Days
Thirteen Ghosts
This Girls Life
This girls life 2004
Thomas Crown Affair The
Thought Crimes (2003)
Thrashin 1986
Three Amigos
Three Colors Red
Three Colours Blue
Three Colours White
Three Days of the Condor
Three Kings 1999
Three Marias The
Three Men and a Baby (1987)
Three Musketeers The
Three To Tango 1999
Thrill of It All The
Thriller - A Cruel Picture (1974)
Through a Glass Darkly
Thunder Road (1958)
Thunderbirds
Thunderbirds Commentary
Thunderbolt and Lightfoot (1974)
Thunderpants
Thursday
Tian di xiong xin
Tie Me Up Tie Me Down
Tiempo de tormenta
Tierra (J Medem 1996)
Tieta
Tiger on the Beat (1988)
Tigger Movie The
Tillsammans
Time After Time CD1
Time After Time CD2
Time Bandits
Time Machine The
Time Machine The Tuxedo The
Time Out (2001) CD1
Time Out (2001) CD2
Time and Tide
Timecop 1994
Timecop 2 2003
Timeline
Timemachine The
Timothy Learys - How To Operate Your Brain (1993)
Tin Men
Tin Star The (Anthony Mann 1957)
Tingler The
Tipping The Velvet
Tiptoes 2003
Titan A E
Titus 1999 CD1
Titus 1999 CD2
Tjeye Illusion
To Catch a Thief 1995
To Die For
To End All Wars CD1
To End All Wars CD2
To Kill A Mockingbird (1962)
To have and have not 1944
Tokyo Drifter
Tokyo Joe
Tokyo Raiders
Tokyo Story 1953 CD1
Tokyo Story 1953 CD2
Tokyo eyes 1998
Tom And Huck
Tomb Raider
Tomb Raider 2 CD1
Tomb Raider 2 CD2
Tomie
Tomie - Replay
Tonari no Totoro
Toolbox Murders The
Top Gun
Topsy-Turvy
Tora-San Our Lovable Tramp (1969 Yamada Japanese)
Torpedo bombers (Torpedonosty)
Total Recall 1990
Totmacher Der 1995
Touch Of Pink A
Touch of Class A
Touch of Evil (1958)
Touch of Spice A
Touch of Zen A (1969) CD1
Touch of Zen A (1969) CD2
Tower of London
Towering Inferno The CD1
Towering Inferno The CD2
Tracker The
Trading Places
Tragedy of Macbeth The 1971
Trail Of The Pink Panther
Train The CD1
Train The CD2
Train The CD3
Transformers The Movie 1986
Transporter The
Trapped
Treasure Planet
Tree With the Wooden Clogs The 1978 CD1
Tree With the Wooden Clogs The 1978 CD2
Tremors 3 Back to Perfection
Trespass CD1
Trespass CD2
Trip The (1967)
Triple Agent
Tristana 1970
Trois 2 - Pandoras Box 2002
Tron
Trouble In Paradise (1932)
Trouble With Harry The (Hitchcock 1955)
Trouble with Angels The 1966
Troy 2004 CD1
Troy 2004 CD2
True Confessions
True Lies 1994
True blue
Tuck Everlasting
Tucker The Man and His Dream 1988
Tupac Resurrection
Turn Left Turn Right
Tuxedo The
Tvilling 25fps
Twentieth Century 1934
Twins
Twins Effect 2 2004
Twins Effect The
Twisted
Twister
Two Brothers
Two Can Play That Game
Two Champions Of Shaolin